Empty stomach contents - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
empty cartridge - пустая гильза
empty land - пустая земля
empty list - пустой список
will remain empty - останется пустым
path is empty - Путь пуст
fully empty - полностью пуст
empty gestures - пустые жесты
turned out to be empty - оказался пустым
in a empty room - в пустой комнате
has been empty - пустует
Синонимы к empty: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к empty: full, filled, satisfied, occupied, sated, fill, flow in, absorb, pack, stuff
Значение empty: Devoid of content; containing nothing or nobody; vacant.
noun: желудок, живот, аппетит, мужество, вкус, склонность, отвага
verb: стерпеть, быть в состоянии съесть, быть в состоянии переварить, сносить
stomach upset - расстройство желудка
body of stomach - тело желудка
stomach cancer - рак желудка
thoracic stomach - врожденный короткий пищевод
stomach bleeding - желудочное кровотечение
full stomach - полный желудок
to turn one’s stomach - чтобы превратить один & Rsquo; s желудка
stomach this - переварить это
can't stomach - не переваривает
on the stomach - на животе
Синонимы к stomach: middle, belly, gut, abdomen, insides, tummy, paunch, pot, spare tire, beer belly
Антонимы к stomach: refuse, reject
Значение stomach: the internal organ in which the major part of the digestion of food occurs, being (in humans and many mammals) a pear-shaped enlargement of the alimentary canal linking the esophagus to the small intestine.
extract the contents - извлечь содержимое
dispose of contents - распоряжаться содержимым
contents of - содержание
buildings and contents - здания и содержание
internal contents - внутреннее содержание
is not responsible for the contents of - не несет ответственности за содержание
in relation to the contents - по отношению к содержанию
has examined the contents - изучило содержание
contents of the rights - содержание прав
knowledge of its contents - знание его содержания
Синонимы к contents: quantity, proportion, amount, constituents, components, elements, ingredients, divisions, chapters, sections
Антонимы к contents: discontents, disturbs, upsets, angers, displeases
Значение contents: a state of satisfaction.
Yeah, and we have to inventory Rocket J's stomach to confirm its contents, but initial dental impressions suggest that his last meal was Sayers' soft tissues. |
Да, и нам придётся исследовать желудок Реактивной Белки на предмет подтверждения нашего предположения, но первичный осмотр зубов предполагает, что ее последней пищей были мягкие ткани Сайерса. |
I intend to mix the contents of his stomach with potassium oxide, calcium oxide and nitric acid. |
Я собираюсь смешать содержимое его желудка с окисью калия, окисью кальция и азотной кислотой. |
Frank is calling Mount Vernon restaurants to make a match with the menu items in the victim's stomach contents. |
Фрэнк обзванивает все рестораны Маунт Вернона на предмет совпадения меню с содержимым желудка жертвы. |
So, if nothing was consumed, how is it that the stomach contents is consistent with Kevin Carter having eaten a full meal? |
Итак, если ничего даже не попробовали, как может содержимое желудка указывать на то, что Кевин Картер съел ужин? |
As for his stomach contents, I was able to remove almost a quart of what looks like some kind of energy drink. |
Что до содержания его желудка, я извлек из него около литра чего-то похожего на энергетический напиток. |
Another ploy is to regurgitate their stomach contents when harassed, repelling potential predators. |
Другая уловка заключается в том, чтобы отрыгивать содержимое своего желудка, когда его беспокоят, отталкивая потенциальных хищников. |
Stomach contents are minimal with a preponderance of a dark liquid that's almost certainly coffee, tests will confirm. |
Минимальное содержимое желудка, преобладает тёмная жидкость, с уверенностью можно сказать, что это кофе, анализ это подтвердит. |
The stomach and intestines were examined and tests carried out on their contents. |
Были обследованы желудок и кишечник, а также проведены анализы их содержимого. |
So, the stomach contents- turns out there was wine sediment in the mix, made from a very rare, almost extinct French grape called carmenere. |
Так, в содержимом желудка среди прочего обнаружился винный осадок образованный очень редким, практически исчезнувшим французским сортом винограда карменер |
Oh, but I have returned, Mr. Palmer, bearing the stomach contents that you were supposed to deliver to Abby. |
