Extorting confessions - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
confessions of a dangerous mind - Признания опасного человека
extraction of confessions - извлечение признаний
forced confessions - вынужденные признания
religious confessions - религиозные конфессии
extract confessions - выбивания признаний
confessions obtained under - признания, полученные под
that confessions obtained - что признания, полученные
confessions extracted under - Признания, полученные под
confessions obtained through - признания, полученные с помощью
make false confessions - ложные признания
Синонимы к confessions: admissions, denominations, admission, biography, confession, memoir, acknowledgments, autobiography, memoirs, declarations
Антонимы к confessions: denials, abortion, blindness, challenge, complaint, contradiction, covers, denial, disavowals, dispute
Значение confessions: plural of confession.
We got Long's confession, recorded for the ages. |
У нас есть признание Лонга, записанное для потомков. |
Confessions remain very precious for Catholics, but it's also been an enormous source of conflict and anger in the Western Church. |
споведи по-прежнему оставались очень ценными дл€ католиков, но и также служили огромным источником конфликтов и раздражени€ в западной церкви. |
Moreover, the main aim of the GSS was to foil terrorist acts and not to obtain confessions. |
Кроме того, основная задача ГСБ заключается в борьбе с террористическими актами, а не в получении признаний. |
Hello? said Toohey's voice, its hoarse impatience confessing that he had been awakened out of sound sleep. |
Алло? - послышался голос, хриплая торопливость которого свидетельствовала о том, что Тухи подняли с постели. |
The confession he had promised was the one painful incident of this time. |
Объяснение, обещанное им, было одно тяжелое событие того времени. |
He consulted the old prince, and with his sanction gave Kitty his diary, in which there was written the confession that tortured him. |
Он посоветовался со старым князем и, получив его разрешение, передал Кити свой дневник, в котором было написано то, что мучало его. |
The political utility of your confession at the trial will lie in its voluntary character. |
Из ваших признаний можно извлечь политическую пользу на открытом судебном процессе, только если они сделаны добровольно. |
Но иногда исповедь всего лишь замаскированное хвастовство. |
|
You interrogated her without proper citation of her Miranda rights, and you coerced a confession. |
Вы допрашивали ее, не зачитав ей её права, и выжали из нее признание. |
Fred had known men to whom he would have been ashamed of confessing the smallness of his scrapes. |
Фред постыдился бы сознаться некоторым из своих знакомых, как незначительны его шалости. |
Никто не любит его. |
|
Inspector Dixon admits there are scores of inconsistencies in the confessions. |
Инспектор Диксон признаёт, что в показаниях есть противоречия. |
He was exonerated by DNA evidence And the confession of the actual robber. |
Его реабилитировали благодаря анализу ДНК и признанию настоящего грабителя. |
He says sweat... greases the wheels on the fast track to confessions. |
Говорит, что беспокойство... помогает быстрее прийти к признанию. |
Hanna, if by cold feet you mean we weren't willing to abduct someone and beat a confession out of them then, yes, we got cold feet. |
Ханна, если под словом трусить, ты имеешь ввиду что мы не решались похитить человека и выбивать из него правду, то, да, мы струсили. |
Он пытался получить мое, так называемое, признание. |
|
После исповеди Бэзила Дориану многое стало ясно. |
|
You're look at between 7 and 14, but - and it is a very big but, Tom... with a full and frank confession from you... you might get a bit of time knocked off, if you tell me what happened. |
Вы получите от 7 до 14, но, и это очень большое но, Том... с вашим полным чистосердечным признанием... вы могли бы немного скостить свой срок, если бы вы рассказали мне, что произошло. |
The old hunter makes pause, drawing a long breath-as if to prepare himself for a full spell of confession. |
Старый охотник на минуту останавливается и переводит дыхание, как бы готовясь к пространной речи. |
In the scope of the case, that's one of the most important decisions and they knew that Brendan would be at his lowest point when he learned that that confession was coming in. |
В рамках этого дела это было одним из самых важных решений, а они знали, что Брендон будет наиболее уязвим, когда узнает, что признание включено в список. |
