Encouraged and enabled - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Encouraged and enabled - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
и поощряться
Translate

- encouraged [verb]

adjective: ободренный, воодушевленный

- and [conjunction]

conjunction: и, а, но

noun: конъюнкция

adverb: иначе

- enabled [verb]

verb: разрешать, давать возможность, делать возможным, облегчать, создавать возможность, давать право, делать годным



Through sensible support, hill farmers are encouraged or enabled to continue to work their farms or alms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря разумной поддержке, фермеры холмов поощряются или получают возможность продолжать работать на своих фермах или подавать милостыню.

Facebook called the results encouraging, and decided to leave their developer site IPv6-enabled as a result.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Facebook назвал результаты обнадеживающими и решил оставить свой сайт разработчика с поддержкой IPv6.

The PC had cutouts at the rear and sides that enabled it to be towed into the air and steered, leading to parasailing/parascending.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ПК имел вырезы сзади и по бокам, что позволяло буксировать его в воздух и управлять им, что приводило к парасейлингу/парасцендированию.

Victor Seastrom, a respected Swedish director at MGM, was a friend of Stiller and encouraged Mayer to meet him on a trip to Berlin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Виктор Састром, уважаемый шведский директор MGM, был другом Штиллера и предложил Майеру встретиться с ним во время поездки в Берлин.

After a few minutes, Amelia ventured as far down as the landing and encouraged Hackworth to make himself comfortable in the parlor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще немного погодя Амелия снизошла до лестничной площадки и предложила Хакворту располагаться в гостиной.

Care given to them by family members should be socially and financially recognized and encouraged.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимо в социальном и финансовом плане признавать и поощрять уход, предоставляемый им со стороны членов семьи.

The tool enabled the NSC to discover some important facts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот инструмент позволил НСК выявить несколько важных фактов.

Love of humanity and societal maturity require that we continue to encourage and rally behind the volunteer movement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Идеалы гуманизма и общественная зрелость диктуют нам необходимость поощрения и оказания коллективной поддержки движению добровольцев.

The Executive Director recalled that corruption and money-laundering enabled crime to prosper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Директор-исполнитель напомнил, что процветанию преступности способствуют коррупция и отмывание денег.

Furthermore, it appears that judges are not encouraged to act independently.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, как представляется, независимые решения и действия судей не поощряются.

If the server has a redundant memory feature or a memory mirroring feature that is enabled, the full complement of memory may not be visible to Windows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если на сервере активированы функции избыточной памяти и зеркалирования памяти, добавленная память может не полностью распознаваться Windows.

This system is also to encourage environmentally friendly production and ethical farming practices, and to promote human, plant, fish and animal health.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В задачи этой системы входит также поощрение экологически рационального производства и сельскохозяйственных технологий, основанных на этических принципах, и повышение уровня здоровья людей, растений, рыб и животных.

A SIP-enabled PBX is a telephony device that acts as a networking switch for switching calls in a telephony or circuit-switched network.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

УАТС с поддержкой протокола SIP — это телефонное устройство, действующее как сетевой коммутатор для переключения звонков в телефонной сети или сети с коммутацией каналов.

Opera Turbo is enabled by default in some regions where web connectivity is slow or congested.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Opera Turbo включается по умолчанию в некоторых регионах, где подключение к интернету медленное или перегруженное.

To verify that you have successfully enabled or disabled a mail flow rule, do the following.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы удостовериться, что вы успешно включили либо выключили правило потока обработки почты, выполните указанные ниже действия.

Callers might use DTMF because Automatic Speech Recognition (ASR) hasn't been enabled or because they tried to use voice commands and failed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Абоненты могут использовать DTMF при отключенном автоматическом распознавании речи или если им не удается воспользоваться голосовыми командами.

It undermines the two biggest factors that enabled the country to survive the horrors of the two previous years: Western support and the dream of European integration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рада своим решением ослабляет два самых важных фактора, позволивших стране пережить ужасы двух прошедших лет: это поддержка Запада и мечта о европейской интеграции.

If AX 2012 R3 CU8 is installed, and RFQ locking is enabled in Procurement and sourcing parameters, only certain fields will be editable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если установлено приложение и включена блокировка запроса предложения в разделе Параметры модуля Закупки и источники, только некоторые поля будут доступны для изменения.

As previously described, be sure to verify that audit logging has been enabled for the mailboxes you want to search for access by non-owners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как описано ранее, убедитесь, что ведение журнала аудита включено для почтовых ящиков, для которых необходимо искать доступ со стороны пользователей, не являющихся владельцами.

