Family search - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
family silver - фамильное серебро
musical family - музыкальная семья
weird family - странно семья
family profile - семьи профиль
exchange family - обмен семьи
family grounds - семейные основания
family dislocation - семья дислокации
johnson family - семья Джонсон
family hike - семейный поход
raise my family - поднять мою семью
Синонимы к family: relations, extended family, tribe, people, nearest and dearest, next of kin, one’s (own) flesh and blood, kin, kindred, kinsfolk
Антонимы к family: public, unfamiliar people, federal government, amazing, deathplace, fart, flabby, in the driver's seat, in the driving seat, international
Значение family: a group consisting of parents and children living together in a household.
noun: поиск, поиски, обыск, розыск, исследование, изыскание
verb: искать, поискать, обыскивать, разыскивать, исследовать, зондировать, шарить, проникать
adjective: поисковый
binary search - двоичный поиск
matches your search - соответствует своему поиску
radial search - радиальная поиск
on the search - по поиску
land search - поиск земли
search prior art - поиск известного уровня техники
search profile - поиск профиля
work search - поиск работы
the search form and date - поиск формы и даты
during search for - во время поиска
Синонимы к search: look, quest, manhunt, hunt, pursuit, hunting, lookup, root around/about for, seek, forage for
Антонимы к search: finding, find
Значение search: an act of searching for someone or something.
One day, party officials came to my classroom in search of a young woman to serve on the Kim family personal staff. |
Однажды, партийные чиновники пришли в мой класс в поисках молодой женщины которая должна была бы служить семье Кимов. |
Elizabeth's security team checked it, but it was the family and friends search. |
Служба охраны Элизабет его проверила, но это был по-семейному дружелюбный обыск. |
The BLAST family of search methods provides a number of algorithms optimized for particular types of queries, such as searching for distantly related sequence matches. |
Семейство методов поиска BLAST предоставляет ряд алгоритмов, оптимизированных для определенных типов запросов, таких как поиск удаленно связанных последовательностей. |
The family turned to social media to assist in their search for their son, uploading a video to YouTube and setting up a Facebook page. |
Семья обратилась к социальным сетям, чтобы помочь им в поиске сына, загрузив видео на YouTube и создав страницу в Facebook. |
He's in search of affection he doesn't find in the family constellation. |
Он ищет внутреннюю теплоту, которую не может найти в структуре семьи. |
Many young female wolves between the ages of one to four years old leave their family to search for a pack of their own. |
Многие молодые волчицы в возрасте от одного до четырех лет покидают свою семью и отправляются на поиски собственной стаи. |
Family and friends have united to search for him, believing he had a car crash and perhaps his car is hidden down a ravine in the area. |
Его семья и друзья отправились на поиски, потому что опасаются, что он мог упасть в ущелье. |
Two days later, Rajaram formally renounced his family life and left his boyhood home in search of solitude in the Himalayas. |
Два дня спустя Раджарам официально отказался от семейной жизни и покинул дом своего детства в поисках уединения в Гималаях. |
Okay, I want the search warrant for his home ready when we notify the family. |
Хорошо, получите ордер на обыск его дома к тому времени, как мы будем оповещать его родственников. |
The men went to Libya to work, or they migrated to Ivory Coast in search of work with the promise to return and bring food for the family. |
Мужчины пошли в Ливию, чтобы найти работу, или они мигрировали в Кот-д'Ивуар в поисках работы с обещанием вернуться и принести еду для семьи. |
Eventually a British ship that is in search of Jenny Montrose anchors near the island and is discovered by the family. |
В конце концов британский корабль, который находится в поисках Дженни Монтроуз, бросает якорь недалеко от острова и обнаруживается семьей. |
The police sergeant, Al Ramey, explains to Joe's family that since the search has reached the eighth day, it has been downgraded from a rescue to a recovery. |
Сержант полиции, Эл Рами, объясняет семье Джо, что с тех пор, как поиски достигли восьмого дня, он был понижен от спасения до восстановления. |
Born into a Brahmin family, he left home at the age of nine in search of a spiritual master. |
Родившись в семье Браминов, он покинул дом в возрасте девяти лет в поисках духовного учителя. |
The family also said that a decision not to search a landfill in the Barton Mills area for McKeague's phone had been wrong. |
Семья также заявила, что решение не искать телефон Маккига на свалке в районе Бартон-Миллс было ошибочным. |
оставил свою семью и отправился странствовать по миру в поисках своего предназначения |
|
In addition, the members of Mr. Mammadov's family who were present during the search were not informed of their rights. |
Кроме того, родственники г-на Мамедова, которые присутствовали при обыске, не были информированы об их правах. |
The war ruined the family financially, and they were forced to move to several locations in the South in search of work. |
Это может также привести к тому, что крупные коммерческие организации не смогут применять монопольные цены. |
Я был вынужден уйти из семьи в поисках чуда. |
|
On the evening, a meeting was held between authorities and family members to discuss whether the search and rescue effort should be continued or not. |
Вечером состоялась встреча представителей властей и членов их семей, на которой обсуждалось, следует ли продолжать поисково-спасательные работы. |
Gonna need you to stay with your family in the front room till after we search it. |
Нужно, чтобы ты остался с семьей в гостинной, пока мы все обыщем здесь. |
The Braun family had requested police to do a search based on Adams's directions but they had not assisted. |
Семья Браун обратилась в полицию с просьбой провести обыск, основываясь на указаниях Адамса, но они не помогли. |
She was found by members of the Boyd family, along with their friend Ted Schoeppey, who had joined the search party. |
Ее нашли члены семьи Бойд вместе с их другом Тедом Шеппи, который присоединился к поисковому отряду. |