Но я вернулся, мистер Палмер, с содержимым желудка, которое вы должны были отправить Эбби. |
Intravenous erythromycin may also be used in endoscopy to help clear stomach contents. |
Внутривенное введение эритромицина может также использоваться при эндоскопии, чтобы помочь очистить содержимое желудка. |
As I was doing my standard inventory of the body- stomach contents, wound analysis, sniff test. |
Я делал свое стандартное вскрытие.. содержимое желудка, анализ ран, нюхательный тест. |
No stomach contents for me to analyze because the tiger ate the stomach. |
Нет содержимого желудка для исследований, потому что тигр съел желудок. |
How about if the glucose solution also contained some alcohol... would they check stomach contents? |
Как насчет того, чтобы раствор глюкозы также содержал немного алкоголя... проверят ли они содержимое желудка? |
Lanie says that the chocolate shake from the oaks is a perfect match for the contents of Bailey's stomach. |
Лэни подтвердила, что шоколадный шейк из Оакс, совпадает с тем что был в желудке Бэйли. |
Killer whale cannibalism has also been reported based on analysis of stomach contents, but this is likely to be the result of scavenging remains dumped by whalers. |
Также сообщалось о каннибализме косаток, основанном на анализе содержимого желудка, но это, скорее всего, результат выкапывания останков, выброшенных китобоями. |
The horizontal chamber contains the gas from the stomach contents. |
В горизонтальной полости находится газ образовавшийся от содержимого желудка. |
The ME found dried chrysanthemum and mulberry leaf in his stomach contents. |
Судмедэксперт обнаружил цветки хризантемы и листья тутового дерева в содержимом его желудка. |
Oh, and her stomach contents turned up half a pint of whelks. |
Да, и содержимое её желудка было заполнено улитками. |
What about his stomach contents? |
Как насчет содержимого желудка? |
These examined a total of 13,000 stomach contents and fecal samples. |
Они исследовали в общей сложности 13 000 образцов содержимого желудка и фекалий. |
Attempting to unravel the mystery that is Oksana via her stomach contents. |
Пытаюсь разгадать тайну, которой была Оксана по содержимому ее желудка. |
Perhaps you will not sneer Madame when we have exhumed the body of Mdm Llewellyn-Smythe and examined the contents of her stomach? |
Возможно, вам будет не до насмешек, мадам, когда мы эксгумируем тело мадам Луэллин-Смайт и проведём анализ её желудка. |
Twenty-four to sixty-eight percent of their diet was unidentified when stomach contents were analyzed. |
При анализе содержимого желудка двадцать четыре-шестьдесят восемь процентов их рациона не были идентифицированы. |
I need you to identify the makeup of these stomach contents. |
Мне нужно, чтобы вы определили состав содержимого этого желудка. |
Vomiting is the involuntary, forceful expulsion of the contents of one's stomach through the mouth and sometimes the nose. |
Рвота - это непроизвольное, насильственное изгнание содержимого желудка через рот, а иногда и через нос. |
When the contents are sufficiently liquid, it brings its stomach back to its rightful position with the food inside. |
Когда содержимое становится достаточно жидким, он возвращает свой желудок в его законное положение с пищей внутри. |
Stomach contents were empty, but nutrition and hydration levels were normal. |
Желудок был пуст, но следов голодания или обезвоживания нет. |
The stomach contents showed no sign of scavenging human food. |
Содержимое желудка не обнаруживало никаких признаков поглощения человеческой пищи. |
In the final frame the inevitable happens - the fellow vomits up his stomach contents all over the anniversary cakes, and so their only success is utterly ruined. |
В финальном кадре происходит неизбежное-парень выблевывает содержимое своего желудка на юбилейные торты, и таким образом их единственный успех полностью разрушен. |
It also avoids a common cause of death in unconscious patients, which is choking on regurgitated stomach contents. |
Это также позволяет избежать распространенной причины смерти у бессознательных пациентов, которая заключается в удушье от срыгнутого содержимого желудка. |
Stomach contents were just milk and cookies. |
Содержимое желудка составляли только молоко и печенье. |
There's severe cranial trauma, some kind of blunt force, and stomach contents. |
Серьезная черепно-мозговая травма нанесена каким-то тупым предметом, содержимое желудка. |
