European statistical office - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
european union summit - Европейский саммит союза
central european zone - Центральная зона европейской
pan-european equities - пан-европейские фондовые рынки
european treasury - Европейское казначейство
the european parliament - Европейский парламент
european structure - Европейская структура
the european convention on the protection - Европейская конвенция о защите
european union or european economic area - Европейский союз или Европейская экономическая зона
convention on the conservation of european - Конвенция о сохранении европейской
europe and the european union - Европа и Европейский союз
Синонимы к european: caucasian, eastern-european, eurasian, white, eurocentric, continental, westerner, western, anglo, old-country
Антонимы к european: alien, asylum seeker, combatant, dismiss, dispossessed person, emigrant, foreigner, immigrant, incomer, individual
Значение european: of, relating to, or characteristic of Europe or its inhabitants.
statistical economics - экономическая статистика
statistical centre - статистический центр
collect statistical information - сбор статистической информации
statistical fluctuations - статистические флуктуации
statistical burden - статистическая нагрузка
statistical metrics - статистические показатели
collect statistical data on - собирать статистические данные о
korea national statistical office - Корейское национальное статистическое управление
comprehensive statistical analysis - комплексный статистический анализ
hungarian central statistical - венгерский центральный статистический
Синонимы к statistical: mathematical, numerical, algebraic, geometric, arithmetical, arithmetic, analytical, statistic, demographic, numeral
Антонимы к statistical: analogue, certain, chronological, crazy, deliberate, disorganised, disorganized, fleet, illogical, inaccurate
Значение statistical: of or relating to the use of statistics.
noun: офис, бюро, служба, должность, пост, ведомство, контора, управление, канцелярия, полномочия
archives office - архив
office documents processing management - управление документооборотом офиса
congressional budget office - Офис Конгресса США по бюджету
core office - основной офис
drivers' office - офис водителей
registered office situated - зарегистрированный офис расположен
office platforms - офисные платформы
telephone office - переговорный пункт
office aids - офисные средства
accreditation office - аккредитация в офисе
Синонимы к office: workspace, workroom, base, studio, cubicle, headquarters, workplace, place of business, salt mine(s), place of work
Антонимы к office: institution, establishment, association, communication, connection
Значение office: a room, set of rooms, or building used as a place for commercial, professional, or bureaucratic work.
The EFTA Statistical Office in Luxembourg contributes to the development of a broad and integrated European Statistical System. |
Статистическое управление ЕАСТ в Люксембурге вносит свой вклад в развитие широкой и интегрированной европейской статистической системы. |
The European Union has endorsed a set of statistical indicators for social inclusion. |
Европейский союз утвердил комплекс статистических показателей социальной гармонии. |
At that time, it was considered that the post would be needed for work on demographic analysis for the Conference of European Statisticians. |
В тот период считалось, что эта должность потребуется для выполнения работ по демографическому анализу для Конференции европейских статистиков. |
The inventory inaugurates the relation between European and non-European countries on statistics of distributive trade. |
Данный перечень является первым результатом сотрудничества между европейскими и неевропейскими странами в области статистики оптово-розничной торговли. |
Eurostat carries out information visits to the National Statistical Institutes forming part of the European Statistical System. |
Евростат осуществляет информационные визиты в национальные статистические институты, входящие в состав европейской статистической системы. |
Since their entry into force, a large number of European countries have worked to deliver more harmonised migration statistics. |
После их вступления в силу большое число европейских стран предпринимают усилия с целью подготовки более согласованных статистических данных о миграции. |
Two, the magnitude of the difference between Russia’s figure and the figures of other Eastern European countries seems large enough to not be a purely statistical artifact. |
Во-вторых, существенная разница в показателях по России и другим странам Восточной Европы говорит о том, что это - не какая-то там статистическая погрешность. |
At the Economic Commission for Europe, the Statistical Division continues to compile and disseminate international migration statistics for European countries. |
Статистический отдел Европейской экономической комиссии продолжает составление и распространение статистических сводок по международной миграции для европейских стран. |
The EuroGroups Register is the statistical register of the European Communities on multinational enterprise groups. |
Регистр еврогрупп является статистическим регистром Европейских сообществ, охватывающим группы многонациональных предприятий. |
The European Union just released a bunch of 2012 population statistics, and its highly instructive to see how Russia compares. |
Недавно Европейский Союз опубликовал подборку демографической статистики за 2012 год, позволяющей посмотреть, как российская ситуация выглядит в контексте. |
The earliest European writing on statistics dates back to 1663, with the publication of Natural and Political Observations upon the Bills of Mortality by John Graunt. |
Самая ранняя Европейская работа по статистике относится к 1663 году, когда Джон Граунт опубликовал свои естественные и Политические наблюдения над счетами смертности. |
The Urban Audit provides European urban statistics for 258 cities across 27 European countries. |
