Extraction of crude petroleum and natural gas - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: извлечение, добыча, экстракция, экстракт, вырывание, выемка, добывание, выписка, происхождение, удаление зуба
information extraction method - метод извлечения информации
collocation extraction - извлечение коллокаций
extraction of sand and gravel - добыча песка и гравия
engaged in extraction - занимается добычей
timber extraction - добыча древесины
juice extraction - соковыжималка
chemical extraction - химическая экстракция
extraction table - таблица извлечения
dust extraction and collection facilities - добычи и сбора пыли
required for extraction - необходимое для экстракции
Синонимы к extraction: release, freeing, pulling out, extrication, withdrawal, drawing out, taking out, removal, obtaining, pressing
Антонимы к extraction: introduction, addition, insertion
Значение extraction: the action of taking out something, especially using effort or force.
give an imitation of - дать имитацию
lack of conviction - отсутствие убежденности
be out of use - быть бесполезным
on all sides of - со всех сторон
branch of knowledge - отрасль знаний
make a feature of - сделать особенность
atrophy of conscience - утрата совести
advancement of military technology - прогресс военной техники
gradation of round wood in length - градация круглых лесоматериалов по длине
Minister of Communications and Multimedia - глава министерства связи и мультимедиа
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
adjective: сырой, неочищенный, грубый, необработанный, незрелый, непродуманный, голый, кричащий
noun: сырье
crude iron - сырое железо
crude guess - грубая оценка
crude benzene - сырой бензол
crude form - незрелая форма
crude techniques - сырые методы
crude oil by sea - сырая нефть по морю
synthetic crude - синтетическое сырье
processed crude oil - обработке сырой нефти
volumes of crude oil - объемы сырой нефти
barrels of crude - баррелей нефти
Синонимы к crude: raw, coarse, unpurified, unprocessed, unpolished, untreated, unmilled, unrefined, natural, make-do
Антонимы к crude: dry, dried
Значение crude: in a natural or raw state; not yet processed or refined.
resinous petroleum - смолистая нефть
master of science in petroleum engineering - магистр наук в области нефтепромыслового дела
petroleum wax - нефтяной парафин
contains petroleum - содержит нефть
petroleum contracts - нефтяные контракты
petroleum diesel - нефтяное дизельное
petroleum storage - хранения нефти
crude petroleum and natural gas - сырая нефть и природный газ
thin layer of petroleum jelly - тонкий слой вазелина
metallurgy and petroleum - металлургии и нефти
Синонимы к petroleum: rock oil, fossil oil, crude oil, oil, crude
Антонимы к petroleum: edible oils
Значение petroleum: a liquid mixture of hydrocarbons that is present in certain rock strata and can be extracted and refined to produce fuels including gasoline, kerosene, and diesel oil; oil.
scrimping and saving - скрипинг и сохранение
part and parcel - неотъемлемая часть
exploration and appraisal drilling - поисково-оценочное бурение
pencil and paper reporters - газетные корреспонденты
branch and bound method - метод ветвей и границ
bless of comfort and counsel - благословение утешения и совета
guidance and direction - руководство и управление
bureau of independent publishers and distributors - Бюро независимых издателей и распространителей
freedom of expression and movement - свобода слова и передвижения
fire and resilience - пожарная безопасность
Синонимы к and: also, with, in addition to, along with, together with, as well as, furthermore, plus, besides
Антонимы к and: less, nor, minus, dissimilar, apart from, aside from, bar, but, devoid of, discrepant
Значение and: used to connect words of the same part of speech, clauses, or sentences that are to be taken jointly.
adjective: естественный, природный, натуральный, настоящий, обычный, нормальный, врожденный, дикий, физический, внебрачный
noun: бекар, кретин, самый подходящий человек, идиот от рождения, дурачок, самое подходящее
natural bridges national monument - государственный заповедник Natural Bridges
natural instincts - естественные побуждения
danger of natural disasters - опасность стихийных бедствий
natural step towards - естественный шаг в сторону
fuel natural gas - топлива природного газа
most natural way - Наиболее естественный путь
natural labour - естественный труд
natural commodities - природные товары
the rights and freedoms of natural persons - права и свободы физических лиц
more natural or legal persons - более физические или юридические лица,
Синонимы к natural: established, typical, normal, common, regular, commonplace, routine, ordinary, everyday, accustomed
Антонимы к natural: artificial, random, artifical, weird, irregular, unnatural, abnormal, strange, preternatural
Значение natural: existing in or caused by nature; not made or caused by humankind.
