Examination of the chest - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: экспертиза, экзамен, исследование, осмотр, проверка, освидетельствование, допрос, досмотр, разбор
oral examination - устный экзамен
pass examination - выдержать экзамен
admission examination - приёмный экзамен
fail examination - проваливать экзамен
pass the state examination - сдавать государственный экзамен
pass entrance examination - сдавать вступительный экзамен
exit examination - выездное медицинское освидетельствование
examination body - экспертная комиссия
stool examination - анализ кала
qualifying examination - квалификационный экзамен
Синонимы к examination: consideration, scrutiny, analysis, perusal, investigation, inspection, evaluation, appraisal, study, workup
Антонимы к examination: ignorance, peek, negligence, protection, scan, skim, disregard, neglect, peer, scorn
Значение examination: a detailed inspection or investigation.
Hound of death - гончая смерти
test of significance - критерий достоверности
jamb of flue - откос дымовой трубы
shellfish institute of north america - Североамериканский институт по проблемам моллюсков и ракообразных
box of shells - магазин
holder of a power of attorney - представитель адвокатуры
mouth of god - Божьи уста
republic of panama - Республика Панама
apex of heart - верхушка сердца
holy month of ramadan - священный месяц рамадан
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
be in the chair - быть в кресле
on the lookout - в поисках
take to the woodshed - взять в лес
at the close of - к концу
minister of the public service - министр коммунального обслуживания
Care in the community - реабилитация в обществе
around the bowl - вокруг света
on the wane - на убыль
clean the area - зачищать местность
endeavor of the company - стремление компании
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: грудь, сундук, грудная клетка, ящик, ларь, казна, фонд, казначейство
adjective: грудной
ammunition chest - сундук для боеприпасов
chest surgery - операция на грудной клетке
chest protector - защита груди
chest mounted - с креплением на груди
chest harness - грудная обвязка
lobby chest - небольшой комод для кабинета
chest cold - бронхит
muscular chest - мускулистая грудь
oak chest - дубовый сундук
golden chest - золотой ларец
Синонимы к chest: breast, thorax, torso, trunk, upper body, bust, breasts, bosom, coffer, case
Антонимы к chest: back
Значение chest: the front surface of a person’s or animal’s body between the neck and the abdomen.
Employers have to pay Lm 10 for a chest X-ray, Lm 11 for a complete blood count and Lm 5 for a basic clinical examination, among others. |
Работодатели должны оплатить, в частности, 10 МЛ за рентген грудной клетки, 11 МЛ за развернутый анализ крови и 5 МЛ - за базовое клиническое обследование. |
The sputum examination and blood cultures were indicative, and the chest X-ray showed fluid on the lungs. |
Это показали анализы мокроты и крови, и флюорограмма показала скопление жидкости в легких. |
Further examination showed no tenderness in the back, chest, and neck. |
Дальнейшее обследование не выявило никаких болезненных ощущений в спине, груди и шее. |
On examination of the chest there will be features of consolidation such as localized dullness on percussion and bronchial breath sounds. |
При осмотре грудной клетки будут выявлены такие признаки консолидации, как локализованная тупость на перкуссионных и бронхиальных звуках дыхания. |
Well, based on my preliminary examination, it appears that the cause of death was a single gunshot wound to the chest. |
Основываясь на предварительном осмотре, похоже, что причиной смерти явился одиночный выстрел в грудную клетку. |
Diagnosis of active TB is based on chest X-rays, as well as microscopic examination and culture of body fluids. |
Диагностика активного туберкулеза основана на рентгенографии грудной клетки, а также микроскопическом исследовании и культивировании жидкостей организма. |
Pectus excavatum is initially suspected from visual examination of the anterior chest. |
Pectus excavatum первоначально подозревается при визуальном осмотре передней части грудной клетки. |
Those with obstructed airflow may have wheezing or decreased sounds with air entry on examination of the chest with a stethoscope. |
У лиц с затрудненным воздушным потоком при осмотре грудной клетки с помощью стетоскопа могут наблюдаться хрипы или пониженные звуки при поступлении воздуха. |
Ключица неустойчива к прямому стрессовому обследованию. |
|
What happened in the first examination to make you so sure of his innocence? |
Что случилось при первом разговоре, что вы так уверены в его невиновности? |
Сундук с золотом никогда не сравнится с красотой женщины. |
|
Gold braid and medal ribbons adorned a broad and manly chest. |
Золотые галуны и планки медалей украшали широкую мужественную грудь. |
I think we should leave it in until we get the chest x-ray and the C.T.Back. |
Надо оставить так, пока не получим рентген грудной клетки и томографию. |