Городской аудит предоставляет европейскую городскую статистику по 258 городам в 27 европейских странах. |
The cooperation also entails technical cooperation programmes with third countries and training of European statisticians. |
Это сотрудничество также включает программы технического сотрудничества с третьими странами и подготовку европейских статистиков. |
His country was prepared to finance that institution on par with European Union funding for similar activities in the Russian Federation. |
Его страна готова финансировать этот институт на равной основе с Европейским союзом для проведения такой же деятельности в Российской Федерации. |
Estonia also participated in several European Union projects to combat human trafficking. |
Кроме того, Эстония участвует в ряде проектов Европейского союза по борьбе с торговлей людьми. |
I looked up the statistics before leaving, and it's true: This is a dangerous city. |
Я поглядела статистику перед отъездом и всё оказалось правдой: этот город опасен. |
High tech applications in agricultural and land use statistics include satellite technology and the approaches used in Area Frame statistical work such as GPS. |
Использование высоких технологий в статистике сельского хозяйства и землепользования включает в себя спутниковую технологию и такие методы, применяемые в рамочных статистических обследованиях земельных угодий, как ГПС. |
Employment covered by the Statistical Register on Employment represents approximately 85% of the total domestic employment as estimated in national accounts. |
В статистическом регистре занятости содержатся сведения примерно о 85% от общего числа занятых в стране согласно данным национальных счетов. |
However, since acid deposition loads in the European area are expected to remain in excess of critical loads, the risks for a variety of ecosystems remain. |
Однако, поскольку нагрузки кислотного осаждения в Европейском районе, как ожидается, будут и далее превышать критические нагрузки, будет сохраняться опасность для широкого круга экосистем. |
It has three main components: agricultural statistics; rural statistics; and rural household statistics. |
Она включает три основных компонента: статистика сельского хозяйства; статистика сельских районов; и статистика сельских домохозяйств. |
Application of statistics: Principle of statistical monitoring of lots. |
Применение статистики: принцип статистической проверки партии продукции. |
Но часть вины лежит и на самих европейских женщинах. |
|
The European Commission estimates sanctions cut EU growth by 0.3 percent of GDP in 2015 at a time when economic expansion was desperately needed. |
По данным Еврокомиссии, санкции сократили экономический рост в Евросоюзе на 0,3% ВВП в 2015 году, то есть именно в то время, когда существовала крайняя необходимость в экономическом расширении. |
Today’s highlights: During the European day, Norway’s AKU unemployment rate for November is expected to remain unchanged. |
Сегодняшние события: во время Европейской сессии, уровень безработицы AKU в Норвегии за ноябрь, как ожидается, останется без изменений. |
It would give Russia total gas control over South East Europe, and inherent hegemony over Ukraine given that Kiev would lose its current role as a European transit state. |
Это позволит России полностью захватить контроль над юго-восточной Европой, а также Украиной, учитывая то, что Киев может лишиться своего нынешнего статуса европейского транзитного государства. |
As it stands, some 70% of Germans citizens oppose the TTIP, almost twice the average in other European countries. |
На сегодня около 70% немецких граждан выступают против ТТИП; это вдвое больше, чем в среднем в странах Европы. |
In the hospital, besides his immediate duties, the director charged him with looking after the general statistical accounting. |
В больнице, кроме его прямых обязанностей, директор возложил на него наблюдение над общей статистической отчетностью. |
The fabulous statistics continued to pour out of the telescreen. |
Телекран все извергал сказочную статистику. |
Statistical correlations do not lie. |
Статистические взаимосвязи не лгут. |
From intercondylar notch height, I'd say she was of European descent. |
По высоте межмыщелковой вырезки, я бы сказала, что она была европейкой. |
The ban has been declared illegal by the Bączkowski v Poland ruling of the European Court of Human Rights in 2007. |
Запрет был объявлен незаконным решением Европейского суда по правам человека по делу Бончковский против Польши в 2007 году. |
Its first legislative act was concerning the compilation of accurate statistics on the spread and morbidity of disease. |
Его первый законодательный акт касался составления точных статистических данных о распространении и заболеваемости болезнями. |
The drum rudiments were modified from British and European sources to fit with the piping idioms that had been in place for several hundred years prior. |
Рудименты барабана были модифицированы из британских и европейских источников, чтобы соответствовать идиомам труб, которые существовали в течение нескольких сотен лет до этого. |
The measures that Bismarck introduced – old-age pensions, accident insurance, and employee health insurance – formed the basis of the modern European welfare state. |
Меры, которые ввел Бисмарк, - пенсии по старости, страхование от несчастных случаев и медицинское страхование работников-легли в основу современного европейского государства всеобщего благосостояния. |
As European expansion increased in the Southeast, African and Native American marriages became more common. |
По мере расширения европейской экспансии на Юго-Востоке все чаще стали заключаться браки между африканцами и коренными американцами. |
The European Court of Human Rights deemed that the unequal resources of the litigants breached the defendants rights to freedom of speech and biased the trial. |
Европейский суд по правам человека счел, что неравные ресурсы участников судебного процесса нарушают права подсудимых на свободу слова и предвзятое отношение к процессу. |