noun: газ, газы, бензин, бытовой газ, метан, светильный газ, горючее, болтовня, ветры, бахвальство
adjective: газовый
verb: наполнять газом, выделять газ, насыщать газом, отравлять газом, отравляться газом, газировать, заправляться горючим, бахвалиться, болтать, нести вздор для отвода глаз
electropositive gas - электроположительный газ
water-gas tar - деготь водяного газа
sulphurous gas - сернистый газ
gas reserve - запас газа
gas giant - газовый гигант
gas power plant - Силовая установка газа
large gas reserves - большие запасы газа
freon gas - фреон
spark ignited gas engine - газовый двигатель с искровым зажиганием
hot gas corrosion - коррозии горячего газа
Синонимы к gas: fuel, petrol, gasoline, juice, flatulence, flatulency, gasolene, gaseous state, natural gas, throttle
Антонимы к gas: mask, gas mask
Значение gas: an airlike fluid substance which expands freely to fill any space available, irrespective of its quantity.
Existence of petroleum and gas in the Gulf of Mannar has also been confirmed and the extraction of recoverable quantities is underway. |
Наличие нефти и газа в Маннарском заливе также подтверждено, и ведется добыча извлекаемых количеств. |
Peak oil is the theorized point in time when the maximum rate of extraction of petroleum is reached, after which it is expected to enter terminal decline. |
Пик добычи нефти-теоретический момент времени, когда достигается максимальная скорость добычи нефти, после чего ожидается ее выход на терминальный спад. |
A 2013 study quantified that gas flaring at petroleum extraction sites contributed over 40% of the black carbon deposited in the Arctic. |
Исследование, проведенное в 2013 году, показало, что сжигание газа на факелах в местах добычи нефти дает более 40% черного углерода, осажденного в Арктике. |
Mining in a wider sense includes extraction of any non-renewable resource such as petroleum, natural gas, or even water. |
Добыча полезных ископаемых в более широком смысле включает добычу любых невозобновляемых ресурсов, таких как нефть, природный газ или даже вода. |
Peak oil is the period when the maximum rate of global petroleum extraction is reached, after which the rate of production enters terminal decline. |
Пик добычи нефти - это период, когда достигается максимальный темп мировой добычи нефти, после чего темп добычи вступает в терминальное снижение. |
Shale oil extraction process decomposes oil shale and converts its kerogen into shale oil—a petroleum-like synthetic crude oil. |
Процесс извлечения сланцевого масла разлагает сланец и превращает его кероген в сланцевую нефть-нефтеподобную синтетическую нефть. |
The oil and gas industry dominates the Alaskan economy, with more than 80% of the state's revenues derived from petroleum extraction. |
Нефтегазовая промышленность доминирует в экономике Аляски, и более 80% доходов государства поступает от добычи нефти. |
Задание стандартное – обнаружить и изъять. |
|
If you use other kinds of microbes, they will eat petroleum spirits and crude oil. |
Если вы возьмёте другой вид микробов, они будут поглощать пары́ бензина и неочищенную нефть. |
I have people here at the lab very adept at extracting user information from the Web. |
У меня в лаборатории есть умельцы, которые способны получить любую информацию о пользователях Интернета. |
The Panel documented three major sources: loss of customs duties, loss of taxation on petroleum imports, and loss of revenue from the sale of iron ore. |
Группа располагает документальными свидетельствами по трем таким основным статьям: недополучение таможенных пошлин, недополучение налогов от импорта нефти и недополучение доходов от продажи железной руды. |
The provision of petroleum, oil and lubricants and related services, is one of the major expenditures in peacekeeping operations. |
Ассигнования на горюче-смазочные материалы и связанные с ними услуги являются одной из основных статей расходов для операций по поддержанию мира. |
New Caledonia's principal imports in 2007 were electrical machinery, minerals including petroleum, vehicles and spare parts, and foodstuffs. |
В том же году основные статьи импорта территории включали электромеханическое оборудование, сырьевые товары, включая нефть, автомобили и запасные части и продовольственные товары. |
