Expressed to amend - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Expressed to amend - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
выразил изменить
Translate

- expressed [adjective]

adjective: выраженный

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- amend [verb]

verb: вносить поправки, исправлять, улучшать, чинить

  • shall be entitled to amend - имеет право изменить

  • amend for - внести поправки в

  • amend a law - изменить закон

  • amend a policy - изменить политику

  • request to amend - просить о внесении изменений

  • amend specifications - изменить спецификации

  • amend the last sentence - последнее предложение изменить

  • amend its criminal code - внести поправки в Уголовный кодекс

  • to amend the articles - внести поправки в статьи

  • failure to amend - Неспособность изменить

  • Синонимы к amend: qualify, adjust, change, rephrase, revamp, alter, copyedit, modify, adapt, revise

    Антонимы к amend: depress, subtract, impair, worsen, harm, mar, corrupt, injure, reduce, debase

    Значение amend: make minor changes in (a text) in order to make it fairer, more accurate, or more up-to-date.



Senator Joyce had expressed concerns over the VSU bills contrary to the Nationals' support on the bill, and had proposed to amend the bill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на то, что националисты поддержали законопроект о добровольном участии студентов в профсоюзном движении, сенатор Джойс (Joyce)выразил свое неудовлетворение законопроектом и предложил дополнить его поправками.

Heraclitus's ideas about the Logos are expressed in three famous but obscure fragments, with the first cited above, and two others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Идеи Гераклита о Логосе выражены в трех известных, но малоизвестных фрагментах, первый из которых процитирован выше, а два других-ниже.

The molecule is highly expressed in a variety of cancer cell types, most notably breast cancer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта молекула высоко экспрессируется в различных типах раковых клеток, особенно в раке молочной железы.

However, these procedures are still linear in the observations, and the fitted values of the regression can be expressed in the form.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако эти процедуры все еще линейны в наблюдениях, и соответствующие значения регрессии могут быть выражены в виде.

Formed or expressed any opinion from what you have read?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сформировалось ли у вас определенное мнение на основе прочитанного?

By all the earth-born race His honors be expressed; but saints that know His heavenly grace should learn to praise Him best.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И все живущие на земле виды воздадут Ему почести но святые, познавшие Его небесную милость...

The promptness with which the world reacted and the solidarity expressed through the broadest coalition ever against terrorism was exemplary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Та быстрота, с которой мир отреагировал, и проявившаяся в широчайшей за всю историю антитеррористической коалиции солидарность стали достойными подражания.

Representatives of developing countries expressed particular concern about the possible negative economic impact of environmental measures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представители развивающихся стран выразили особую обеспокоенность в связи с возможным негативным экономическим воздействием мер по обеспечению охраны окружающей среды.

Views were expressed that investment arbitration ought to be raised as a separate issue in Note 6 in relation to confidentiality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Были высказаны мнения о том, что в комментарии 6 необходимо отдельно рассмотреть принцип конфиденциальности в контексте инвестиционного арбитража.

Ms. Coker-Appiah expressed concern at the long delay in the revision of the Personal and Family Code.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г-жа Кокер-Аппиа выражает беспокойство по поводу затянувшихся сроков пересмотра Кодекса о личности и семье.

But what was the view expressed in Exhibit A?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но какие взгляды были выражены в вещественном доказательстве А?

Some students have expressed concerns about the play itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые учащиеся выразили обеспокоенность по поводу самого спектакля.

Your friends expressed so much concern about you, I agreed to have you brought down to the sense sphere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваши друзья проявили о вас столько заботы, поэтому я дал согласие на ваш приход на сенсосферу.

It would seem that the manuscript is here imperfect, for we do not find the reasons which finally induce the curtal Friar to amend the King's cheer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По-видимому, рукопись здесь неисправна, потому что нельзя понять, что же, в конце концов, побуждает несговорчивого монаха удовлетворить желание короля.

'Erb was something of a character; he was a non-union man and expressed himself with indignation at the efforts of the union to force him to join.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г ерберт был парень крутой, не одобрял профсоюзов и с негодованием рассказывал, что его туда тянут силком.

Dark hairs were already showing on his upper lip, and his whole face expressed impetuosity and enthusiasm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На верхней губе его уже показывались черные волосики, и во всем лице выражались стремительность и восторженность.

Since you have expressed the intention to enter into marriage, join together your right hands... ..and declare your consent before God and His church.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку вы выразили намерение вступить в брак, соедините ваши правые руки... и объявите о своем решении перед Богом и Его церковью.