New staff are selected to fill vacant posts by competitive examination, in accordance with the general rules governing work placement and the State Service Act. |
Набор новых работников на замещение вакантных должностей производится в соответствии с общими правилами трудоустройства и Закона о государственной службе через проведение конкурса, в ходе которого проверяются знания в области статистики в целом и конкретного направления, где планирует работать потенциальный кандидат, а также условий прохождения государственной службы. |
Examination of income and non-personnel budget components, however, appears favourable. |
Вместе с тем анализ таких компонентов бюджета, как поступления и расходы, не связанные с персоналом, как представляется, указывает на благоприятную тенденцию. |
It provides periodic examination services for pregnant women in all health centres. |
Оно обеспечивает предоставление услуг, связанных с проведением периодических осмотров беременных женщин, во всех медицинских центрах. |
A bank of examination papers must be maintained for ICC direct assessment theory test and CEVNI endorsement test purposes. |
Должен иметься банк экзаменационных билетов по международному удостоверению и ЕПСВВП. |
Examination papers must be randomly selected from the bank of examination papers for each test. |
Экзаменационные билеты должны выдаваться путем произвольной селекции во время каждого теста. |
You have to sign the report of your examination, said the judge. |
Вам надобно подписать протокол допроса, -сказал следователь. |
Doctor Rigg, the police surgeon, having described himself and his qualifications, told of his arrival at 19, Wilbraham Crescent, and of his examination of the dead man. |
Полицейский врач, доктор Ригг, доложил суду, что осматривал тело дважды - в доме номер девятнадцать по Вильямову Полумесяцу и потом в полиции, - и зачитал свое заключение. |
Он задал несколько вопросов, быстро осмотрел больного и поставил диагноз. |
|
После последнего обследования без улучшений! |
|
All right, doctor, I'll have Lex stop by for an examination... by the end of the week. |
Хорошо, доктор, Лекс зайдет на проверку в конце недели. |
The appearance of the body, the medical examination and certain deductions from it roused immediate suspicions that Kirillov must have had accomplices. |
Наглядное и медицинское исследование трупа и некоторые догадки с первого шагу возбудили подозрение, что Кириллов не мог не иметь товарищей. |
And I'm going to tell you how our investigation has progressed to prepare you for your cross-examination, all right? |
И я расскажу тебе, как продвинулось наше расследование, чтобы подготовить тебя к перекрёстному допросу, ладно? |
Examination of files has shown us... that Malotru also stole another 3 sets of roles from infiltrators. |
Проверка архива показала, что Малотрю украл еще 3 комплекта документов. |
On examination traces of blood were to be seen upon the windowsill, and several scattered drops were visible upon the wooden floor of the bedroom. |
Но у лестницы она наткнулась на негодяя ласкара, о котором я вам сейчас говорил. |
Then came the day of his examination. |
Но вот настал день экзаменов. |
In the end, somehow granted the time for examination, we shall find that our so-called civilization was gloriously destroyed... by a handful of vacuum tubes and transistors. |
Под конец, если у кого-то будет время на исследование, он обнаружит, что наша так называемая цивилизация была с блеском разрушена... пригоршней электронных ламп и транзисторов. |
I cannot inform you, but you will be duly acquainted with the reasons that have rendered such a step necessary at the preliminary examination. |
Не знаю, но на первом допросе вы все узнаете. |
The medical examination disclosed a broken bone and severe bruises and lacerations. |
После осмотра врача стало ясно, что у него оказался перелом конечности, кроме того сильные ушибы и разрывы наружных покровов. |
And the special ones, that's why they have these medical examinations. |
И поэтому эти особенные проходят медицинское обсследование. |
He was a medical student working for an imminent examination, and he heard nothing of the arrival until Saturday morning. |
Он был студентом-медиком и готовился к предстоящему экзамену; до субботы он ничего не слышал о прибытии марсиан. |
И я получил ордер на его физическое обследование. |
|
It'll pass a cursory examination, but not much else. |
При беглом осмотре разницы не заметят, но не более того. |
Temper is usually identified by microscopic examination of the temper material. |
Характер обычно определяется при микроскопическом исследовании материала закала. |
Исследование мумий не выявило никаких признаков КЖПО. |
|
After the foundation training is complete applicants take the Part 1 MCROG examination administered by the Royal College of Obstetricians and Gynaecologists. |
После завершения базового обучения абитуриенты проходят часть 1 экзамена MCROG, проводимого Королевским колледжем акушеров и гинекологов. |
On examination a diminished resistance to passive movement will be noted and muscles may feel abnormally soft and limp on palpation. |
