Evidence of effective - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: данные, свидетельство, доказательство, признаки, очевидность, улика, основание, свидетельское показание
verb: свидетельствовать, служить доказательством, доказывать
there exists evidence - существует доказательство
this evidence - это доказательство
evidence search - поиск доказательств
due evidence - из-за доказательство
maintain evidence - сохранить доказательства
sufficient appropriate audit evidence - достаточные надлежащие аудиторские доказательства
no evidence of carcinogenicity - нет никаких доказательств канцерогенности
depending on the evidence - в зависимости от показаний
any evidence obtained - любые доказательства, полученные
accepted as evidence - приняты в качестве доказательств
Синонимы к evidence: verification, corroboration, proof, affirmation, substantiation, confirmation, attestation, statement, testimony, claim
Антонимы к evidence: disproof, disprove, guess, belief, assumption, refute, contradict, refutation, button up, assurance
Значение evidence: the available body of facts or information indicating whether a belief or proposition is true or valid.
of the utmost importance - первостепенной важности
approve (of) - одобрить (из)
piece of money - кусок денег
rule of three - правило трех
angle of slope - угол наклона
full of light - полный света
free of charge - бесплатно
heart of the matter - суть вопроса
department of the interior - Министерство внутренних дел
fondness of/for - Нежность из / для
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
adjective: эффективный, действующий, эффектный, действительный, результативный, полезный, имеющий силу, впечатляющий, деятельный, годный
noun: боец
effective family planning - эффективное планирование семьи
stressed effective - подчеркнул эффективное
effective enough - достаточно эффективно
cost-effective manner - экономически эффективным образом
effective attainment - эффективное достижение
effective correction - коррекция эффективной
effective diplomacy - эффективная дипломатия
with the full and effective - с полным и эффективным
taking effective steps to ensure - принимать эффективные меры по обеспечению
a thorough and effective - тщательное и эффективное
Синонимы к effective: useful, efficacious, beneficial, successful, advantageous, valuable, effectual, helpful, powerful, potent
Антонимы к effective: ineffective, inefficient, ineffectual, useless, invalid
Значение effective: successful in producing a desired or intended result.
Very low-quality evidence suggests quetiapine may be effective in fibromyalgia. |
Очень некачественные данные свидетельствуют о том, что Кветиапин может быть эффективен при фибромиалгии. |
There is evidence that therapies effective in the treatment of other personality disorders do not generalise to NPD. |
Имеются данные о том, что методы лечения, эффективные при лечении других расстройств личности, не сводятся к НПД. |
Research has not found evidence that light therapy such as low level laser therapy is an effective therapy for relieving low back pain. |
Исследования не нашли доказательств того, что светотерапия, такая как низкоуровневая лазерная терапия, является эффективной терапией для облегчения боли в пояснице. |
Iridology was one of 17 therapies evaluated for which no clear evidence of effectiveness was found. |
Иридология была одним из 17 методов лечения, для которых не было найдено четких доказательств эффективности. |
Effective altruism is the use of evidence and reasoning to determine the most effective ways to benefit others. |
Эффективный альтруизм - это использование доказательств и рассуждений для определения наиболее эффективных способов принести пользу другим. |
The evidence for the effectiveness of early interventions to prevent psychosis appeared inconclusive. |
Доказательства эффективности ранних вмешательств для предотвращения психоза оказались неубедительными. |
Evidence supports joint replacement for both knees and hips as it is both clinically effective and cost-effective. |
Доказательная база поддерживает замену суставов как для коленных, так и для тазобедренных суставов, поскольку она является как клинически эффективной, так и экономически эффективной. |
However, as of May 2017, there is no scientific evidence that they are effective as a treatment for ADHD. |
Однако по состоянию на май 2017 года нет никаких научных доказательств того, что они эффективны в качестве лечения СДВГ. |
Some, such as the Glasgow GP Margaret McCartney, have criticised the programme of health checks as being without evidence of effectiveness. |
Чтобы доказать свою правоту, он загоняет машину в ту же часть канала, куда Ричард загнал их всех четыре года назад. |
Low quality evidence suggests that cognitive-behavioural therapy may be effective at reducing pain in the short-term. |
Низкое качество данных свидетельствует о том, что когнитивно-поведенческая терапия может быть эффективной для уменьшения боли в краткосрочной перспективе. |
A Cochrane review found tentative evidence that when used alone, metrifonate was as effective as praziquantel. |
Обзор Кокрейна нашел предварительное доказательство того, что при использовании в одиночку метрифонат был столь же эффективен, как и празиквантел. |
There is not enough evidence to determine the effectiveness of massage therapy. |
Нет достаточных доказательств для определения эффективности массажной терапии. |
Aromatherapy may be useful to induce relaxation, but there is not sufficient evidence that essential oils can effectively treat any condition. |
Ароматерапия может быть полезна для расслабления, но нет достаточных доказательств того, что эфирные масла могут эффективно лечить любое состояние. |
Recent evidence has suggested, however, that the lance charge was effective without the benefit of stirrups. |
