Express their appreciation - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Express their appreciation - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
выразить свою признательность
Translate

- express [adjective]

noun: экспресс, курьер, срочное отправление, срочное почтовое отправление, частная транспортная контора

verb: выражать, высказываться, изъявлять, ясно выражать, выражать прямо, отправлять с нарочным, отправлять срочной почтой, ехать экспрессом

adjective: курьерский, специальный, экспрессный, срочный, определенный, точно выраженный, нарочитый, нарочный

adverb: спешно, с нарочным, очень быстро

- their [article]

pronoun: их, свои, свой, свое

  • their implementation - их реализация

  • their duties - их обязанности

  • their reserves - их запасы

  • their content - их содержание

  • by their - по их

  • their scale - их масштаб

  • their outreach - их охват

  • their generation - их поколение

  • their tutor - их воспитатель

  • by their very - по их очень

  • Синонимы к their: theirs, belonging to them, belonging to others, of them

    Антонимы к their: mine, associated with me, belonging to me, belongs to me, belongs with me, i own, it belongs to me, my, my own, my personal

    Значение their: belonging to or associated with the people or things previously mentioned or easily identified.

- appreciation [noun]

noun: признательность, оценка, понимание, высокая оценка, уважение, вздорожание, повышение ценности, благоприятный отзыв, положительная рецензия, определение



We also express appreciation for the presence earlier today of the Foreign Minister of Chile.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы также хочу выразить признательность министру иностранных дел Чили за ее участие в нашей работе.

I would like to take this opportunity to express appreciation for the excellent work of Ambassador Macedo, Ambassador Bekhbat and Ambassador Hilale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И мне хотелось бы, пользуясь возможностью, выразить признательность за превосходную работу послу Маседо, послу Бехбату и послу Хилалю.

I wish to express my deep appreciation for your kindness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы хотел высказать свою глубокую благодарность за вашу доброту.

The unusual flavour and odour of the fruit have prompted many people to express diverse and passionate views ranging from deep appreciation to intense disgust.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необычный вкус и запах фруктов побудили многих людей выражать разнообразные и страстные взгляды, начиная от глубокой признательности и заканчивая сильным отвращением.

He sends his apologies, but he asked me to express to you that he would very much appreciate your companionship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он передает свои извинения, и он просил меня также передать тебе, что он был бы очень рад вашему дружескому общению.

Let me therefore express appreciation for the strong support that this Council and the international community at large have extended to those African initiatives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому позвольте мне выразить признательность за ту мощную поддержку, которую Совет и международное сообщество в целом оказывают этим африканским инициативам.

I also wish to express appreciation to the outgoing Chairperson, Ambassador Mona Juul of Norway, for the splendid job done at the previous session.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я также хотел бы выразить признательность бывшему Председателю, послу Норвегии Моне Юуль за прекрасную работу, проделанную в ходе предыдущей сессии.

I would like to express appreciation to the three sponsors for taking the lead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотел бы воздать должное трем ее соавторам, которые взяли на себя основную работу.

Well, first and foremost, I want to express my appreciation for your fine taste and judgment in booting young Edwin yesterday.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, во-первых, я хочу выразить благодарность за то, как изящно,.. с каким вкусом вы расправились с Эдвином.

I guess I should express my appreciation to herr LaRoche.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю, я должен выразить мое признание и герру Ла'Рошу

I also express appreciation to the one delegation that had the courage to state that it is not in favour of such a treaty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я также выражаю признательность одной делегации, которая имела смелость заявить, что она не выступает за такой договор.

And I want to express my appreciation to Brother Tom Denton here for his prompt action in bringing you all down here to the union hall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу поблагодарить Тома Дентона за то, что он собрал вас в этом зале.

We also wish to express appreciation to the Secretary-General for his reports and notes contained in documents A/49/425 and its addendum, A/49/414 and A/49/459.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы также хотели бы выразить признательность Генеральному секретарю за его доклады и записки, содержащиеся в документах А/49/425 и приложения к нему, А/49/414 и А/49/459.

We would also like to express appreciation for the excellent work done by your predecessors, Ambassador Kurokochi and Ambassador Vattani in particular.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам также хотелось бы выразить признательность вашим предшественникам, послу Курокочи и в особенности послу Ваттани, за прекрасное исполнение ими своих функций.

The representatives of the Czech Republic, Kazakstan, and Moldova took the floor to express appreciation for the ongoing cooperation with UNDP in their countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представители Чешской Республики, Казахстана и Молдовы в своих выступлениях дали высокую оценку текущего сотрудничества с ПРООН в своих странах.

