Evidence of effective - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Evidence of effective - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
свидетельство эффективной
Translate

- evidence [noun]

noun: данные, свидетельство, доказательство, признаки, очевидность, улика, основание, свидетельское показание

verb: свидетельствовать, служить доказательством, доказывать

  • there exists evidence - существует доказательство

  • this evidence - это доказательство

  • evidence search - поиск доказательств

  • due evidence - из-за доказательство

  • maintain evidence - сохранить доказательства

  • sufficient appropriate audit evidence - достаточные надлежащие аудиторские доказательства

  • no evidence of carcinogenicity - нет никаких доказательств канцерогенности

  • depending on the evidence - в зависимости от показаний

  • any evidence obtained - любые доказательства, полученные

  • accepted as evidence - приняты в качестве доказательств

  • Синонимы к evidence: verification, corroboration, proof, affirmation, substantiation, confirmation, attestation, statement, testimony, claim

    Антонимы к evidence: disproof, disprove, guess, belief, assumption, refute, contradict, refutation, button up, assurance

    Значение evidence: the available body of facts or information indicating whether a belief or proposition is true or valid.

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- effective [adjective]

adjective: эффективный, действующий, эффектный, действительный, результативный, полезный, имеющий силу, впечатляющий, деятельный, годный

noun: боец



Very low-quality evidence suggests quetiapine may be effective in fibromyalgia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очень некачественные данные свидетельствуют о том, что Кветиапин может быть эффективен при фибромиалгии.

There is evidence that therapies effective in the treatment of other personality disorders do not generalise to NPD.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Имеются данные о том, что методы лечения, эффективные при лечении других расстройств личности, не сводятся к НПД.

Research has not found evidence that light therapy such as low level laser therapy is an effective therapy for relieving low back pain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследования не нашли доказательств того, что светотерапия, такая как низкоуровневая лазерная терапия, является эффективной терапией для облегчения боли в пояснице.

Iridology was one of 17 therapies evaluated for which no clear evidence of effectiveness was found.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иридология была одним из 17 методов лечения, для которых не было найдено четких доказательств эффективности.

Effective altruism is the use of evidence and reasoning to determine the most effective ways to benefit others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эффективный альтруизм - это использование доказательств и рассуждений для определения наиболее эффективных способов принести пользу другим.

The evidence for the effectiveness of early interventions to prevent psychosis appeared inconclusive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доказательства эффективности ранних вмешательств для предотвращения психоза оказались неубедительными.

Evidence supports joint replacement for both knees and hips as it is both clinically effective and cost-effective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доказательная база поддерживает замену суставов как для коленных, так и для тазобедренных суставов, поскольку она является как клинически эффективной, так и экономически эффективной.

However, as of May 2017, there is no scientific evidence that they are effective as a treatment for ADHD.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако по состоянию на май 2017 года нет никаких научных доказательств того, что они эффективны в качестве лечения СДВГ.

Some, such as the Glasgow GP Margaret McCartney, have criticised the programme of health checks as being without evidence of effectiveness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы доказать свою правоту, он загоняет машину в ту же часть канала, куда Ричард загнал их всех четыре года назад.

Low quality evidence suggests that cognitive-behavioural therapy may be effective at reducing pain in the short-term.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Низкое качество данных свидетельствует о том, что когнитивно-поведенческая терапия может быть эффективной для уменьшения боли в краткосрочной перспективе.

A Cochrane review found tentative evidence that when used alone, metrifonate was as effective as praziquantel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обзор Кокрейна нашел предварительное доказательство того, что при использовании в одиночку метрифонат был столь же эффективен, как и празиквантел.

There is not enough evidence to determine the effectiveness of massage therapy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет достаточных доказательств для определения эффективности массажной терапии.

Aromatherapy may be useful to induce relaxation, but there is not sufficient evidence that essential oils can effectively treat any condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ароматерапия может быть полезна для расслабления, но нет достаточных доказательств того, что эфирные масла могут эффективно лечить любое состояние.

Recent evidence has suggested, however, that the lance charge was effective without the benefit of stirrups.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако недавние свидетельства говорят о том, что заряд копья был эффективен без использования стремян.

Evidence suggests that in-person onboarding techniques are more effective than virtual ones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Данные свидетельствуют о том, что личные методы обучения более эффективны, чем виртуальные.

On the other hand, even in high-profile cases where there is incontrovertible evidence against the settler, effective prosecution and sentencing can be lacking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С другой стороны, даже когда дело получает большой общественный резонанс и существуют неоспоримые доказательства вины поселенца, в отношении него может быть не возбуждено уголовное дело и не вынесено никакого приговора.