As for this bear, you can't tell aberrant behaviour from stomach contents. |
Что до этого медведя, вы не можете объяснить отклонения в поведении содержимым желудка. |
Most captured individuals are found with no or barely identifiable stomach contents, suggesting a fast digestion rate and/or long intervals between feedings. |
Большинство пойманных особей обнаруживают без или с трудом идентифицируемым содержимым желудка, что свидетельствует о быстром темпе пищеварения и / или длительных интервалах между кормлениями. |
No, but I did check his stomach contents. |
Нет, но я изучила содержимое его желудка. |
It turns out, the way she landed, some of her stomach contents migrated up her esophagus. |
Это меняет картину ее падения, чать содержимого ее желудка переместиловь вверх в пищевод. |
The stomach contents of the freshest corpse contained coffee and pistachio grains. |
В желудке последней по времени жертвы обнаружили зерна кофе и фисташки. |
Stomach contents ... smell them. |
Содержимое желудка... понюхай. |
His dermis is a veritable road map of entomological reactions, and that, combined with the contents of his stomach... |
Его кожный покров - настоящая дорожная карта энтомологических реакций, и в совокупности с содержимым желудка... |
His stomach contents? |
О содержимом желудка? |
Внутри у нее все будто в тугой узел скрутилось. |
|
Here Chacko had taught them to swim (splashing around his ample uncle stomach without help). |
Здесь Чакко научил их плавать (плескаться без поддержки вокруг обширного дядиного живота). |
It's a gastric banding device that actually limits the amount of food a person's stomach can hold at one time. |
Это специальное устройство для желудка, ограничивающее количество еды, до того, с которым способен единовременно справиться человеческий желудок. |
DNA from the maggot stomach crop at both crime scenes revealed not only skunk and raccoon meat, but traces of engine oil. |
Анализ ДНК содержимого пищеварительной системы личинок с обоих мест преступления выявил не только ткани скунса и енота, но и следы машинного масла. |
If you want to shield your little darlings from our stomach-churning holiday special, simply hit fast-forward on your DVR remote... |
Если вы хотите защитить своих маленьких детишек от нашего тошнотворного специального выпуска, просто перемотайте программу на ваших DVR-проигрывателях. |
Даже мутит сперва от этого плавания. |
|
Push it, down here into the pit of your stomach, and then let it explode, like a reactor. |
Толкаешь, во внутрь в самую печенку, и тогда даешь этому взорваться, как бомбе. |
But, I was always frustrated, by the small capacity of my stomach. |
Но меня раздражала малая вместимость желудка. |
Мой живот всё еще болит от ваших попыток медленно убить меня. |
|
Seasickness tablets are bad for the stomach, so I planned not to take any. |
Таблетки от морской болезни вызывают запор, поэтому я не собирался их принимать. |
Scope of the stomach and lungs were clean, yet she continues to spit up blood from both her stomach and lungs. |
Гастро- и бронхоскопия ничего не выявили, но она продолжает харкать кровью и из желудка, и из лёгких. |
Acute stomach pain and vomiting, but the endoscopy comes back clean. |
Острая боль в желудке и рвота, но эндоскопия ничего не показала. |
I'm just not sure if you have the stomach for it. |
Только я не уверен что у вас хватит мужества взглянуть на это. |
Yeah, I was calm, but then I woke up this morning with this, like, pain in my stomach like I had an ulcer that was about to burst. |
Да, я был спокоен, но потом проснулся этим утром с этой болью в животе, будто там язва, которая вот-вот лопнет. |
The processing of food in the stomach was seen as a continuation of the preparation initiated by the cook. |
Обработка пищи в желудке рассматривалась как продолжение приготовления, инициированного поваром. |
Sun Wukong later creates a long rope, ties it around the demon's heart and plays with it after leaving the demon's stomach. |
Позже Сунь Укун создает длинную веревку, обвязывает ее вокруг сердца демона и играет с ней, покинув желудок демона. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «empty stomach contents».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «empty stomach contents» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: empty, stomach, contents , а также произношение и транскрипцию к «empty stomach contents». Также, к фразе «empty stomach contents» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.