What is astonishing about this “model” is that it has enabled China to maintain rapid growth within a relatively stable political environment for 30 years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Удивительно, но факт: данная модель позволила Китаю поддерживать быстрое экономическое развитие и относительно стабильную политическую ситуацию в течение 30 лет.

Pro Tools has enabled people - any average, ordinary person - to achieve those sorts of results now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pro Tools позволило людям любому обычному человеку добиваться таких же результатов самостоятельно.

Boys were encouraged there to aspire to Holy Orders, and the education was such as might prepare an honest lad to spend his life in God's service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учеников поощряли стремиться к духовной карьере, а преподавание велось с таким уклоном, чтобы каждый добронравный юноша мог посвятить себя служению богу.

I was thus enabled to fly from the Blue Boar immediately after breakfast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это дало мне возможность сейчас же после завтрака сбежать из Синего Кабана.

But in good conscience, I can't encourage Neil Gross to come here if I'm only of counsel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но по совести не могу попросить Нила Гросса прийти к нам, если буду вне совета.

And that was important, because this enabled them to exploit new sources of food.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было важно, потому что открывало им доступ к новым источникам пищи.

Not once had he encouraged her to dream of him in any roles save priest and friend, for even on the two occasions when he had kissed her, she had begun the move herself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он всегда старался, чтобы она видела в нем только друга и духовного пастыря, не больше, и хоть он дважды ее поцеловал, но ведь оба раза первый шаг сделала она.

Ginsberg showed this poem to Kenneth Rexroth, who criticized it as too stilted and academic; Rexroth encouraged Ginsberg to free his voice and write from his heart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гинзберг показал это стихотворение Кеннету Рексроту, который критиковал его как слишком высокопарное и академическое; Рексрот призвал Гинзберга освободить свой голос и писать от своего сердца.

This enabled many people to rise out of poverty, and instead of paying more for food, they had money for education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это позволило многим людям вырваться из нищеты, и вместо того, чтобы платить больше за еду, у них появились деньги на образование.

Cambering and elevation of the road above the water table enabled rain water to run off into ditches on either side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изгибы и возвышение дороги над уровнем грунтовых вод позволяли дождевой воде стекать в канавы по обе стороны дороги.

This trick only works in namespaces where subpages are enabled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот трюк работает только в пространствах имен, где включены подстраницы.

In 1877-1914 era a series of major legislative reforms enabled significant improvement in the penal system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1877-1914 годах был проведен ряд крупных законодательных реформ, позволивших значительно улучшить пенитенциарную систему.

Over eighteen years, Walker enabled Soviet Intelligence to decipher some one million US Navy messages, and track the US Navy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За восемнадцать лет Уокер позволил советской разведке расшифровать около миллиона сообщений ВМС США и проследить за американским флотом.

TRIM is not automatically enabled for third-party drives, although it can be enabled by using third-party utilities such as Trim Enabler.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

TRIM не включается автоматически для дисков сторонних производителей, хотя его можно включить с помощью сторонних утилит, таких как Trim Enabler.

Anyway, I encourage everyone to read the RfA and, if you are so inclined, to vote for or against Aaron as you deem appropriate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во всяком случае, я призываю всех читать РФА и, если вы так склонны, голосовать за или против Аарона, как вы считаете нужным.

Many popular code editors handle Python's indentation conventions seamlessly, sometimes after a configuration option is enabled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие популярные редакторы кода легко обрабатывают соглашения об отступах Python, иногда после включения опции конфигурации.

Within a pen, if another bird is injured or dead, the sight of this can encourage other pen members to engage in cannibalistic behaviours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В загоне, если другая птица ранена или мертва, вид этого может побудить других членов загона участвовать в каннибалистическом поведении.

Design techniques such as Karnaugh maps encourage designers to recognize and eliminate race conditions before they cause problems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Методы проектирования, такие как карты Карно, побуждают дизайнеров распознавать и устранять расовые условия, прежде чем они вызовут проблемы.

At the Central School of Arts and Crafts, London, Dora Billington encouraged her students, including William Newland and Alan Caiger-Smith, to use tin-glaze decoration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Центральной школе искусств и ремесел в Лондоне Дора Биллингтон поощряла своих учеников, в том числе Уильяма Ньюленда и Алана Кейгер-Смита, использовать оловянную глазурь для украшения.