Indeed, the Ministry of Finance is allowing the customs service to release shipments of petroleum without having BIVAC certificates or paying import duties. |
В настоящее время министерство финансов разрешает таможенной службе пропускать партии нефти без получения сертификатов «БИВАК» или уплаты импортной пошлины. |
Food prices have risen because of increases in transportation costs as a result of price hikes for petroleum products in the world market. |
Цены на продовольствие возросли из-за увеличения транспортных расходов, обусловленного ростом цен на нефтепродукты на мировых рынках. |
The Mechanism has recently received allegations pointing to attempts to secure petroleum by UNITA. |
Механизм недавно получил сообщения, указывающие на предпринимаемые УНИТА попытки наладить поставки нефти. |
Just before her, let's take away all these articles dependent upon petroleum. |
Прямо перед ней, давайте уберем все вещи, которые зависят от нефти. |
We might be weak on the Honduras Petroleum Alliance as well. |
У нас могут быть проблемы с Нефтяным Альянсом Гондураса. |
He switched to meta-data extraction and now wants to see you. |
Он переключился на извлечение мета-данных и теперь хочет видеть тебя. |
This is all-natural, non-petroleum, non-toxic surf wax. |
Это натуральный, без нефти, не токсичный воск для сёрфа. |
By extracting the detonator with our transporter. |
Путем извлечения детонатора нашим транспортером. |
Before heading to the soul extraction lab, I stopped by my local soul broker and bet on Aldremach's stock to plummet. |
Прежде чем пойти в лабораторию извлечения душ, я посетил своего брокера по душам и купил акций на понижение. |
'Four hours after breakfast 'and Jason is extracting a sample of my blood, 'which he then spins in a high-speed centrifuge 'to separate out the fat.' |
Через четыре часа после завтрака Джейсон берет образец моей крови, который он затем обрабатывает в высокоскоростной центрифуге чтобы выделить жир. |
Существует опасность при получении жидкости. |
|
Just like at the dentist's, we'll check your sensitivity before extracting the oil. |
Прямо как у дантиста. Мы проверим вашу чувствительность, прежде чем качать нефть. |
Ты будешь контролировать процесс биовыделения. |
|
Безболезненное удаление зубов, пломбы от 2 долларов. |
|
Now, I've been constructing a plan for walker's extraction. |
Сейчас я строю план по эвакуации Уолкер. |
Of the burning alive of 60 men, tied together and soaked in petroleum. |
О сожжении заживо шестидесяти человек, связанных вместе и облитых нефтью. |
Environmentalists argue that major environmental, social, and economic obstacles would make extracting oil from these areas excessively difficult. |
Экологи утверждают, что серьезные экологические, социальные и экономические препятствия сделают добычу нефти в этих районах чрезмерно трудной. |
Kagga also works as a Petroleum Engineer for one of the large Oil & Gas companies operating in Uganda. |
Кагга также работает инженером-нефтяником в одной из крупных нефтегазовых компаний, работающих в Уганде. |
Workers operated from self-contained platforms below the deck, with each platform having an air extraction system to filter airborne particles. |
Рабочие работали с автономных платформ под палубой, причем каждая платформа имела систему отбора воздуха для фильтрации взвешенных в воздухе частиц. |
He became enormously popular in Iran after he nationalized Iran's petroleum industry and oil reserves. |
Он стал чрезвычайно популярен в Иране после того, как национализировал нефтяную промышленность и нефтяные запасы Ирана. |
Edison employed a two-part Acid-base extraction, to derive latex from the plant material after it was dried and crushed to a powder. |
Эдисон использовал двухкомпонентную кислотно-щелочную экстракцию, чтобы получить латекс из растительного материала после его сушки и измельчения в порошок. |
Midstream operations are sometimes classified within the downstream sector, but these operations compose a separate and discrete sector of the petroleum industry. |
Операции на среднем потоке иногда классифицируются в рамках нисходящего сектора, но эти операции составляют отдельный и дискретный сектор нефтяной промышленности. |
