Encouraged to read - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
should be encouraged to develop - Следует поощрять разработку
encouraged during - рекомендуется во время
all employees are encouraged - все сотрудники поощряются
encouraged me - воодушевил меня
questions encouraged - вопросы поощряются
i am encouraged by your - Я воодушевлен ваш
are encouraged to use - рекомендуется использовать
committee is encouraged by - Комитет воодушевлен
is not encouraged - не рекомендуется
this has encouraged - это побудило
Синонимы к encouraged: fortify, stimulate, revitalize, stir up, pep up, inspire, hearten, fire up, buoy up, cheer
Антонимы к encouraged: discourage, allow, let, prevent, dissuade
Значение encouraged: give support, confidence, or hope to (someone).
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
undertake not to disclose to third - обязуются не разглашать третьим
to bring to a conclusion - чтобы довести до конца
to bring to mind - довести до ума
to reduce to an absurdity - сократить до абсурда
was going to give it to you - собирался отдать его вам
i wish to refer to - я хотел бы сослаться на
to go to the country - поехать в страну
going to have to wait - придется подождать
to give meaning to - чтобы придать смысл
seem to belong to - кажется, принадлежат
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
verb: читать, прочесть, считывать, гласить, изучать, толковать, показывать, вычитывать, снимать показания, объяснять
noun: чтение, чтиво, время, проведенное в чтении
adjective: начитанный, образованный, знающий, сведущий
read flip flop - триггер чтения
read the interview with - читать интервью с
read my - читать мои
which would read as follows - который будет гласить
read out a statement - зачитал заявление
when i read - когда я читаю
to read more - читать дальше
read these words - читать эти слова
read and interpret - читать и интерпретировать
read this first - читать это первый
Синонимы к read: study, look (at), perusal, browse (through), scan, peruse, scrutinize, pore over, thumb through, be absorbed in
Антонимы к read: unread, misunderstand, misread
Значение read: a person’s interpretation of something.
Stone read and was impressed by some of Faulkner's early poetry, becoming one of the first to recognize and encourage Faulkner's talent. |
Стоун читал и был впечатлен некоторыми ранними стихами Фолкнера, став одним из первых, кто признал и поощрял талант Фолкнера. |
Newcomers to the technical village pump are encouraged to read these guidelines prior to posting. |
Новичкам в техническом деревенском насосе рекомендуется ознакомиться с этими руководящими принципами перед публикацией. |
Eventually Major Poteleret inspired and encouraged him to read and carefully investigate the findings of his predecessors in the healing arts. |
В конце концов майор Потелерет вдохновил его на чтение и тщательное изучение открытий своих предшественников в области целительства. |
The intent was to encourage viewers to read more; contestants had to read the book that was their episode's theme in order to be able to answer questions properly. |
Цель состояла в том, чтобы побудить зрителей читать больше; участники должны были прочитать книгу, которая была темой их эпизода, чтобы иметь возможность правильно ответить на вопросы. |
Newcomers to the technical village pump are encouraged to read these guidelines prior to posting here. |
Новичкам в техническом деревенском насосе рекомендуется ознакомиться с этими руководящими принципами до публикации здесь. |
Some Muslims have encouraged the Kalash people to read the Koran so that they would convert to Islam. |
Некоторые мусульмане призывали Калашников читать Коран, чтобы они приняли ислам. |
If you are a NPP/CSD'er and thinking of running for Admin down the road, I particularly encourage you to read it! |
Если вы являетесь АЭС/кур интерьер и думаешь баллотироваться админ вниз по дороге, я особенно призываю вас, чтобы прочитать его! |
Porter writes that practitioners of Falun Gong are encouraged to read Falun Gong books and practice its exercises on a regular basis, preferably daily. |
Портер пишет, что практикующим Фалуньгун рекомендуется читать книги о Фалуньгуне и практиковать его упражнения на регулярной основе, предпочтительно ежедневно. |
Education for media literacy often uses an inquiry-based pedagogic model that encourages people to ask questions about what they watch, hear, and read. |
Обучение медиаграмотности часто использует педагогическую модель, основанную на опросе, которая побуждает людей задавать вопросы о том, что они смотрят, слышат и читают. |
Bruderschaft, too, encouraged her and didn't think about it. They read Schiller. |
Брудершафт тоже ободрял ее и не рассуждал; Шиллера читали. |
At that moment Dontsova appeared and read the telegram. She looked crushed and defeated, yet she did her best to give Vadim an encouraging nod. |