That confession one of the greatest moments in L.A.P.D. history. |
А это признание... одно из величайших моментов в истории полиции Лос-Анджелеса. |
Rubashov became aware that he had now spoken the decisive sentence and sealed his confession of guilt. |
Рубашов почувствовал, что в их глазах он подтвердил свое заявление Г енеральному Прокурору и окончательно признал себя виновным. |
Отец, я больше не хочу встречаться с Вами нигде, кроме, как на исповеди. |
|
No, confessions were only to give the names of old friends who'd like to find me. |
Мое письмо только поведает имена моих старых друзей, которые меня ждут - не дождутся. |
He's an American POW from the first Gulf War, but what's relevant here is that he's using the same speech pattern in his confession that your daughter does. |
Он американский военнопленный в первой войне в Заливе, важно то, что он использует ту же манеру речи в своем признании, что и ваша дочь. |
One by one, we make our confessions. |
Один за другим, мы делаем свои признания. |
Nevertheless, there were times when both he and Dede were not above confessing tiredness at bedtime after seventy or eighty miles in the saddle. |
Впрочем, когда ему с женой случалось проехать семьдесят или восемьдесят миль, не слезая с седла, они иногда признавались друг другу, что выбились из сил. |
She wanted to go to confession, but her confessor was not in the way, and will not return for eight or ten days. |
Хотела также исповедоваться, но духовник ее отсутствовал; он вернется только через неделю или через десять дней. |
This will cause different scenarios to play out even though the confession is the same. |
Это приведет к тому, что будут разыгрываться разные сценарии, даже если исповедь одна и та же. |
Smokler also introduced the Scary Mommy Confessions feature, which allows users to anonymously post messages about motherhood. |
Smokler также представила функцию страшных признаний мамы, которая позволяет пользователям анонимно размещать сообщения о материнстве. |
Fearing for her son's impiety, his mother tried unsuccessfully to get Joyce to make his confession and to take communion. |
Опасаясь за нечестие сына, его мать безуспешно пыталась заставить Джойса исповедаться и причаститься. |
As for the leaders of the order, the elderly Grand Master Jacques de Molay, who had confessed under torture, retracted his confession. |
Что же касается руководителей ордена, то престарелый Великий магистр Жак де Моле, признавшийся под пытками, отказался от своих показаний. |
] would maintain tradition has been maintained and reorganized in the liturgy and in the confessions of the Protestant churches of the Reformation. |
] будет поддерживать традицию, которая была сохранена и реорганизована в литургии и в исповеданиях протестантских церквей Реформации. |
His works include the novels Confessions of a Mask and The Temple of the Golden Pavilion, and the autobiographical essay Sun and Steel. |
Среди его произведений-романы Исповедь маски и Храм Золотого павильона, а также автобиографическое эссе Солнце и сталь. |
More traditional LCMS Lutherans point to the Lutheran Confessions in their defense of liturgical worship. |
Более традиционные лютеране лкмс указывают на лютеранские конфессии в своей защите литургического богослужения. |
Because of that, the first way to get rid of prelest is the Sacrament of Confession. |
Поэтому первый способ избавиться от прелести-это Таинство Исповеди. |
The sign of the cross is on very rare occasion used during Communion and during the Confession of Sin and the Creeds. |
Крестное знамение очень редко используется во время причастия и исповедания грехов и вероучений. |
On this date the Swiss Brethren wrote a declaration of belief called the Schleitheim Confession. |
В этот день швейцарские братья написали декларацию веры под названием Исповедь Шлейтгейма. |
After fulfilling the requirements pilgrims received a pre-printed confessional certificate. |
После выполнения требований паломники получали заранее отпечатанный исповедальный сертификат. |
A young woman meets a mysterious employer in a confession booth, and implores him to employ her as his sole contract killer. |
Молодая женщина встречает таинственного работодателя в исповедальне и умоляет его нанять ее в качестве своего единственного наемного убийцы. |
Он попросил разрешения поговорить с отцом перед исповедью. |
|