Nevertheless, the rate of discovery of new petroleum deposits peaked worldwide during the 1960s and has never approached these levels since. |
Тем не менее, темпы открытия новых нефтяных месторождений достигли своего пика во всем мире в 1960-х годах и с тех пор никогда не приближались к этим уровням. |
It is possible to use fast ion conductor as this passive layer, which allows a significant reduction of the ionic extraction field. |
В качестве этого пассивного слоя можно использовать проводник быстрых ионов, что позволяет значительно уменьшить поле ионной экстракции. |
pitch, petroleum jelly, charred cotton, shaved rubber, and frayed synthetic cloth can be used as kindling. |
в качестве растопки можно использовать смолу, вазелин, обугленный хлопок, выбритую резину и изношенную синтетическую ткань. |
Extraction conditions for supercritical carbon dioxide are above the critical temperature of 31 °C and critical pressure of 74 bar. |
Условия экстракции сверхкритического диоксида углерода выше критической температуры 31 °C и критического давления 74 бар. |
В стране нет известных месторождений нефти. |
|
Petroleum geologists categorize bitumen from oil sands as ‘extra-heavy oil’ due to its density of less than 10° °API. |
Нефтяные геологи классифицируют битум из нефтяных песков как сверхтяжелую нефть из-за его плотности менее 10° °API. |
Today the area mostly consists of open, grassy lands, but 1000 years ago, there were forests that were convenient for boat-building, house-building and iron extraction. |
Сегодня эта область в основном состоит из открытых, травянистых земель, но 1000 лет назад здесь были леса, которые были удобны для строительства лодок, домов и добычи железа. |
A 1992 paper on treating petroleum contaminated soils estimated that between 20 and 30 contractors have 40 to 60 rotary dryer systems available. |
В документе 1992 года по обработке загрязненных нефтью почв было подсчитано, что от 20 до 30 подрядчиков имеют в наличии от 40 до 60 роторных сушилок. |
Much of this hydrogen is used in petroleum refineries, in the production of chemicals and in food processing. |
Большая часть этого водорода используется на нефтеперерабатывающих заводах, в производстве химических веществ и в пищевой промышленности. |
Oil refineries produce olefins and aromatics by fluid catalytic cracking of petroleum fractions. |
Нефтеперерабатывающие заводы производят олефины и ароматические вещества путем жидкого каталитического крекинга нефтяных фракций. |
The fossil fuels coal, petroleum and natural gas are derived from the remains of aquatic organisms including phytoplankton in geological time. |
Ископаемые виды топлива уголь, нефть и природный газ получают из остатков водных организмов, включая фитопланктон в геологическое время. |
When oil production began, there was no standard container for oil, so oil and petroleum products were stored and transported in barrels of different shapes and sizes. |
Когда началась добыча нефти, не было стандартной емкости для нефти, поэтому нефть и нефтепродукты хранились и транспортировались в бочках различных форм и размеров. |
The Chelex method is much faster and simpler than organic extraction, and it only requires one tube, which decreases the risk of DNA contamination. |
Метод Chelex гораздо быстрее и проще, чем органическая экстракция, и он требует только одной трубки, что снижает риск загрязнения ДНК. |
The equilibrium flash of multi-component liquids is very widely utilized in petroleum refineries, petrochemical and chemical plants and natural gas processing plants. |
Равновесная вспышка многокомпонентных жидкостей очень широко используется на нефтеперерабатывающих заводах, нефтехимических и химических заводах и предприятиях по переработке природного газа. |
The use of petroleum contaminated soils for aggregate material is widespread. |
Широко распространено использование нефтезагрязненных почв в качестве заполнителя. |
Extractions are sometimes considered if the tooth lacks an opposing tooth or will probably cause further problems in the future, as may be the case for wisdom teeth. |