The little town of Sandwood, this side of Kenosha, as Jennie had expressed it, was only a short distance from Chicago, an hour and fifteen minutes by the local train.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Городок Сэндвуд, не доезжая Кеноши, как выразилась Дженни, был совсем близко от Чикаго, всего час с четвертью езды дачным поездом.

and I'm explaining to him that the founding fathers have given us a way to amend the constitution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

я объяснял ему, что отцы-основатели дали нам возможность внести правки в Конституцию.

And before this day, had she ever expressed suicidal thoughts?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До этого дня у нее были мысли о самоубийстве?

She isn't, but, uh, she expressed interest in taking it next term, and I suggested she do some reading first, but I need the book for a lecture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, но она выразила интерес прослушать его в следующем семестре, и я предложил ей для начала кое-что почитать, но книга нужна мне для лекции.

Nosaka expressed surprise when an animated version was offered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Носака выразил удивление, когда была предложена анимационная версия.

Fan loyalty is the loyalty felt and expressed by a fan towards the object of his/her fanaticism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фанатская лояльность-это лояльность, которую чувствует и выражает фанат по отношению к объекту своего фанатизма.

He also expressed support for the elected Turkish government and respect for the courage of the Turkish people for resisting the coup plotters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также выразил поддержку избранному турецкому правительству и уважение мужеству турецкого народа, оказавшего сопротивление заговорщикам.

Max Stirner expressed a similar position in his book The Ego and Its Own, published several decades before Nietzsche's work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Макс Штирнер выразил аналогичную позицию в своей книге эго и его собственное, опубликованной за несколько десятилетий до работы Ницше.

They show the viewpoint expressed by the overwhelming official eyewitness evidence which refutes the Panel's conclusion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они отражают точку зрения, выраженную подавляющим числом официальных свидетельств очевидцев, которые опровергают заключение группы.

Genes provide numerous options for varying cells to be expressed; however, the environment determines which of these are activated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гены обеспечивают множество вариантов экспрессии различных клеток, однако среда определяет, какие из них активируются.

Water potential in soil usually has negative values, and therefore it is also expressed in suction, which is defined as the minus of water potential.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потенциал воды в почве обычно имеет отрицательные значения, и поэтому он также выражается в всасывании, которое определяется как минус потенциала воды.

This approach is limited by availability of a suitable screen and the requirement that the desired trait be expressed in the host cell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот подход ограничен наличием подходящего экрана и требованием, чтобы желаемый признак был выражен в клетке-хозяине.

Indian actresses have expressed comfort with the practice of exposing their navels in film, preferring it to showing cleavage and calling it uncontroversial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Индийские актрисы выражали удовлетворение практикой обнажения своих Пупков в кино, предпочитая ее показу декольте и называя его бесспорным.

The relational model, as expressed through relational calculus and relational algebra, does not distinguish between primary keys and other kinds of keys.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Реляционная модель, выраженная через реляционное исчисление и реляционную алгебру, не проводит различия между первичными ключами и другими типами ключей.

Swift expressed her desire for LGBT rights and gender and racial equality, and condemned systemic racism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свифт выразила свое стремление к правам ЛГБТ, гендерному и расовому равенству и осудила системный расизм.

If geometric algebra is used the cross product b × c of vectors is expressed as their exterior product b∧c, a bivector.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если используется геометрическая алгебра, то поперечное произведение векторов b × c выражается как их внешнее произведение b∧c, бивектор.

The theory was expressed independently by Frederick W. Lanchester in 1907, and by Ludwig Prandtl in 1918–1919 after working with Albert Betz and Max Munk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта теория была независимо выражена Фредериком У. Ланчестером в 1907 году и Людвигом Прандтлем в 1918-1919 годах после работы с Альбертом Бетцем и Максом Мунком.

Moore expressed interest in how the cliffhangers would be resolved, as well as in the Betty Applewhite character.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мур проявил интерес к тому, как будут решаться проблемы с клиффхангерами, а также к характеру Бетти Эпплуайт.

Zhao himself expressed regret that an innocent man was executed for his crime, and apologized in his courtroom confession.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сам Чжао выразил сожаление, что невиновный человек был казнен за свое преступление,и принес извинения в зале суда.

Nietzsche expressed admiration for 17th-century French moralists such as La Rochefoucauld, La Bruyère and Vauvenargues, as well as for Stendhal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ницше выразил восхищение французскими моралистами XVII века, такими как Ларошфуко, Лабрюйер и Вовенарг, а также Стендалем.