Тут пришла и разбитая Донцова, прочла телеграмму и сквозь потерянное своё выражение тоже старалась бодро кивать Вадиму. |
Anyway, I encourage everyone to read the RfA and, if you are so inclined, to vote for or against Aaron as you deem appropriate. |
Во всяком случае, я призываю всех читать РФА и, если вы так склонны, голосовать за или против Аарона, как вы считаете нужным. |
She met the influential Hungarian psychoanalyst Sándor Ferenczi, became fascinated by the concept of the unconscious, and was encouraged to read Sigmund Freud. |
Она познакомилась с влиятельным венгерским психоаналитиком Шандором Ференци, увлеклась концепцией бессознательного и вдохновилась чтением Зигмунда Фрейда. |
Her mother encouraged her to read a range of genres, which Lorde cited as a lyrical influence. |
Ее мать поощряла ее читать различные жанры, которые Лорд называл лирическим влиянием. |
I'd encourage all here to read WFC's ideas on how we nominate our TFL's and control the whole process; that can be found at here. |
Я бы рекомендовал всем здесь прочитать идеи WFC о том, как мы назначаем наших TFL и контролируем весь процесс; это можно найти здесь. |
We encourage all interested to read the Conradt chat-logs and verification call recordings. |
Мы рекомендуем всем заинтересованным ознакомиться с журналами чатов Conradt и верификационными записями звонков. |
Now I think about this, I come to the conclusion I should be grateful to my parents for this habit: they themselves read much and encourage my reading. |
Теперь я думаю об этом, я прихожу к выводу, что я должен быть благодарным моим родителям для этой привычки: сами они читают очень и поощряют мое чтение. |
We encourage you to read the Data Policy, and to use it to help you make informed decisions. |
Мы советуем вам ознакомиться с Политикой использования данных и руководствоваться ей для принятия обоснованных решений. |
Some musicians are encouraged to learn to read directly onto one whistle, while others are taught to read directly onto another. |
Эдвин описал тигра, раздавленного насмерть анакондой, хотя на самом деле тигров в Шри-Ланке никогда не было. |
But I read online that this actually encourages more potent strains of infection. |
Но я вычитала, что он вызывает появление более устойчивых инфекций. |
Comment I encourage people to read the discussion above since it was a good exposition of the issues at hand. |
Комментарий Я призываю людей прочитать обсуждение выше, так как это было хорошее изложение рассматриваемых вопросов. |
I'd just like to encourage anyone who is interested to read back into the former discussion a little bit. |
Я просто хотел бы призвать всех, кто заинтересован, немного вернуться к прежней дискуссии. |
When users only read news from one perspective, the app communicates that to the user and encourages readers to explore other sources with opposing viewpoints. |
Когда пользователи читают новости только с одной точки зрения, приложение сообщает об этом пользователю и побуждает читателей исследовать другие источники с противоположными точками зрения. |
In the 17th century, Murasaki's work became emblematic of Confucian philosophy and women were encouraged to read her books. |
В XVII веке творчество Мурасаки стало символом конфуцианской философии, и женщинам было рекомендовано читать ее книги. |
I know you guys wrote a really encouraging memo about it, but truth be told, I'm not sure everybody here can read. |
Я знаю, что вы написали нам ободряющие памятки об этом, но по правде говоря, я даже не уверена, что все здешние умеют читать. |
Just yesterday I read a New York Times Op-Ed piece he wrote last summer, where he encourages the government to stop coddling the super-rich. |
Буквально вчера я прочитала его мнение в редакторской колонке New York Times, опубликованной летом прошлого года, где он призывал правительство прекратить «нянчиться» с супер-богатыми. |
Her father encouraged her to read books and her elder brother Frederick instilled a sense of adventure into her. |
Отец поощрял ее чтение книг, а старший брат Фредерик прививал ей чувство приключения. |
I encourage all to read and discuss my modifications. |
Я призываю всех прочитать и обсудить мои изменения. |
Coulter makes the following point in her article, which I encourage you to read, agree or disagree. |
Коултер делает следующий вывод в своей статье, которую я призываю вас прочитать, согласиться или не согласиться. |
But I would encourage people to read sources they don't expect to like. |
Но я бы посоветовал людям читать источники, которые им вряд ли понравятся. |
But I would encourage people to watch a television news show or read a column that they normally wouldn't. |
Я бы посоветовала смотреть новости, телешоу, читать те колонки, которые вы обычно игнорируете. |
They were leafing through the notebook of Yuri's writings put together by Evgraf, which they had read many times and half of which they knew by heart. |