Удаление иногда рассматривается, если зуб не имеет противоположного зуба или, вероятно, вызовет дальнейшие проблемы в будущем, как это может быть в случае с зубами мудрости. |
The area is known for its massive reserves of crude oil, and contains both the National Petroleum Reserve–Alaska and the Prudhoe Bay Oil Field. |
Этот район известен своими огромными запасами сырой нефти и содержит как Национальный нефтяной резерв–Аляску, так и нефтяное месторождение Прюдо-Бей. |
Crude oil, or petroleum, and its refined components, collectively termed petrochemicals, are crucial resources in the modern economy. |
Сырая нефть, или нефть, и ее рафинированные компоненты, в совокупности называемые нефтехимическими продуктами, являются важнейшими ресурсами в современной экономике. |
EN 417 is a European Standard concerning non-refillable metallic cartridges for liquefied petroleum gases. |
EN 417 - это Европейский стандарт, касающийся многоразовых металлических картриджей для сжиженных нефтяных газов. |
In fine sediments, extraction efficiency is improved with centrifugation. |
В тонкодисперсных осадках эффективность экстракции повышается с помощью центрифугирования. |
The seed cakes obtained after extraction of oil constitute very good fertilizer. |
Семенные жмыхи, полученные после извлечения масла, представляют собой очень хорошее удобрение. |
Footprint remained out of print until December 2005, when BGO Records released it on a two-CD set with Extraction. |
Footprint оставался вне печати до декабря 2005 года, когда BGO Records выпустила его на двух компакт-дисках с экстракцией. |
In order to remove as much of this agent as possible, the nanoparticles must be further purified by soxhlet extraction. |
Чтобы удалить как можно больше этого агента, наночастицы должны быть дополнительно очищены экстракцией сокслета. |
Уголь и нефть экспортировались с начала 1970-х годов. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «extraction of crude petroleum and natural gas».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «extraction of crude petroleum and natural gas» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: extraction, of, crude, petroleum, and, natural, gas , а также произношение и транскрипцию к «extraction of crude petroleum and natural gas». Также, к фразе «extraction of crude petroleum and natural gas» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.
› «extraction of crude petroleum and natural gas» Перевод на арабский
› «extraction of crude petroleum and natural gas» Перевод на бенгальский
› «extraction of crude petroleum and natural gas» Перевод на китайский
› «extraction of crude petroleum and natural gas» Перевод на испанский
› «extraction of crude petroleum and natural gas» Перевод на хинди
› «extraction of crude petroleum and natural gas» Перевод на японский
› «extraction of crude petroleum and natural gas» Перевод на португальский
› «extraction of crude petroleum and natural gas» Перевод на русский
› «extraction of crude petroleum and natural gas» Перевод на венгерский
› «extraction of crude petroleum and natural gas» Перевод на иврит
› «extraction of crude petroleum and natural gas» Перевод на украинский
› «extraction of crude petroleum and natural gas» Перевод на турецкий
› «extraction of crude petroleum and natural gas» Перевод на итальянский
› «extraction of crude petroleum and natural gas» Перевод на греческий
› «extraction of crude petroleum and natural gas» Перевод на хорватский
› «extraction of crude petroleum and natural gas» Перевод на индонезийский
› «extraction of crude petroleum and natural gas» Перевод на французский
› «extraction of crude petroleum and natural gas» Перевод на немецкий
› «extraction of crude petroleum and natural gas» Перевод на корейский
› «extraction of crude petroleum and natural gas» Перевод на панджаби
› «extraction of crude petroleum and natural gas» Перевод на маратхи
› «extraction of crude petroleum and natural gas» Перевод на узбекский
› «extraction of crude petroleum and natural gas» Перевод на малайский
› «extraction of crude petroleum and natural gas» Перевод на голландский
› «extraction of crude petroleum and natural gas» Перевод на польский
› «extraction of crude petroleum and natural gas» Перевод на чешский