In that article, Carnegie also expressed sympathy for the ideas of progressive taxation and an estate tax.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой статье Карнеги также выразил сочувствие идеям прогрессивного налогообложения и налога на недвижимость.

In April 2014, Marlon Wayans expressed interest in a sequel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В апреле 2014 года Марлон Уэйанс проявил интерес к продолжению фильма.

In August 2019, Devon Sawa expressed interest in returning to the franchise in the reboot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В августе 2019 года Девон Сава выразил заинтересованность в возвращении франшизы в перезагрузке.

Former OSI president Eric S. Raymond expressed some concerns about certain aspects of the OHL.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бывший президент OSI Эрик С. Раймонд выразил некоторую озабоченность по поводу некоторых аспектов OHL.

Although he became disillusioned with the course of the New Deal after Roosevelt's election, he expressed his reservations only privately.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя он разочаровался в ходе нового курса после избрания Рузвельта, он высказал свои оговорки только в частном порядке.

Failing that, they can go. I hope I have expressed myself more clearly this time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В противном случае они могут уйти. Надеюсь, на этот раз я выразился более ясно.

India expressed discomfort at the modifications.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Индия выразила недовольство этими изменениями.

But his father expressed his happiness at his son's vocation and was present when his son was made a priest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но его отец выразил свое счастье по поводу призвания сына и присутствовал, когда его сын был сделан священником.

Units are in Trend Indicator Values expressed as millions of U.S. dollars at 1990s prices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единицы измерения находятся в значениях трендовых индикаторов, выраженных в миллионах долларов США по ценам 1990-х годов.

This approximation is usually expressed via the following stencil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это приближение обычно выражается с помощью следующего трафарета.

These ideas can be expressed in forms such as an lyric, a picture, a sentence or a sign, etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти идеи могут быть выражены в таких формах, как лирика, картина, предложение или знак и т. д.

He was known for his genuine interest in people, which he sometimes expressed in simple letters of concern.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был известен своим неподдельным интересом к людям, который иногда выражал в простых письмах с выражением озабоченности.

Throughout his career, Hutcherson has expressed an interest in directing and producing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На протяжении всей своей карьеры Хатчерсон проявлял интерес к режиссуре и продюсированию.

At a convention the following year, Rutherford admitted his error, claiming that the 1925 date was 'merely an expressed opinion'.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На съезде в следующем году Резерфорд признал свою ошибку, заявив, что дата 1925 года была просто выраженным мнением.

The letter expressed the killer's determination to continue his work, and taunted police for their fruitless efforts to capture him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Письмо выражало решимость убийцы продолжать свою работу и насмехалось над полицейскими за их бесплодные попытки поймать его.

Trotsky was opposed to the name of the group, which he argued was imprecise and badly expressed the program of the Bolshevik-Leninists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Троцкий был против названия группы, которое, как он утверждал, было неточно и плохо выражало программу большевиков-ленинцев.

President Trump had expressed a desire to target Soleimani in a 2017 meeting with then National Security Adviser H.R. McMaster.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Президент Трамп выразил желание нацелиться на Солеймани на встрече в 2017 году с тогдашним советником по национальной безопасности Х. Р. Макмастером.

Since no view was expressed by any editors, I have suitably edited the article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку ни один из редакторов не высказал своего мнения, я соответствующим образом отредактировал статью.

Thereupon I expressed the desire of seeing that gentleman, and, shortly after, I was introduced to him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После этого я выразил желание видеть этого джентльмена, и вскоре после этого меня представили ему.

More recently, Erutuon has also expressed a desire to change this convention to allow dead languages in the tables.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Роялистская сторона получила поддержку Саудовской Аравии, в то время как республиканцы были поддержаны Египтом и Советским Союзом.

During the 2009 International Defence Industry Fair in Istanbul, Turkey expressed an interest in acquiring the S-400 air defence system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время Международной выставки оборонной промышленности 2009 года в Стамбуле Турция выразила заинтересованность в приобретении зенитно-ракетной системы С-400.

White House officials expressed little enthusiasm for Hesburgh's plan, and he ceased further efforts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чиновники Белого дома не выразили особого энтузиазма по поводу плана Хесбурга, и он прекратил дальнейшие усилия.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «expressed to amend». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «expressed to amend» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: expressed, to, amend , а также произношение и транскрипцию к «expressed to amend». Также, к фразе «expressed to amend» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information