Expertise and support - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Expertise and support - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
экспертиза и поддержка
Translate

- expertise [noun]

noun: экспертиза, компетентность, компетенция, знания и опыт, специальные знания, знание дела, опытность

- and [conjunction]

conjunction: и, а, но

noun: конъюнкция

adverb: иначе

- support [noun]

noun: поддержка, помощь, опора, подставка, суппорт, кронштейн, штатив, подпорка, опорная стойка, оплот

verb: поддерживать, содействовать, способствовать, помогать, содержать, выдерживать, подпереть, подтверждать, подпирать, переносить



Gender expertise at both Headquarters and mission levels is necessary to support top management in carrying out their responsibility for gender mainstreaming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знание гендерной проблематики на уровне Центральных учреждений и в районе действия миссий необходимо для оказания руководителям высшего звена помощи в их усилиях по обеспечению всестороннего учета гендерного фактора.

The partners provide technical expertise, help conduct or facilitate field studies and provide financial support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее акцент на Западном эзотеризме был в первую очередь направлен на то, чтобы отличить эту область от универсального эзотеризма.

In addition, the training institutions will continue to provide expertise, support and educational materials for the information centres'outreach activities and libraries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, учебные заведения будут продолжать делиться опытом, оказывать поддержку и предоставлять образовательные материалы для просветительских мероприятий и библиотек информационных центров.

It was not feasible to have technical expertise in every field, but experts could be brought in to appraise and evaluate programme support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Невозможно иметь технических экспертов в каждой области, однако их можно привлекать к оценке мероприятий по поддержке программ.

The third element of the Media and Information Literacy Initiative is providing expertise and support to media and information literacy-related conferences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Третьим элементом Инициативы по вопросам медийной и информационной грамотности является экспертная помощь и поддержка конференций, связанных с этой Инициативой.

Now, the West must revive this Cold War thinking by providing money, expertise, technology, and support for Russian-language broadcasting in Russia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас Запад должен вернуться к мышлению холодной войны, и обеспечить русскоязычные службы вещания деньгами, кадрами, технологией и поддержкой.

The police force is, however, generally understaffed and lacks logistic support as well as expertise to handle complex cases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в целом для расследования подобных дел полиция не имеет достаточного числа сотрудников и материального обеспечения, а также опыта.

Accordingly, international support and expertise will be needed if sound legal foundations for a thriving private sector are to be developed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому для создания прочной правовой основы для развития процветающего частного сектора потребуется международная помощь и опыт.

ix. Investment, including participation in joint ventures, goods, services, information, technology and technical expertise and support for Iran's oil, gas and petrochemical sectors;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

IX. Инвестиции, включая участие в совместных проектах, товары, услуги, информацию, технологии, техническое ноу-хау и поддержку иранских нефтяного, газового и нефтехимического секторов.

To further enhance its credibility, OIOS will acquire additional expertise in military aspects of peacekeeping operations to support such assignments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целях повышения своего авторитета УСВН осуществит дополнительный набор специалистов по военным аспектам миротворческих операций для оказания поддержки при выполнении таких функций.

Every single government official who has anything to do with this has said that we support Russia's membership in the WTO, and we support it happening this year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

– Буквально каждый правительственный чиновник, имеющий к этому хоть какое-то отношение, уже сказал, что мы за вступление России в ВТО, причем за вступление в текущем году».

Now, the causes of this are deep: weak states that can't support their own people, an international political system weaker than at any time since 1945 and differences over theology, governance, engagement with the outside world in significant parts of the Muslim world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Причины этого скрыты глубоко: слабая страна не может поддерживать свой народ, международная политическая система ещё никогда не была так бессильна с 1945 года, разногласия мусульман с внешним миром в вопросах теологии, методах управления, матримониальных взглядах.

I can't deny my involvement in creating this vast spiritual network to support my existence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не буду скрывать, что учавсвовал в разработке этой духовной сети ради поддержания своего жалкого существования.

The apparent emotional dynamic does seem to support that assumption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видимый эмоциональный фон, похоже, подтверждает это предположение.

They had a couple of advantages that might compensate for their lack of armor and air support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У них были некоторые преимущества, которые могли бы компенсировать недостаток бронетехники и поддержки с воздуха.