An elite RAF search-and-rescue team has been deployed by helicopter to airlift the royal family to safety. |
Элита британской авиации, поисково-спасательная команда была взята на борт вертолета Перевезти королевскую семью в безопасное место. |
The unit helped spearhead the search for Saddam Hussein and his family after the U.S.-led invasion of Iraq in 2003. |
Это подразделение помогло возглавить поиски Саддама Хусейна и его семьи после вторжения США в Ирак в 2003 году. |
A family which the night before had been lost and fearful might search its goods to find a present for a new baby. |
Семья, которую еще накануне мучило чувство одиночества и страха, ворошила свой скарб в поисках подарка для новорожденного. |
They are separated when Ellie decides to search for Gorrell while Tom looks for his family. |
Они расстаются, когда Элли решает искать Горрелла, а Том ищет свою семью. |
He retraces Vella's journey and talks to the people with whom she interacted in Act 1 and her family, as they search for her. |
Он прослеживает путь Веллы и разговаривает с людьми, с которыми она общалась в акте 1, и ее семьей, когда они ищут ее. |
She had never officially been reported as a missing person, although her family had continued to search for her. |
Техника микрокапсулирования зависит от физико-химических свойств инкапсулируемого материала. |
Later that year, Gabriel left his family in search of employment in Bulawayo. |
Позже в том же году Габриэль оставил свою семью в поисках работы в Булавайо. |
During the welfare check, he gave the police permission to search the house, but none of the family was found. |
Во время проверки он дал полиции разрешение на обыск дома, но никого из членов семьи не обнаружил. |
His family was also unable to search for him. |
Его семья также не смогла найти его. |
So Susan was probably flagged as a terrorist just based on the family's Internet search history. |
Возможно, Сьюзан пометили как террористку на основании истории запросов в поисковике всей вашей семьи. |
Miners often moved at this time in search of work, and tracing the family this early has been difficult. |
Шахтеры часто переезжали в это время в поисках работы, и разыскать семью в такую рань было непросто. |
The alleged harassment of family members went on during the course of the search. |
Предполагаемые притеснения членов семьи продолжались и в ходе обыска. |
Upon arrival at the scene, the search party finds a ransacked wagon and the mutilated corpses of the Metz family. |
Прибыв на место происшествия, поисковая группа находит разграбленный фургон и изуродованные трупы семьи Мец. |
The heroes attack Magneto and his family directly, while Cloak, Emma Frost, Doctor Strange, and Layla search for Xavier. |
Герои атакуют Магнето и его семью напрямую, в то время как плащ, Эмма Фрост, Доктор Стрейндж и Лейла ищут Ксавье. |
A family member of a missing person cannot dictate search parameters. |
Родственник пропавшего не может диктовать условия розыска. |
On the pretext of helping him search for his family, Wang Li invites him to play basketball at 'First University' as the new star of its basketball team. |
Под предлогом помощи в поисках семьи Ван Ли приглашает его играть в баскетбол в первом университетев качестве новой звезды баскетбольной команды. |
Well, you'll all be happy to know that our search for the cake topper unearthed a number of family treasures. |
Итак, вы все будете счастливы узнать, что во время наших поисков верхушки для торта мы раскопали некоторые семейные ценности. |
The Parkman family asked the doctor's business manager, Charles M. Kinglsey, to search for him, and James and his brother Edward joined the effort. |
Семья Паркманов попросила управляющего делами доктора Чарльза М. Кинглси разыскать его, и Джеймс с братом Эдвардом присоединились к поискам. |
Ну, многие люди указывают на нашу семью. |
|
Захват семейного корабля вполне мог стать для них поистине приговором. |
|
Each family celebrates this spring holiday. |
Каждая семья празднует этот праздник весны. |
Israel wanted to touch something real, something dangerous. But what he wound up doing was splitting the family into dual factions. |
Израэл захотел пощупать опасность, но в результате он только расколол семью на две группировки. |
Ведь ты построила замечательную семью здесь. |
|
So I figured, if this isn't a Castle family tradition, then maybe it should be. |
И я поняла, что если это и не традиция семейства Касла, то ей стоит существовать. |
Other family members might be receiving 700 grams a day and some children received 600 grams a day. |
Другие члены семьи могут получать по 700 граммов в день, а некоторые дети получают 600 граммов в день. |
Let's see. the family left louisville After tommy told police where to find the bodies. |
Семья покинула Луисвилль, потом Томми, сказал полиции где искать тела. |
Some women may, indeed, be forced by family or peer pressure to cover themselves up. |
Действительно, некоторых женщин закрывать себя с головы до ног может вынуждать давление семьи или их окружение. |
Sometime we need friends, family members or a psychiatrist. |
Иногда нам необходимы друзья, близкие или психиатр. |
С нетерпением ждём встречи с вами и вашей семьёй. |
|
For many people, this means, I wish I'd spent more time with my family, with my kids when they were growing up. |
Для многих это звучит как Я бы хотел больше времени проводить с семьёй, видеть, как растут мои дети. |
Это был разрешенный поворот. - Вообще-то, речь о семейном суде. |
|
I never could resist these stories 'cause I'm mighty proud of my family's doings. |
Никогда не отказывался рассказать это, потому что очень горжусь своей семьей. |
There'll be no need to search me, daredevil. |
Нет нужды обыскивать меня. |
We want more painstaking and search-making into this murder. |
Мы требуем, чтобы это убийство расследовали тщательно и досконально. |
Всё мое дело строится на том обыске. |
|
Start your search with the Dark One chronicles. |
Начните свой поиск с Хроник Темных. |
Here, surely, were exactly the qualities of which he was in search. |
Сьюзен обладала именно теми качествами, которые ему требовались. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «family search».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «family search» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: family, search , а также произношение и транскрипцию к «family search». Также, к фразе «family search» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.