Another European contact with Alaska occurred in 1741, when Vitus Bering led an expedition for the Russian Navy aboard the St. Peter. |
Еще один европейский контакт с Аляской произошел в 1741 году, когда Витус Беринг возглавил экспедицию русского флота на борту Святого Петра. |
Within a few years smallpox claimed between 60% and 90% of the Inca population, with other waves of European disease weakening them further. |
В течение нескольких лет оспа унесла от 60% до 90% населения инков, а другие волны Европейской болезни еще больше ослабили их. |
Mexico's National Geography and Statistics Institute estimated that in 2014, one-fifth of Mexicans were victims of some sort of crime. |
Национальный Институт географии и статистики Мексики подсчитал, что в 2014 году пятая часть мексиканцев стали жертвами какого-либо преступления. |
Physics with Management Studies, Science and Engineering with European Studies, Economics with Mathematics all reach beyond conventional Arts/Science divisions. |
Физика с управленческими исследованиями, Наука и техника с европейскими исследованиями, экономика с математикой-все это выходит за рамки традиционных разделов искусства / науки. |
Yuma is the principal city of the Yuma, Arizona, Metropolitan Statistical Area, which consists of Yuma County. |
Юма-главный город Юмы, штат Аризона, столичной статистической области, которая состоит из округа Юма. |
There exist many statistical estimates of worldwide migration patterns. |
Существует множество статистических оценок мировых миграционных процессов. |
In robust statistics, the convex hull provides one of the key components of a bagplot, a method for visualizing the spread of two-dimensional sample points. |
В робастной статистике выпуклая оболочка обеспечивает один из ключевых компонентов bagplot, метода визуализации разброса двумерных выборочных точек. |
The City of Skopje is part of Skopje Statistical Region, which has no political or administrative power. |
Город Скопье является частью статистического региона Скопье, который не имеет политической или административной власти. |
All the above measures of statistical dispersion have the useful property that they are location-invariant and linear in scale. |
Все вышеперечисленные меры статистической дисперсии обладают тем полезным свойством, что они являются локационно-инвариантными и линейными по масштабу. |
The one-page summary was in a supplement to the journal itself, and only states that statistically significant differences were found in 132 conformation parameters. |
Эта одностраничная сводка содержалась в приложении к самому журналу, и в ней говорилось только о том, что статистически значимые различия были обнаружены по 132 параметрам конформации. |
He moved to the University of Toronto, and completed his doctorate in statistics there in 1968. |
Он переехал в Университет Торонто, где в 1968 году защитил докторскую диссертацию по статистике. |
Now, none of the statistics invoked for seasonal migrants refers to their ethnicity, and thank god for that. |
Теперь ни одна из статистических данных, приведенных для сезонных мигрантов, не относится к их этнической принадлежности, и слава Богу за это. |
Going by the statistics on their corresponding articles, malaria kills about 1 million people a year, and influenza kills a 6-digit number of people a year. |
Судя по статистике в соответствующих статьях, малярия убивает около 1 миллиона человек в год, а грипп-6-значное число людей в год. |
Inconveniently the statistical code density method is quite sensitive to external temperature changes. |
К сожалению, метод статистической плотности кода весьма чувствителен к внешним изменениям температуры. |
Some statistic above said that a poll showed that something like 43% of editors didn't know about chapters. |
Некоторые статистические данные выше говорили, что опрос показал, что примерно 43% редакторов не знали о главах. |
One has left the realm of classical or macroscopic thermodynamics, and one needs quantum statistical mechanics. |
Человек вышел из области классической или макроскопической термодинамики, и ему нужна квантовая статистическая механика. |
In 1983 he became the head of the Department of Mathematical Statistics at CWI. |
В 1983 году он стал заведующим кафедрой математической статистики в CWI. |
These statistics reflect ongoing debate regards the uni non disclosure or under reporting of incidents. |
Эти статистические данные отражают продолжающиеся дебаты по поводу неразглашения или неполного сообщения об инцидентах в uni. |
The probe, quiz, and test data sets were chosen to have similar statistical properties. |
Наборы пробных, тестовых и тестовых данных были выбраны таким образом, чтобы иметь сходные статистические свойства. |
In many South American countries the statistics show that the future for German as a foreign language looks positive. |
Во многих странах Южной Америки статистика показывает, что будущее немецкого языка как иностранного выглядит позитивно. |
In 1937, at 650 million RM, the average sales value of the books produced took third place in the statistics on goods, after coal and wheat. |
В 1937 году средняя продажная стоимость произведенных книг составляла 650 миллионов РМ и занимала третье место в статистике товаров после угля и пшеницы. |
If a case is as painfully clear statistically as this one, you can present the statistics just on its own merit. |
Если случай так же мучительно ясен статистически, как этот, вы можете представить статистику только по ее собственной заслуге. |
The Polish government in exile published a Statistical Handbook in London 1941. |
Польское правительство в изгнании опубликовало статистический справочник в Лондоне в 1941 году. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «european statistical office».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «european statistical office» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: european, statistical, office , а также произношение и транскрипцию к «european statistical office». Также, к фразе «european statistical office» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.