Однако недавние свидетельства говорят о том, что заряд копья был эффективен без использования стремян. |
Evidence suggests that in-person onboarding techniques are more effective than virtual ones. |
Данные свидетельствуют о том, что личные методы обучения более эффективны, чем виртуальные. |
On the other hand, even in high-profile cases where there is incontrovertible evidence against the settler, effective prosecution and sentencing can be lacking. |
С другой стороны, даже когда дело получает большой общественный резонанс и существуют неоспоримые доказательства вины поселенца, в отношении него может быть не возбуждено уголовное дело и не вынесено никакого приговора. |
It possesses moderate effectiveness for this indication, and the overall quality of the evidence is considered to be moderate. |
Он обладает умеренной эффективностью для этого показателя, и общее качество доказательств считается умеренным. |
There is no evidence of superior effectiveness in those with diabetic foot ulcers. |
Нет никаких доказательств более высокой эффективности у больных с язвами диабетической стопы. |
Much evidence has also shown that social pressure is more effective among women than among men. |
Многие факты также свидетельствуют о том, что социальное давление более эффективно среди женщин, чем среди мужчин. |
Significantly, terrorist splitters do not regard these substate campaigns as evidence of terrorism's political effectiveness. |
Важно отметить, что террористы-раскольники не рассматривают эти кампании в качестве доказательства политической эффективности терроризма. |
Patients who choose to use homeopathy rather than evidence-based medicine risk missing timely diagnosis and effective treatment of serious conditions such as cancer. |
Пациенты, которые предпочитают использовать гомеопатию, а не доказательную медицину, рискуют пропустить своевременную диагностику и эффективное лечение серьезных заболеваний, таких как рак. |
Evidence-based reviews found that the most effective therapy for melasma includes a combination of topical agents. |
Научно обоснованные обзоры показали, что наиболее эффективная терапия мелазмы включает комбинацию топических средств. |
As of 2019 there is insufficient evidence to determine if screening for bladder cancer in people without symptoms is effective or not. |
По состоянию на 2019 год нет достаточных доказательств, чтобы определить, является ли скрининг на рак мочевого пузыря у людей без симптомов эффективным или нет. |
Effective altruism is the use of evidence and reason to determine the most effective ways to benefit others. |
Эффективный альтруизм - это использование доказательств и разума для определения наиболее эффективных способов приносить пользу другим. |
A Cochrane review has found no evidence that this is effective. |
Кокрейновский обзор не нашел никаких доказательств того, что это эффективно. |
In the 1990s, evidence began to emerge that cognitive behavioural therapy was an effective treatment for delusions and hallucinations. |
В 1990-х годах появились доказательства того, что когнитивно-поведенческая терапия является эффективным методом лечения бреда и галлюцинаций. |
Some evidence shows that alternatives to pesticides can be equally effective as the use of chemicals. |
Некоторые данные показывают, что альтернативы пестицидам могут быть столь же эффективными, как и использование химических веществ. |
Their concern is that they will be effectively writing the evidence for their own prosecution...” |
То есть они опасаются, что фактически они будут давать показания, которые позволят их же преследовать... |
If the private key is lost, the bitcoin network will not recognize any other evidence of ownership; the coins are then unusable, and effectively lost. |
Если закрытый ключ потерян, сеть биткойнов не признает никаких других доказательств владения; монеты тогда непригодны для использования и фактически потеряны. |
There is unclear evidence on whether oral isotretinoin is a more effective treatment compared to topical or oral antibiotics. |
Существует неясное доказательство того, является ли пероральный изотретиноин более эффективным средством лечения по сравнению с местными или пероральными антибиотиками. |
It is the broad, evidence-based and cause-neutral approach that distinguishes effective altruism from traditional altruism or charity. |
Именно широкий, научно обоснованный и причинно-нейтральный подход отличает эффективный альтруизм от традиционного альтруизма или благотворительности. |
However, there is insufficient evidence to make conclusions about the effectiveness and safety of laxatives in this group of people. |
Однако нет достаточных доказательств, чтобы сделать выводы об эффективности и безопасности слабительных средств у этой группы людей. |
In terms of structure, evidence shows that formal institutionalized socialization is the most effective onboarding method. |
С точки зрения структуры данные показывают, что формальная институционализированная социализация является наиболее эффективным методом адаптации. |
There is little evidence to indicate that one strong opioid is more effective than another. |
Существует мало доказательств того, что один сильный опиоид более эффективен, чем другой. |
Very low-quality evidence suggests pirlindole as more effective at treating pain than moclobemide. |
Очень низкокачественные данные свидетельствуют о том, что пирлиндол более эффективен при лечении боли, чем моклобемид. |
Before these techniques can be used in humans more evidence of safety and effectiveness is needed. |
Прежде чем эти методы могут быть использованы на людях, необходимо больше доказательств безопасности и эффективности. |
Evidence for its effectiveness is based primarily upon anecdote and users are often offered conflicting advice from different practitioners. |
Доказательства его эффективности основаны в основном на анекдотах, и пользователям часто предлагаются противоречивые советы от разных практиков. |