При осмотре будет отмечено снижение сопротивления пассивному движению, и мышцы могут чувствовать себя ненормально мягкими и вялыми при пальпации. |
He graduated with first class certificates in both the theory and practical examinations. |
Он получил дипломы первого класса как на теоретических, так и на практических экзаменах. |
A 23-year-old Army veteran committed suicide at the grave in 1972 by plunging a knife into his chest. |
23-летний ветеран армии покончил с собой на могиле в 1972 году, вонзив нож себе в грудь. |
The plant has had numerous safety-related shutdowns and at times been placed on enhanced examination status by the Nuclear Regulatory Commission. |
Завод неоднократно останавливался по соображениям безопасности, и временами комиссия по ядерному регулированию присваивала ему повышенный статус объекта экспертизы. |
In September 1991, twenty reactor operators failed required licensing examinations. |
В сентябре 1991 года двадцать операторов реакторов не прошли необходимые лицензионные экзамены. |
The Centre is also an examination centre for the international examinations TELC, LCCI and BULATS. |
Центр также является экзаменационным центром для международных экзаменов TELC, LCCI и BULATS. |
There are few contraindications to bone marrow examination. |
Противопоказаний к обследованию костного мозга немного. |
While mild soreness lasting 12–24 hours is common after a bone marrow examination, serious complications are extremely rare. |
В то время как легкая болезненность, длящаяся 12-24 часа, является обычным явлением после исследования костного мозга, серьезные осложнения встречаются крайне редко. |
Diagnosis is based on physical examination including radiographs of the hands and feet and imaging studies of the kidneys, bladder, and female reproductive tract. |
Диагноз основывается на физикальном обследовании, включающем рентгенограммы кистей и стоп, а также визуализационные исследования почек, мочевого пузыря и женских половых путей. |
Due to the lack of biological marks of PCA, neuropsychological examinations should be used for diagnosis. |
В связи с отсутствием биологических признаков пса для постановки диагноза следует использовать нейропсихологические исследования. |
At the start of the century, the only master's degree was the MA, and this was normally awarded without any further study or examination. |
В начале века единственной степенью магистра была магистерская степень, и она обычно присуждалась без какого-либо дальнейшего изучения или экзамена. |
The abolition of the examination system in 1905 marked the end of official Confucianism. |
Отмена экзаменационной системы в 1905 году ознаменовала конец официального конфуцианства. |
The prosecution continued their direct examination on Henares. |
Обвинение продолжило свой прямой допрос по делу Энареса. |
The body color appears to be brown/black, but on close examination, four orange/red spots are arranged in a cross on the wing covers. |
Цвет тела кажется коричневым / черным, но при ближайшем рассмотрении четыре оранжевых/красных пятна расположены крест-накрест на крышках крыльев. |
Conditions such as hypertension, while not disqualifying, are taken seriously and must be monitored with medical examinations by certified doctors. |
Такие состояния, как гипертония, хотя и не являются дисквалификационными, воспринимаются серьезно и должны контролироваться с помощью медицинских осмотров сертифицированными врачами. |
Histopathology refers to the microscopic examination of various forms of human tissue. |
Гистопатология относится к микроскопическому исследованию различных форм тканей человека. |
On further examination of this article, I am even less convinced than before! |
При дальнейшем рассмотрении этой статьи я еще менее убежден, чем прежде! |
Sometimes I will feel bubbles going through my blood and through my chest and it is intense. |
Иногда я чувствую, как пузыри проходят через мою кровь и через мою грудь, и это очень сильно. |
Some of his works are used as examination pieces by many music schools. |
Некоторые из его произведений используются в качестве экзаменационных пьес многими музыкальными школами. |
Ozone can damage the lungs, causing chest pain, coughing, shortness of breath and throat irritation. |
Озон может повредить легкие, вызывая боль в груди, кашель, одышку и раздражение горла. |
Lung over-pressure injury may require a chest drain to remove air from the pleura or mediastinum. |
Травма легкого при избыточном давлении может потребовать дренажа грудной клетки для удаления воздуха из плевры или средостения. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «examination of the chest».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «examination of the chest» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: examination, of, the, chest , а также произношение и транскрипцию к «examination of the chest». Также, к фразе «examination of the chest» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.