The membership consists of peer support personnel from various professions, members of the clergy, and mental health professionals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В состав членов входят вспомогательный персонал различных специальностей, священнослужители и профессиональные психиатры.

Many developing countries have limited representation in Geneva and thus also expertise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представительства многих развивающихся стран в Женеве ограничены по своей численности, а, следовательно, и по объему экспертизы91.

Lone parents on Income Support, whose youngest child is in their second term of full time education, are invited to meet with a personal adviser.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Получающие материальную помощь одинокие родители, младший ребенок которых учится во втором классе общеобразовательной школы, приглашаются на встречу с личным консультантом.

This would require establishment of well-defined information systems to support results-based performance reporting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это потребует создания хорошо продуманных систем информации для нужд отчетности о проделанной работе на основе достигнутых результатов.

Institutionalizing expertise in minority rights before tensions arise enhances the potential to identify problems early and implement effective prevention measures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Институционализация опыта в области прав меньшинств до возникновения напряженности укрепляет потенциал, связанный с ранним обнаружением проблем и принятием эффективных превентивных мер.

Individual consultancies, where the audit service is accessing an individual's expertise, are often more effective than those belonging to audit firms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заключение контрактов с индивидуальными консультантами, в рамках которых служба аудита получает доступ к экспертному опыту конкретного лица, зачастую является более эффективным, чем использование специалистов, входящих в состав аудиторских фирм.

Major family planning programmes included social support programmes, government-supplied contraceptive services and sterilization operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К числу основных программ политики планирования размеров семьи следует отнести программы социальной поддержки, программу предоставления бесплатных контрацептивных средств и операции по стерилизации.

An adverse economic impact is seen in lost livelihoods and means of survival, poverty and increased dependence on State support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В экономическом плане такое отрицательное воздействие выражается в потере средств существования и утрате способности к выживанию, в обнищании и росте зависимости от государственной поддержки.

Each country has different capacity needs and requires tailored assistance that is designed to support Government priorities to achieve sustainable development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждая страна имеет свои уникальные потребности в развитии потенциала и нуждается в целенаправленной помощи в поддержку выполнения поставленных правительством приоритетных задач обеспечения устойчивого развития.

The Corporate Outreach and Partnership group is accountable for managing the implementation support practices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отчетность за работу групп по практике поддержки осуществления входит в обязанности Группы по общеорганизационным связям и партнерским отношениям.

Many countries provide some kind of financial support to families, generally in the form of direct payments, entitlements to special services or tax benefits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие страны оказывают семьям определенную финансовую поддержку, обычно в форме прямых выплат, предоставления права на получение специальных услуг или установления налоговых льгот.

The sending server's support or lack of support for shadow redundancy is irrelevant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поддержка сервера отправителя или ее отсутствие не имеет значения для теневого резервирования.

Strong support was expressed at that session for the exploratory work being undertaken by CMI and the Secretariat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На этой сессии была выражена энергичная поддержка в отношении работы по сбору информации, проводимой ММК и Секретариатом.

For information about how to contact a game developer or publisher, see Games Support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сведения о способах связи с разработчиком или издателем игры см. на странице Поддержка игр.

Europeans do not accept the Bush administration's strategic vision, and the US is unable to pursue that vision without European support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Европейцы не принимают стратегические планы администрации Буша, а США не способны следовать им без поддержки со стороны Европы.

During the early European morning Monday, the pair is trading near that support line.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В начале европейской сессии понедельника, пара торгуется вблизи этой линии поддержки.

The EU does nothing for their security; it does not reward good reforms; and it offers neither market access nor significant financial support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ЕС ничего не делает для их безопасности, не вознаграждает за хорошие реформы, не предлагает ни доступа к рынку, ни финансовой поддержки.

This specific setting should only be modified after consulting with Microsoft Support Services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изменить значение определенного параметра можно только после консультации со службами поддержки корпорации Майкрософт.

Go to Samsung Support for help with your Samsung device.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы получить помощь по устройству Samsung, перейдите на страницу Поддержка Samsung.