Они перелистывали составленную Евграфом тетрадь Юрьевых писаний, не раз ими читанную, половину которой они знали наизусть. |
I remember reading that, and I remember crying when I read those words. |
Я помню, как читал письмо и плакал над её словами. |
I usually read different books: love stories, detective stories or historical novels. |
Конечно, я читаю разные книги: любовные рассказы, детективы или исторические романы. |
I keep no log on the Nautilus, and I was frankly curious to read your account of the giant squid. |
Я не веду судовой журнал, и мне хотелось узнать ваше мнение о происшествии с кальмаром. |
I read an article on him in The American Journal for Evolutionary Science. |
Я читал статью про него в американском Журнале Эволюционной Науки. |
A book read or a situation seen before is recorded in the subconscious. |
Все, что мы читаем в книгах или видим вокруг себя, записывается в нашем подсознании. |
The Workshop aimed to encourage housing practitioners to share their experience. |
З. Цель Рабочего совещания состояла в том, чтобы стимулировать обмен опытом между специалистами, работающими в жилищном секторе. |
Её учитель посоветовал ей читать ещё больше новелл. |
|
If you haven't yet, we recommend you first read about Facebook Login and especially about how to generate access tokens which you will need to make more complex Graph API requests. |
Для начала рекомендуем вам ознакомиться с руководствами по «Входу через Facebook» (если вы еще этого не сделали). Из него вы узнаете, как генерировать маркеры доступа, необходимые для создания комплексных запросов API Graph. |
For more information, read the full user guide. |
Дополнительные сведения см. в полном руководстве пользователя. |
How many of your classmates read teen mags? |
- Сколько твоих одноклассников читают журнал Bravo? |
If I read it and it sucks, then I have to endure his pathetic attempts and give him feedback. |
Если я прочитаю, и это окажется хренью, мне придётся терпеть его жалкие потуги и как-то комментировать. |
But there came the day, one year, in early April, when Dede sat in an easy chair on the porch, sewing on certain small garments, while Daylight read aloud to her. |
Но настал такой год, когда в апрельский день Дид сидела в кресле на веранде и шила какие-то -очень маленькие предметы одежды, а Харниш читал ей вслух. |
Ms. White, you've read Section 61 of the IRC? |
Миссис Вайт, вы прочли статью №61 Налогового Кодекса? |
Stuart had gone to stand behind his mother, his hand lightly on her shoulder; before he started to read the article Paddy glanced up at his son, into the eyes so like Fee's, and he nodded. |
Стюарт подошел сзади, легко положил руку на плечо матери; еще не начав читать, Пэдди взглянул на сына, в глаза его, точно такие, как у Фионы, и кивнул. |
Части этого уже читались вслух в суде. |
|
Read out those coordinates again. |
Читайте заново эти координаты. |
Read me back his last line, stupid. |
Прочтите мне его последнюю строчку, идиот! |
Your Honor, we'd like the witness to, uh, read the highlighted portion. |
Ваша честь, мы бы хотели, чтобы свидетель зачитал выделенный фрагмент. |
Не помню, было ли такое время, когда я не умела читать псалмы. |
|
А рекламные буклеты у вас есть? |
|
He was busy, and he forgot to read the accounts of the trial in the papers. |
Он был занят, и у него не нашлось времени прочесть в газетах отчёт о процессе. |
So the child has trouble with that so of course you make a concession, you read a fairytale or something. |
Ребенку это неприятно, и вы можете пойти на уступки, прочитаете сказку или типа того. |
From the very beginning, you encouraged me to do it. |
С самого начала ты ободряла меня, чтобы я это сделал. |
I read that one of the projects at the research station is to extract an ice core that's just a little longer than the one extracted by the U.S. |
Я читала, что одним из проектов исследования на станции является извлечение более длинных кернов льда, чем те которые извлекают в США. |
If I'm not being too nosy, Your Highness... I read somewhere there was some dispute over the ownership of the Pink Panther. |
Простите за любопытство Ваше Высочество, а что был за спор... за право обладания Розовой Пантерой. |
Signatures of all things I am here to read... seaspawn and seawrack... the nearing tide. |
Я здесь, чтобы прочесть отметы сути вещей... всех этих водорослей, мальков... подступающего прилива. |
I've always encouraged her to share in the brilliance of my success. |
Я всегда приглашаю ее разделить блеск моей славы. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «encouraged to read».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «encouraged to read» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: encouraged, to, read , а также произношение и транскрипцию к «encouraged to read». Также, к фразе «encouraged to read» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.