Extensive introduction - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
extensive number - обширный ряд
sometimes extensive - иногда обширные
extensive woodland - обширный лесной массив
extensive range - Широкий ассортимент
extensive bruising - обширные кровоподтеки
extensive progress - обширный прогресс
extensive wetlands - обширные заболоченные
extensive drilling - обширное бурение
based on our extensive experience - на основе нашего обширного опыта
more extensive use - более широкое использование
Синонимы к extensive: considerable, vast, ample, substantial, sizable, expansive, large, large-scale, great, wide-ranging
Антонимы к extensive: narrow, small, tiny
Значение extensive: covering or affecting a large area.
noun: введение, внедрение, внесение, интродукция, предисловие, учреждение, присказка, нововведение, официальное представление, предуведомление
opening and introduction - Открытие и внедрение
introduction to basic photography - введение в основную фотографию
the introduction of islam - введение Ислама
introduction to working with - Введение к работе с
seamless introduction - бесшовная введение
technology introduction - внедрение технологии
deliberate introduction - преднамеренное введение
led to the introduction - привело к введению
announced the introduction - объявил о введении
introduction of standards - внедрение нормативов
Синонимы к introduction: launch, commencement, debut, start, institution, inauguration, establishment, foundation, initiation, inception
Антонимы к introduction: summary, conclusion, brief, removal, elimination, inference, troduction
Значение introduction: the action of introducing something.
However, the first material that was extensively used as enteric coating agent was shellac, since its introduction in 1930. |
Однако первым материалом, который широко использовался в качестве энтерального покрывающего агента, был шеллак, начиная с его введения в 1930 году. |
I take this opportunity to commend her and her team for the extensive efforts she made during the intersessional period to introduce the programme of work for the year 2007. |
Пользуясь возможностью, я приветствую ее и ее бригаду в связи с теми обширными усилиями, которые она прилагала в межсессионный период, с тем чтобы внести программу работы на 2007 год. |
In addition, extensive changes to account postings were introduced. |
Кроме того, значительные изменения были внесены в порядок проводки по счетам. |
Hemp fiber has been used extensively throughout history, with production climaxing soon after being introduced to the New World. |
Конопляное волокно широко использовалось на протяжении всей истории, причем производство достигло кульминации вскоре после того, как было введено в Новый Свет. |
The next year, 1871, the company introduced its money transfer service, based on its extensive telegraph network. |
В следующем, 1871 году, компания ввела свою службу денежных переводов, основанную на своей обширной телеграфной сети. |
The current labels were based on extensive research and a long consultation process that sought to evaluate and improve upon the warnings introduced in 2000. |
Нынешние ярлыки были основаны на обширных исследованиях и длительном процессе консультаций, которые были направлены на оценку и совершенствование предупреждений, введенных в 2000 году. |
In Britain more extensive legislation was introduced by the Liberal government, led by H. H. Asquith and David Lloyd George. |
В Британии более широкое законодательство было введено либеральным правительством во главе с Х. Х. Асквитом и Дэвидом Ллойд Джорджем. |
Knutzen introduced him to the study of mechanics and optics, besides discussing faith extensively. |
Кнутцен познакомил его с изучением механики и оптики, кроме того, он много говорил о вере. |
The Roman Catholic religion, introduced here by the early French settlers, prevails extensively. |
Здесь преобладает римско-католическая вера, завезенная первыми французскими поселенцами. |
The introduction of the euro has led to extensive discussion about its possible effect on inflation. |
Введение евро привело к широкому обсуждению его возможного влияния на инфляцию. |
In extensive tunnelling systems, air-tight doors were introduced to control air flows. |
В обширных системах туннелирования были введены герметичные двери для управления воздушными потоками. |
Extensive introduction of modern technologies for the electronic storage of documentation and desktop publishing has also contributed to the reduction of paper output. |
Повсеместное внедрение современных технологий для электронного хранения документации и настольных типографских работ также содействовало сокращению объема выпускаемой печатной продукции. |
He introduced the term hydroponics, water culture, in 1937, proposed to him by W. A. Setchell, a phycologist with an extensive education in the classics. |
Он ввел термин Гидропоника, водная культура, в 1937 году, предложенный ему В. А. Сетчеллом, физиологом с обширным классическим образованием. |
They have been the subject of an extensive re-introduction programme in Scotland, which could be jeopardised by the expansion of wind turbines. |