It possesses moderate effectiveness for this indication, and the overall quality of the evidence is considered to be moderate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он обладает умеренной эффективностью для этого показателя, и общее качество доказательств считается умеренным.

There is no evidence of superior effectiveness in those with diabetic foot ulcers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет никаких доказательств более высокой эффективности у больных с язвами диабетической стопы.

Much evidence has also shown that social pressure is more effective among women than among men.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие факты также свидетельствуют о том, что социальное давление более эффективно среди женщин, чем среди мужчин.

Significantly, terrorist splitters do not regard these substate campaigns as evidence of terrorism's political effectiveness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Важно отметить, что террористы-раскольники не рассматривают эти кампании в качестве доказательства политической эффективности терроризма.

Patients who choose to use homeopathy rather than evidence-based medicine risk missing timely diagnosis and effective treatment of serious conditions such as cancer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пациенты, которые предпочитают использовать гомеопатию, а не доказательную медицину, рискуют пропустить своевременную диагностику и эффективное лечение серьезных заболеваний, таких как рак.

Evidence-based reviews found that the most effective therapy for melasma includes a combination of topical agents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Научно обоснованные обзоры показали, что наиболее эффективная терапия мелазмы включает комбинацию топических средств.

As of 2019 there is insufficient evidence to determine if screening for bladder cancer in people without symptoms is effective or not.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По состоянию на 2019 год нет достаточных доказательств, чтобы определить, является ли скрининг на рак мочевого пузыря у людей без симптомов эффективным или нет.

Effective altruism is the use of evidence and reason to determine the most effective ways to benefit others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эффективный альтруизм - это использование доказательств и разума для определения наиболее эффективных способов приносить пользу другим.

A Cochrane review has found no evidence that this is effective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кокрейновский обзор не нашел никаких доказательств того, что это эффективно.

In the 1990s, evidence began to emerge that cognitive behavioural therapy was an effective treatment for delusions and hallucinations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1990-х годах появились доказательства того, что когнитивно-поведенческая терапия является эффективным методом лечения бреда и галлюцинаций.

Some evidence shows that alternatives to pesticides can be equally effective as the use of chemicals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые данные показывают, что альтернативы пестицидам могут быть столь же эффективными, как и использование химических веществ.

Their concern is that they will be effectively writing the evidence for their own prosecution...”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То есть они опасаются, что фактически они будут давать показания, которые позволят их же преследовать...

If the private key is lost, the bitcoin network will not recognize any other evidence of ownership; the coins are then unusable, and effectively lost.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если закрытый ключ потерян, сеть биткойнов не признает никаких других доказательств владения; монеты тогда непригодны для использования и фактически потеряны.

There is unclear evidence on whether oral isotretinoin is a more effective treatment compared to topical or oral antibiotics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует неясное доказательство того, является ли пероральный изотретиноин более эффективным средством лечения по сравнению с местными или пероральными антибиотиками.

It is the broad, evidence-based and cause-neutral approach that distinguishes effective altruism from traditional altruism or charity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно широкий, научно обоснованный и причинно-нейтральный подход отличает эффективный альтруизм от традиционного альтруизма или благотворительности.

However, there is insufficient evidence to make conclusions about the effectiveness and safety of laxatives in this group of people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако нет достаточных доказательств, чтобы сделать выводы об эффективности и безопасности слабительных средств у этой группы людей.

In terms of structure, evidence shows that formal institutionalized socialization is the most effective onboarding method.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С точки зрения структуры данные показывают, что формальная институционализированная социализация является наиболее эффективным методом адаптации.

There is little evidence to indicate that one strong opioid is more effective than another.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует мало доказательств того, что один сильный опиоид более эффективен, чем другой.

Very low-quality evidence suggests pirlindole as more effective at treating pain than moclobemide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очень низкокачественные данные свидетельствуют о том, что пирлиндол более эффективен при лечении боли, чем моклобемид.

Before these techniques can be used in humans more evidence of safety and effectiveness is needed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прежде чем эти методы могут быть использованы на людях, необходимо больше доказательств безопасности и эффективности.

Evidence for its effectiveness is based primarily upon anecdote and users are often offered conflicting advice from different practitioners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доказательства его эффективности основаны в основном на анекдотах, и пользователям часто предлагаются противоречивые советы от разных практиков.

There is little evidence for the effectiveness of low-carbohydrate diets for people with type 1 diabetes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует мало доказательств эффективности низкоуглеводных диет для людей с сахарным диабетом 1 типа.