Then Jerusalem and all Judea and all the region about the Jordan were going out to him, and they were baptized by him in the river Jordan, confessing their sins. |
Тогда Иерусалим и вся Иудея и вся область около Иордана вышли к нему, и они крестились от него в реке Иордан, исповедуя свои грехи. |
The third section of the confession text described prisoners' thwarted conspiracies and supposed treasonous conversations. |
Третья часть текста исповеди описывала сорванные заговоры заключенных и предполагаемые предательские разговоры. |
These scripted confessions, obtained via systematic duress and torture, are broadcast on the state television. |
Эти письменные признания, полученные путем систематического принуждения и пыток, транслируются по государственному телевидению. |
The five youths later repudiated these confessions as false and coerced, refused plea deals, and maintained their innocence. |
Пятеро молодых людей позже отвергли эти признания как ложные и вынужденные, отказались от сделки о признании вины и настаивали на своей невиновности. |
He had become obsessed with every detail of her murder and was extradited from Thailand based on his confession. |
Он был одержим каждой деталью ее убийства и был экстрадирован из Таиланда на основании его признания. |
These are confessions given by prisoners to other inmates while in custody. |
Это признания, которые заключенные дают другим заключенным во время содержания под стражей. |
In the air, he threatens to crash the aircraft, forcing a confession from the inventor. |
В воздухе он угрожает разбить самолет, вынудив изобретателя признаться в содеянном. |
If their wrath was believed to be caused by taboo breaches, the shaman asked for confessions by members of the community. |
Если считалось, что их гнев вызван нарушением табу, шаман просил у членов общины признания. |
The songs are said to have been recorded several years prior and later released as the album Confessions. |
Можно представить себе стопку гиперболических дисков, где каждый диск представляет состояние Вселенной в данный момент времени. |
It was Alberione who heard Giaccardo's first confession and was impressed with the latter's spirit and devotion to the sacraments. |
Именно Альбериона услышала первую исповедь Джаккардо и была поражена его духом и преданностью таинствам. |
Ricky Champ played Gatins, an outlaw who is a part of a band using religion to justify extorting the people of the countryside. |
Рикки Чамп играл Гатинса, преступника, который является частью группы, использующей религию, чтобы оправдать вымогательство у жителей сельской местности. |
She agreed to elicit a confession from Wuornos in exchange for immunity from prosecution. |
Она согласилась добиться признания Уорноса в обмен на иммунитет от судебного преследования. |
Torture was used in continental Europe to obtain corroborating evidence in the form of a confession when other evidence already existed. |
Пытки применялись в континентальной Европе для получения подтверждающих доказательств в форме признания, когда другие доказательства уже существовали. |
After Bellfield's confession, the police released the individual they had arrested without charge. |
После признания Белфилда полиция отпустила арестованного без предъявления ему каких-либо обвинений. |
Upon hearing Norris's confessions, Jackson consulted his attorney, who advised him to inform authorities. |
Выслушав признания Норриса, Джексон посоветовался со своим адвокатом, который посоветовал ему сообщить властям. |
In August 2016, a federal judge overturned Dassey's conviction on the grounds that his confession had been coerced. |
В августе 2016 года федеральный судья отменил приговор Дэйси на том основании, что его признание было принудительным. |
The police record of Abe's interrogation and confession became a national best-seller in 1936. |
Полицейская запись допроса и признания Эйба стала национальным бестселлером в 1936 году. |
Munday supported the sheriff, who had reminded the priest of his confession when he protested his innocence. |
Манди поддержал шерифа, который напомнил священнику о его исповеди, когда тот заявил о своей невиновности. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «extorting confessions».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «extorting confessions» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: extorting, confessions , а также произношение и транскрипцию к «extorting confessions». Также, к фразе «extorting confessions» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.