We also wish to express appreciation and gratitude to all members of this Assembly that voted in favour of the resolution on this subject last year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы хотели бы также выразить признательность и благодарность всем членам Генеральной Ассамблеи, голосовавшим за принятие резолюции, представлявшейся по данному вопросу в прошлом году.

It gives me great pleasure to welcome you to the ancient Tajik land and to express appreciation to all those involved in organizing this important forum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне доставляет огромное удовольствие приветствовать Вас на древней таджикской земле и выразить благодарность всем, кто причастен к организации этого важного форума.

Let me also express my appreciation to his predecessor for his excellent work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хотел бы также воздать должное его предшественнику на посту Председателя за проделанную им великолепную работу.

On behalf of the Security Council, I would like to express appreciation to all Member States that presented candidates as part of the selection process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

От имени Совета Безопасности я хотел бы выразить признательность всем государствам-членам, выдвинувшим кандидатов в процессе их отбора.

I should like to express appreciation for your interest in and concern about the events in Andijan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хотел бы выразить чувство признательности за Вашу заинтересованность и озабоченность событиями в Андижане.

Allow me to express appreciation to His Excellency Mr. Samuel Insanally for his wise and effective guidance during the session just concluded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позвольте мне выразить признательность Его Превосходительству г-ну Самьюэлу Инсаналли за его мудрое и эффективное руководство работой только что завершившейся сессии.

I should also like to express appreciation for the important role of other United Nations bodies, as well as that of NGOs, in support of this important issue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я также хотел бы выразить признательность за их важную роль другим органам системы Организации Объединенных Наций, а также неправительственным организациям в поддержку этого важного вопроса.

We also express our appreciation for the Peace Monitoring Group's contribution to the peace process and thank the regional donors for supporting the peace process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы также выражаем нашу признательность за вклад Группы по наблюдению за установлением мира в мирный процесс и благодарим региональных доноров за поддержку мирного процесса.

I wish I could say my only motivation in posting here was to express appreciation but as they say, no good deed goes unpunished.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хотел бы сказать, что моя единственная мотивация в публикации здесь заключалась в выражении признательности, но, как говорится, ни одно доброе дело не остается безнаказанным.

My delegation wishes to express appreciation to the Secretary-General for his presence with us today and for his important statement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наша делегация хотела бы поблагодарить Генерального секретаря за то, что он сегодня находится среди нас, и за его важное заявление.

I want the Marshal to express his appreciation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу, чтобы мсье Маршал оказал вам честь.

This has been the role of a lifetime, and I will never be able to fully express my appreciation to everyone who made it possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это была роль всей моей жизни, и я никогда не смогу полностью выразить свою признательность всем, кто сделал это возможным.

I also take this opportunity to express appreciation to your predecessor, Ambassador Towpik of Poland, for his outstanding work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хотел бы также воспользоваться этой возможностью для того, чтобы выразить признательность Вашему предшественнику послу Товпику, Польша, за его выдающуюся работу.

I would also like to join my voice to those who express appreciation for the very important statement made by the Foreign Minister of Senegal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хотела бы также присоединить свой голос к голосам тех, кто выразил признательность министру иностранных дел Сенегала за его очень важное выступление.

On behalf of Mr. Sharp, I wish to express our appreciation for the kind words that have been addressed to him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

От имени г-на Шарпа я хотел бы выразить нашу признательность за любезные слова в его адрес.

I wish to express appreciation to the Government of Australia for defraying the travel costs of the United Nations technical team for both visits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хотел бы выразить правительству Австралии признательность за то, что оно покрыло путевые расходы технической группы Организации Объединенных Наций во время обоих посещений.

The Group wishes to express appreciation for the valuable support provided by UNOCI during its mandate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Группа хотела бы выразить свою признательность за ту ценную поддержку, которую ей оказывала ОООНКИ в период действия ее мандата.

We also express appreciation to the Governments of China and India for their contribution of US$2 million each to the Fund.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы выражаем также признательность правительствам Китая и Индии за их взносы в Фонд в размере по 2 млн. долл. США.

It would like to express appreciation in particular to the Governments and private donors for their financial contributions to the Trust Fund.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Управление хотело бы прежде всего выразить свою благодарность правительствам и частным донорам за их финансовый вклад в Целевой фонд.

I cannot fail in my remarks to underscore and express appreciation for the excellent working atmosphere in the First Committee Bureau.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В своем выступлении я не могу не выделить замечательную рабочую атмосферу, которая царит в Бюро Первого комитета, и не выразить в этой связи признательность.

Let me also express our appreciation for the presence of His Excellency the Prime Minister of Grenada, to whom I extend our greetings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позвольте мне также высказать признательность в связи с присутствием Его Превосходительства премьер-министра Гренады и приветствовать его.