Although spinal fusion surgery is widely performed, there is limited evidence for its effectiveness for several common medical conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на то, что хирургия спондилодеза широко применяется, существуют ограниченные доказательства ее эффективности для нескольких распространенных медицинских состояний.

There is some evidence to suggest DMT is more effective than standard care for adults, but this was not clinically significant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть некоторые доказательства того, что ДМТ более эффективен, чем стандартная терапия для взрослых, но это не было клинически значимым.

However, their doctor dismisses the diet as having only anecdotal evidence of its effectiveness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако их врач отвергает диету как имеющую только анекдотические доказательства ее эффективности.

Most cite case studies, anecdotal evidence, and patient testimonials as evidence for effectiveness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство цитирует тематические исследования, анекдотические свидетельства и отзывы пациентов в качестве доказательства эффективности.

Several subsequent studies put aspirin's effectiveness as a heart drug on firmer ground, but the evidence was not incontrovertible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нескольких последующих исследованиях эффективность аспирина как сердечного препарата была поставлена на более твердую почву, но доказательства не были неопровержимыми.

Both medications have individually shown some evidence of effectiveness in weight loss, and the combination has been shown to have some synergistic effects on weight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оба препарата индивидуально показали некоторые доказательства эффективности в потере веса, и комбинация, как было показано, имеет некоторые синергические эффекты на вес.

There is no convincing scientific or clinical evidence for flower preparations being effective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет убедительных научных или клинических доказательств эффективности цветочных препаратов.

There is evidence buccal and intranasal midazolam is easier to administer and more effective than rectally administered diazepam in the emergency control of seizures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Имеются данные о том, что буккальный и интраназальный мидазолам легче вводить и эффективнее, чем ректально вводимый диазепам при экстренном купировании судорог.

Evidence indicates that both are equally effective in healing venous stasis ulcers — a slow process in the best of circumstances, often taking 2–6 months.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Данные свидетельствуют о том, что оба метода одинаково эффективны при лечении венозных язв застоя — медленный процесс в лучшем случае, часто занимающий 2-6 месяцев.

Proton pump inhibitors however have not been found to be effective in this population and there is a lack of evidence for safety.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако ингибиторы протонной помпы не были признаны эффективными в этой популяции, и нет никаких доказательств их безопасности.

To this aim, designing evidence-based educational programs can be effective to help people identify and reduce their own illusions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С этой целью разработка научно обоснованных образовательных программ может быть эффективной, чтобы помочь людям идентифицировать и уменьшить свои собственные иллюзии.

Effective altruism is part of the larger movement towards evidence-based practices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эффективный альтруизм является частью более широкого движения к практике, основанной на фактических данных.

It was a small settlement, built without walls, evidence of the longstanding agreement between Gothir and Sathuli.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вокруг селения не было стены, что свидетельствовало о долгом мире между готирами и сатулами.

Basic legislation has been drafted, but fundamental changes in the legal basis are still required to make effective the tax reform.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя основные законопроекты уже подготовлены, для эффективного проведения налоговой реформы в нормативно-правовую основу необходимо внести серьезные изменения.

Evidence must be kept under very strict conditions for submission in court, and this can pose practical problems for the police.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доказательства, подлежащие представлению суду, должны сохраняться в самых строгих условиях, что создает практические трудности для полиции.

He was exonerated by DNA evidence And the confession of the actual robber.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его реабилитировали благодаря анализу ДНК и признанию настоящего грабителя.

These kids maybe troublemakers, they may not be A students, a lot of them smell weird, but they are smart enough to know you don't leave hard evidence inside their lockers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти дети может быть и нарушители, но это только может быть, многое из этого странно попахивает, они достаточно умны, чтобы не оставлять прямых доказательств внутри своих шкафчиков.

What photographic evidence I've managed to unearth bears out my theory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раздобытые мною фотографии лишь подтверждают мою теорию.

The silent intimidation act is quite effective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Запугивание тишиной - хороший трюк.

Your Honor, the State's evidence to support their allegations against my client is lacking, if not non-existent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваша Честь, доказательств для поддержки обвинений моего клиента не хватает, если они вообще имеются.

CBO estimates of historical effective federal tax rates broken down by income level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

CBO оценивает исторические эффективные ставки федеральных налогов в разбивке по уровню доходов.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «evidence of effective». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «evidence of effective» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: evidence, of, effective , а также произношение и транскрипцию к «evidence of effective». Также, к фразе «evidence of effective» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information