A $100 million contribution by Stephen Adams enabled the Yale School of Music to become tuition-free and the Adams Center for Musical Arts to be built.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря вкладу Стивена Адамса в размере 100 миллионов долларов Йельская музыкальная школа стала бесплатной, а центр музыкальных искусств Адамса был построен.

CEC also allows for individual CEC-enabled devices to command and control each other without user intervention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

CEC также позволяет отдельным устройствам с поддержкой CEC командовать и управлять друг другом без вмешательства пользователя.

There were no directory caching modes available for LNFS dostypes, and International Mode was always enabled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для типов файлов LNFS не было доступных режимов кэширования каталогов, а международный режим всегда был включен.

This enabled Garbo to add more, genuine but now out-of-date, operational details to the message when finally received, and thus increase his standing with the Germans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это позволило Гарбо добавить больше подлинных, но теперь уже устаревших оперативных деталей к сообщению, когда оно наконец было получено, и таким образом увеличить его авторитет среди немцев.

It not only reshaped transport methods but enabled many applications as a compact, portable power plant, wherever small engines were needed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она не только изменила методы транспортировки, но и позволила использовать ее в качестве компактной портативной электростанции, где бы ни требовались небольшие двигатели.

With FF32, Win10/64, WikEd enabled, edit section Halogen lamp#Phase-out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С FF32, Win10 / 64, включенным WikEd, отредактируйте раздел галогенная лампа#фаза-выход.

This initial stock enabled him to set up shop quickly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот первоначальный запас позволил ему быстро открыть магазин.

After the Iran–Iraq War, Iran encouraged married couples to produce as many children as possible to replace population lost to the war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первоначально постановка была организована так, чтобы сниматься в нескольких местах, потому что Крулл изначально планировался как фильм в средневековом стиле.

In 1826, because of poor health, Freeman was encouraged by his physician to retire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1826 году из-за плохого самочувствия Фриман был вынужден лечащим врачом уйти в отставку.

New attacks against web-enabled devices were carried out in 2018, including attempts to change the DNS settings of routers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2018 году были осуществлены новые атаки на веб-устройства, в том числе попытки изменить настройки DNS маршрутизаторов.

Hosts behind NAT-enabled routers do not have end-to-end connectivity and cannot participate in some Internet protocols.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хосты за маршрутизаторами с поддержкой NAT не имеют сквозного подключения и не могут участвовать в некоторых интернет-протоколах.

In 2017 the Bitcoin community activated SegWit which enabled second layer solutions such as the Lightning Network.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2017 году биткойн-сообщество активировало SegWit, который включил решения второго уровня, такие как Lightning Network.

Her success encouraged other cookery writers to describe other styles, including Chinese and Thai cuisine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее успех побудил других кулинарных авторов описывать другие стили, в том числе китайскую и тайскую кухню.

Employees living in San Francisco, the East Bay, or South Bay may take a free Wi-Fi-enabled Google shuttle to and from work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сотрудники, проживающие в Сан-Франциско, Ист-Бэй или Саут-Бэй, могут воспользоваться бесплатным Wi-Fi-трансфером Google на работу и обратно.

As technology enabled higher vaults, mats evolved into bags of large chunks of foam.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мере того как технология позволяла создавать более высокие своды, маты превращались в мешки с большими кусками пены.

The Indian cultural and commercial contacts with the Near East and the Greco-Roman world enabled an exchange of metallurgic sciences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Индийские культурные и торговые контакты с Ближним Востоком и греко-римским миром способствовали обмену металлургическими науками.

His dissections enabled him to correlate many facts for the first time, and his results were set forth in his lectures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его вскрытия позволили ему впервые сопоставить многие факты, и его результаты были изложены в его лекциях.

While that was happening, Elektra entered Matt's mind to encourage him fight the evil presence of the demon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока это происходило, Электра вошла в сознание Мэтта, чтобы побудить его бороться со злым присутствием демона.

Communication industries have enabled capitalism to spread throughout the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коммуникационные отрасли позволили капитализму распространиться по всему миру.

These federations enabled the development of national and world championships.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти Федерации способствовали развитию национальных и мировых чемпионатов.

Using the inflight Wi-Fi, passengers can stay online using their Wi-Fi enabled smartphones, laptops, or tablets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Используя бортовой Wi-Fi, пассажиры могут оставаться в сети, используя свои смартфоны, ноутбуки или планшеты с поддержкой Wi-Fi.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «encouraged and enabled». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «encouraged and enabled» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: encouraged, and, enabled , а также произношение и транскрипцию к «encouraged and enabled». Также, к фразе «encouraged and enabled» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information