I should like to express appreciation to the Secretariat for the work it has undertaken in preparing this factual report.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хотел бы поблагодарить Секретариат за проделанную им работу по подготовке этого информативного доклада.

And once again, we'd like to express our appreciation - to each of the candidates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы бы вновь хотели выразить нашу благодарность каждому из кандидатов.

In 1990, along prior sections of the Berlin Wall, Japan donated cherry blossoms to express appreciation of German reunification.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1990 году вдоль предыдущих участков Берлинской стены Япония пожертвовала цветы сакуры, чтобы выразить признательность за воссоединение Германии.

We would like to express our appreciation to the Preparatory Committee for the excellent work it has done on its report.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы хотели бы выразить нашу признательность Подготовительному комитету за отличную работу, проделанную по этому докладу.

I cannot adequately express my appreciation to your crew.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не могу должным образом высказать всю благодарность Вашему экипажу.

At the same time, it gives me pleasure to express appreciation to Mr. Jan Eliasson, who presided so ably over the sixtieth session.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то же время я хотел бы выразить признательность гну Яну Элиассону, который так умело руководил работой шестидесятой сессии.

They also express appreciation to the Afghan Transitional Administration and UNAMA for their hospitality during their visit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они также выразили свою признательность Переходной администрации Афганистана и МООНСА за оказанное им во время визита гостеприимство.

Mr. Parker, again, can I just express our gratitude and say how much we appreciate your business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

М-р Паркер, хотелось бы еще раз выразить нашу признательность и восхищение тем, как вы ведете дела.

First of all, I would like to express appreciation to you for your efforts to achieve consensus on a programme of work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прежде всего я хотел бы выразить вам признательность за ваши усилия по достижению консенсуса в отношении программы работы.

His delegation wished to express appreciation to all States that had deployed specialists and troops for UNIKOM.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Делегация Кувейта выражает признательность всем государствам, направившим своих специалистов и войска для ИКМООНН.

We express appreciation to the work of the South Centre and in this regard resolve to strengthen the Centre as a think-tank of the countries of the South.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы выражаем признательность за деятельность Центра Юга и в этой связи полны решимости укрепить этот Центр в качестве мозгового центра Юга.

Let me express appreciation for the spirit of cooperation that continues to prevail in crafting the draft resolution on oceans and the law of the sea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хочу с благодарностью отметить тот дух сотрудничества, которым неизменно характеризуется процесс выработки проекта резолюции по вопросу о Мировом океане и морском праве.

And here it would be appropriate to express appreciation to the Chair of the Group of Governmental Experts Mr. Moritán, for his productive work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И здесь было бы уместно выразить признательность Председателю Группы правительственных экспертов гну Моритану за его плодотворную работу.

I wish finally to express my great appreciation to all members of the Committee for the cooperation extended to me during this session.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В завершение я хотел бы выразить глубокую признательность всем членам Комитета за поддержку, оказанную мне в ходе этой сессии.

The latter term was not appropriate because it did not cover harm which was not appreciable but whose cumulative effects might be significant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Второй термин неприемлем, поскольку он не охватывает ущерб, который не является ощутимым, но совокупные последствия которого могут оказаться значительными.

A response to that issue would be appreciated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решение этой проблемы было бы высоко оценено.

The Burmese cat is naturally a desperate daredevil, although many breeders appreciate its silky smooth fur and yellow eyes as examples of elegance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бурманская кошка - по натуре отчаянная сорвиголова, хотя многие люди сочтут ее за гладкий сверкающий мех и желтые глаза образцом элегантности.

And there are few things your brain appreciates more than cognitive ease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А наш мозг едва ли не больше всего ценит легкость и простоту познания.

Helen Abernethie said softly: How very kind and generous of Richard. I do appreciate his affection towards me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как щедро со стороны Ричарда, - мягко заметила Элен Эбернети. - Я очень ценила его привязанность ко мне.

It can help to express the characteristics of a variety or a method of manufacture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он может помочь выразить характеристики разновидности или способа изготовления.

If anyone can help, it will be truly appreciated, the running commentary of my argument and the respondants is on the talk page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если кто-то может помочь, это будет действительно ценно, Бегущий комментарий моего аргумента и ответчиков находится на странице обсуждения.

I dont know if this is enough, but I appreciate the wiki service, and would like to operate my business in compliance with your standards!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не знаю, достаточно ли этого, но я ценю сервис wiki и хотел бы вести свой бизнес в соответствии с вашими стандартами!

Your feedback at that page would be greatly appreciated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваша обратная связь на этой странице была бы очень признательна.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «express their appreciation». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «express their appreciation» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: express, their, appreciation , а также произношение и транскрипцию к «express their appreciation». Также, к фразе «express their appreciation» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information