Они были предметом обширной программы повторного внедрения в Шотландии, которая может быть поставлена под угрозу из-за расширения ветряных турбин. |
He introduced extensive evidence of a history of physical and sexual abuse, drug abuse, and suicide attempts as well as a lengthy hospitalization. |
Он представил обширные доказательства истории физического и сексуального насилия, злоупотребления наркотиками и попыток самоубийства, а также длительной госпитализации. |
The automatic reset design has only recently been introduced on American ploughs, but has been used extensively on European and Australian ploughs. |
Конструкция автоматического возврата в исходное положение только недавно была введена на американских плугах, но широко использовалась на европейских и австралийских плугах. |
I should introduce myself by saying I am an American law grad who has studied tort reform extensively, including a seminar at Magdalen College, Oxford. |
Я должен представиться, сказав, что я американский дипломированный юрист, который много изучал реформу деликтов, включая семинар в колледже Магдалины, Оксфорд. |
Railroads, the telegraph, steamships, and mass-produced weapons were employed extensively. |
Широко использовались железные дороги, Телеграф, пароходы и оружие массового производства. |
I'd like to introduce our newest town council member, Mr. Datak Tarr. |
Рада представить вам нашего нового члена городского совета, господина Дейтака Тарра. |
That area was extensively searched by police and FBI, but they could find no evidence of an existing house in those woods. |
Местность обыскали сотрудники полиции и ФБР, но они не нашли доказательств существования дома в лесу. |
The crew would have to put into shore for extensive vacations on land and repairs would have to be made. |
Придется давать команде продолжительный отдых на берегу, проводить ремонт. |
I was soon introduced into the presence of the magistrate, an old benevolent man with calm and mild manners. |
Вскоре меня привели к судье, старому, добродушному на вид человеку со спокойными и мягкими манерами. |
The official search will take a lot of time, and he can introduce me to useful people. |
Официальный розыск займет уйму времени, а он сведет меня с нужными людьми. |
Madam asked me to introduce you. |
Госпожа попросила, чтобы я представил ей тебя. |
Preparations are under way to introduce IPSAS. |
В настоящее время осуществляется подготовка к переходу на МСУГС. |
The stronger provisions introduced by the Act were designed to protect citizens and only concerned disorderly behaviour or public nuisance. |
Более строгие положения, предусмотренные этим Законом, направлены на обеспечение защиты граждан и касаются лишь нарушения общественного порядка или причинения неудобства окружающим. |
Immediate repair work is required for two runways and the passenger terminal, which at present is totally destroyed, and the cargo terminal needs extensive repair. |
В срочном ремонте нуждаются две взлетно-посадочные полосы и пассажирский терминал, который сейчас полностью разрушен, а грузовой терминал требует капитального ремонта. |
Everyone will also be watching to see if the promised sanctions will be introduced on Saturday, as there will be a NATO meeting. |
Все еще будут смотреть, будут ли вводить в субботу обещанные санкции, как будет заседать НАТО. |
He also introduced a mechanism to drive that long-term change: natural selection. |
Он также ввел понятие естественного отбора — механизма для управления этими долгосрочными изменениями. |
May I introduce Landon, Abigale and Betty? |
Позвольте представить Лэндона, Эбигейл и Бетти? |
He followed the great movement of chocolates; he was the first to introduce cocoa and revalenta into the Seine-Inferieure. |
Он следил за стремительным ростом шоколадного производства. Он первый ввел в департаменте Нижней Сены шо-ка и реваленцию. |
Anyway, I'll introduce you properly, and see how you feel after assessing the madding crowd. |
В любом случае, я представлю тебя должным образом, и посмотрю, что ты ощутишь. после оценки обезумевшей толпы. |
He was introduced to Cheregorodtsev on his way into the canteen in the interval. |
Его представили Черегородцеву в перерыве, на пороге буфета. |
Ladies and gentlemen, it gives me great pleasure to introduce to you... the Head of the British Winter Olympics Selection Committee, Mr. Dustin Target. |
Дамы и господа, с огромным удовольствием представляю главу Британского отборочного комитета зимней Олимпиады, Дастина Таргета. |
But we, my fellow knights, we shall still be able to get a little something from him, especially if we introduce ourselves as itinerant monks. |
Но нам с вами, богатыри, от него кое-что перепадет, в особенности если мы представимся ему в качестве странствующих монахов. |
I'll introduce you to the Board at intermission. |
Я представлю вас коллегии в перерьiве. |
In the same way the newspaper cutting is easily introduced by Ellis into Oliver Manders's wallet. |
Столь же легко газетная вырезка попала в бумажник Оливера Мэндерса. |
I would have introduced you if it weren't the most awkward meet and greet known to man. |