It is unemployment and economic insecurity that breed xenophobia and support for extreme rightist movements across the continent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно безработица и экономическая ненадежность порождают ксенофобию и подпитывают движения правых экстремистов по всему континенту.

We can offer expertise, weaponry, skills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы можем предложить экспертизу, оружие, навыки.

I'm interested in real world expertise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меня интересует экспертиза реального мира.

And not just for your- your expertise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И не только на твою... Компетентность.

At Mr. Blunt's level of expertise, would he be capable of breaking Cindy Strauss' neck?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Способен ли был мистер Блант, учитывая уровень его мастерства, сломать шею Синди Стросс?

But it wasn't mctavish's expertise That made him so important.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но не квалификация МакТавиша была для него важной.

I'd like your guidance and your expertise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы хотел получить ваши знания и опыт.

Baby, I'm fully aware of your Uncle's eccentricities, but I need his expertise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Детка, я в курсе странностей твоего дяди, но мне нужно его экспертное мнение.

One truckload of spent fuel rods stolen by Moldovan thugs with no expertise in handling the material is hardly what I would deem a priority situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один грузовик с отработанными топливными стержнями, вероятно, украденный молдавскими головорезами, не имеющими навыков использования данного материала, сложно определить это приоритетной задачей.

Hey, I have a little expertise in government pensions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня есть небольшой опыт в работе с государственными пенсиями.

Dance competitions are divided by age and level of expertise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Танцевальные соревнования делятся по возрасту и уровню подготовки.

However, there is increasing evidence that expertise does not work in this fashion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако все больше свидетельств того, что экспертные знания не работают таким образом.

Dialogic expertise then, emerges from multiple interactions between utterances within the discourse community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, диалогическая экспертиза возникает в результате множественных взаимодействий между высказываниями внутри дискурсивного сообщества.

The Thai brought rice-farming expertise to the mountainous areas of Northern Thailand, and eventually to the Nan Basin and the other lowland regions of Thailand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тайцы привнесли опыт в рисоводстве в горные районы Северного Таиланда, а затем в бассейн НАН и другие низменные районы Таиланда.

It is a shame the article does not mention his great expertise with the bongo drums.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жаль, что в статье не упоминается его большой опыт работы с барабанами Бонго.

Despite its domestic political turmoil, the Thai government relied on its Ministry of Foreign Affairs' expertise on international dispute.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на внутренние политические беспорядки, правительство Таиланда полагалось на опыт своего министерства иностранных дел в международных спорах.

In 1273 the Mongols enlisted the expertise of two Muslim engineers, one from Persia and one from Syria, who helped in the construction of counterweight trebuchets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1273 году монголы привлекли к работе двух мусульманских инженеров, одного из Персии и одного из Сирии, которые помогли в строительстве противовесных требушетов.

We need to be able to attract the expertise of those people to build the encyclopedia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы должны быть в состоянии привлечь опыт этих людей, чтобы построить энциклопедию.

Its expertise in front-wheel drive, and water-cooled engines would help Volkswagen produce a credible Beetle successor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его опыт в области переднего привода и двигателей с водяным охлаждением поможет Volkswagen создать надежного преемника Beetle.

Anyone with knowledge/expertise in this area?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто-нибудь обладает знаниями/опытом в этой области?

Or I may say that although I have no degree, I have acquired expertise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или я могу сказать, что, хотя у меня нет ученой степени, я приобрел опыт.

I am interested in the humanities in general; my areas of expertise are feminist literature and genealogy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я интересуюсь гуманитарными науками в целом; моя специализация - феминистская литература и генеалогия.

Which accredited university is this Mr. Genius publishing his expertise for?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для какого аккредитованного университета этот мистер гений публикует свои знания?

Taylor's areas of expertise during the first 20 years as a police officer were gangs and drugs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение первых 20 лет работы в полиции Тейлор специализировался на бандах и наркотиках.

My areas of interest are wide-ranging; my areas of real expertise are necessarily much less so!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мои области интересов весьма обширны; мои области реального опыта обязательно НАМНОГО меньше!



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «expertise and support». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «expertise and support» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: expertise, and, support , а также произношение и транскрипцию к «expertise and support». Также, к фразе «expertise and support» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information