There is little evidence for the effectiveness of low-carbohydrate diets for people with type 1 diabetes. |
Существует мало доказательств эффективности низкоуглеводных диет для людей с сахарным диабетом 1 типа. |
Although spinal fusion surgery is widely performed, there is limited evidence for its effectiveness for several common medical conditions. |
Несмотря на то, что хирургия спондилодеза широко применяется, существуют ограниченные доказательства ее эффективности для нескольких распространенных медицинских состояний. |
There is some evidence to suggest DMT is more effective than standard care for adults, but this was not clinically significant. |
Есть некоторые доказательства того, что ДМТ более эффективен, чем стандартная терапия для взрослых, но это не было клинически значимым. |
However, their doctor dismisses the diet as having only anecdotal evidence of its effectiveness. |
Однако их врач отвергает диету как имеющую только анекдотические доказательства ее эффективности. |
Most cite case studies, anecdotal evidence, and patient testimonials as evidence for effectiveness. |
Большинство цитирует тематические исследования, анекдотические свидетельства и отзывы пациентов в качестве доказательства эффективности. |
Several subsequent studies put aspirin's effectiveness as a heart drug on firmer ground, but the evidence was not incontrovertible. |
В нескольких последующих исследованиях эффективность аспирина как сердечного препарата была поставлена на более твердую почву, но доказательства не были неопровержимыми. |
Both medications have individually shown some evidence of effectiveness in weight loss, and the combination has been shown to have some synergistic effects on weight. |
Оба препарата индивидуально показали некоторые доказательства эффективности в потере веса, и комбинация, как было показано, имеет некоторые синергические эффекты на вес. |
There is no convincing scientific or clinical evidence for flower preparations being effective. |
Нет убедительных научных или клинических доказательств эффективности цветочных препаратов. |
There is evidence buccal and intranasal midazolam is easier to administer and more effective than rectally administered diazepam in the emergency control of seizures. |
Имеются данные о том, что буккальный и интраназальный мидазолам легче вводить и эффективнее, чем ректально вводимый диазепам при экстренном купировании судорог. |
Evidence indicates that both are equally effective in healing venous stasis ulcers — a slow process in the best of circumstances, often taking 2–6 months. |
Данные свидетельствуют о том, что оба метода одинаково эффективны при лечении венозных язв застоя — медленный процесс в лучшем случае, часто занимающий 2-6 месяцев. |
Proton pump inhibitors however have not been found to be effective in this population and there is a lack of evidence for safety. |
Однако ингибиторы протонной помпы не были признаны эффективными в этой популяции, и нет никаких доказательств их безопасности. |
To this aim, designing evidence-based educational programs can be effective to help people identify and reduce their own illusions. |
С этой целью разработка научно обоснованных образовательных программ может быть эффективной, чтобы помочь людям идентифицировать и уменьшить свои собственные иллюзии. |
Effective altruism is part of the larger movement towards evidence-based practices. |
Эффективный альтруизм является частью более широкого движения к практике, основанной на фактических данных. |
It was a small settlement, built without walls, evidence of the longstanding agreement between Gothir and Sathuli. |
Вокруг селения не было стены, что свидетельствовало о долгом мире между готирами и сатулами. |
Basic legislation has been drafted, but fundamental changes in the legal basis are still required to make effective the tax reform. |
Хотя основные законопроекты уже подготовлены, для эффективного проведения налоговой реформы в нормативно-правовую основу необходимо внести серьезные изменения. |
Evidence must be kept under very strict conditions for submission in court, and this can pose practical problems for the police. |
Доказательства, подлежащие представлению суду, должны сохраняться в самых строгих условиях, что создает практические трудности для полиции. |
He was exonerated by DNA evidence And the confession of the actual robber. |
Его реабилитировали благодаря анализу ДНК и признанию настоящего грабителя. |
These kids maybe troublemakers, they may not be A students, a lot of them smell weird, but they are smart enough to know you don't leave hard evidence inside their lockers. |
Эти дети может быть и нарушители, но это только может быть, многое из этого странно попахивает, они достаточно умны, чтобы не оставлять прямых доказательств внутри своих шкафчиков. |
What photographic evidence I've managed to unearth bears out my theory. |
Раздобытые мною фотографии лишь подтверждают мою теорию. |
The silent intimidation act is quite effective. |
Запугивание тишиной - хороший трюк. |
Your Honor, the State's evidence to support their allegations against my client is lacking, if not non-existent. |
Ваша Честь, доказательств для поддержки обвинений моего клиента не хватает, если они вообще имеются. |
CBO estimates of historical effective federal tax rates broken down by income level. |
CBO оценивает исторические эффективные ставки федеральных налогов в разбивке по уровню доходов. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «evidence of effective».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «evidence of effective» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: evidence, of, effective , а также произношение и транскрипцию к «evidence of effective». Также, к фразе «evidence of effective» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.