И я бы вас познакомила, если бы это нe было самое станное и не удобное в мире знакомство. |
No; it was he who introduced himself to us. |
Никто. Он сам познакомился с нами. |
Позвольте мне представить вам нашу новую ученицу. |
|
So we follow these rules and regulations, and sometimes we can't introduce things that we want to. |
Мы следуем всем этим правилам и временами не можем представить факты так, как нам бы хотелось. |
Jeffery wanted to give me the results of the extensive blood work that I ordered. |
Джеффри хотел отдать мне результаты анализов, которые я заказал. |
Мой дорогой друг, я хочу представить вас моей жене. |
|
Do you mean that the murderer introduced the strychnine into her tonic? I cried. |
Иными словами, - переспросил я удивленно, - вы утверждаете, что убийца подсыпал стрихнин в лекарство? |
Originally, the Cariñosa was danced with María Clara dress and Barong Tagalog for it is a María Clara Spanish Dance when it was introduced. |
Первоначально Cariñosa танцевали с платьем Марии Клары и Баронгом Тагальским, потому что это испанский танец Марии Клары, когда он был представлен. |
Chaplin's films introduced a slower form of comedy than the typical Keystone farce, and he developed a large fan base. |
Фильмы Чаплина представляли собой более медленную форму комедии, чем типичный Кистоунский фарс, и он создал большую базу поклонников. |
To extend SVM to cases in which the data are not linearly separable, we introduce the hinge loss function,. |
Чтобы распространить SVM на случаи, в которых данные не являются линейно разделимыми, введем функцию потери шарнира,. |
Other scientists had proposed dynamic memory resistors such as the memistor of Bernard Widrow, but Chua introduced a mathematical generality. |
Другие ученые предложили динамические резисторы памяти, такие как мемистор Бернарда Видроу, но Чуа ввел математическую общность. |
A fully functioning unit was introduced to the public at the 1904 World's Fair by Clarence Dally. |
Полностью функционирующий агрегат был представлен публике на Всемирной выставке 1904 года Кларенсом Далли. |
If the student can't be graded, e.g. extensive truancy, the student will receive a dash instead of an F. A dash is not considered a grade. |
Если ученик не может быть оценен, например, за большой прогул, он получит тире вместо F. тире не считается оценкой. |
The Ki-17 was introduced to service as the Army Type 95-3 Basic Grade Trainer Model A under the former aircraft naming nomenclature system. |
Ки-17 был принят на вооружение в качестве армейского тренажера типа 95-3 базового класса модели а по прежней номенклатурной системе наименований самолетов. |
He then used PGD on the edited embryos during which he sequenced biopsied cells to identify whether the mutation had been successfully introduced. |
Затем он использовал PGD на отредактированных эмбрионах, во время которых он секвенировал биопсийные клетки, чтобы определить, была ли мутация успешно введена. |
About 200 people were reported dead, thousands were displaced and there was extensive damage to homes and markets especially along the Dechatu River. |
По сообщениям, погибло около 200 человек, тысячи были перемещены, а также был нанесен значительный ущерб домам и рынкам, особенно вдоль реки Дечату. |
The keel was extensively damaged, with large holes torn in several places. |
Киль был сильно поврежден,с большими дырами в нескольких местах. |
On 11 March 1898, Swami Vivekananda organized a public meeting at Star Theatre to introduce Sister Nivedita to the people of Calcutta. |
11 марта 1898 года Свами Вивекананда организовал публичное собрание в театре звезда, чтобы представить сестру Ниведиту жителям Калькутты. |
The layout of Mecca was extensively redesigned by Saudi authorities in an attempt to eliminate frequent stampedes, which kill an average of 250 pilgrims every year. |
Планировка Мекки была значительно изменена саудовскими властями в попытке устранить частые панические бегства, которые убивают в среднем 250 паломников каждый год. |
Keeping the concept of the introduction the same, different documents have different styles to introduce the written text. |
В Новой Зеландии, например, декан имеет преимущество перед такими фигурами, как заместитель премьер-министра и бывшие генерал-губернаторы. |
Koepp and Fincher agreed to streamline the film so the opening would introduce the characters as soon as possible. |
Кепп и Финчер договорились упорядочить фильм, чтобы на открытии можно было как можно скорее представить персонажей. |
Choosing to streamline the biographical information for purposes of a general introduction does in fact introduce significant ambiguity. |
Выбор в пользу упорядочения биографической информации для целей общего введения действительно вносит значительную двусмысленность. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «extensive introduction».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «extensive introduction» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: extensive, introduction , а также произношение и транскрипцию к «extensive introduction». Также, к фразе «extensive introduction» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.