Federal family - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Federal family - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
федеральная семьи
Translate

- federal [adjective]

adjective: федеральный, союзный, правительственный

noun: федералист

- family [noun]

noun: семья, семейство, род, содружество

adjective: семейный, фамильный, родовой

  • protein family - семейство белков

  • family movie - фильм для семейного просмотра

  • rejoin family - REJOIN семьи

  • near family - рядом семья

  • family code - семейный кодекс

  • family situation - семейное положение

  • traditional family - Традиционная семья

  • family institution - институт семьи

  • family school - семейная школа

  • leading family - ведущие семьи

  • Синонимы к family: relations, extended family, tribe, people, nearest and dearest, next of kin, one’s (own) flesh and blood, kin, kindred, kinsfolk

    Антонимы к family: public, unfamiliar people, federal government, amazing, deathplace, fart, flabby, in the driver's seat, in the driving seat, international

    Значение family: a group consisting of parents and children living together in a household.



The family of the man who died sued the government for gross negligence, but a federal judge ruled in favor of the government in 1981.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Семья погибшего мужчины подала в суд на правительство за грубую халатность, но в 1981 году федеральный судья вынес решение в пользу правительства.

Former soldier in the DiMeo crime family; Tony Soprano said Jackie Aprile Sr. knew him really well, and they served time together in Lewisburg Federal Penitentiary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бывший солдат криминальной семьи дайме; Тони Сопрано сказал, что Джеки Април-старший очень хорошо его знал, и они вместе отбывали срок в федеральной тюрьме Льюисбурга.

After a time spent in the family business he became a professor at the Swiss Federal Institute in Zurich.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После некоторого времени, проведенного в семейном бизнесе, он стал профессором швейцарского Федерального института в Цюрихе.

The federal government funds states to provide counseling to caretaking family members to alleviate some of the associated emotional burden.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Федеральное правительство финансирует Штаты для оказания консультативной помощи опекающим членам семьи, чтобы облегчить часть связанного с этим эмоционального бремени.

On 28 November 2012, the Olson family filed suit against the U.S. federal government for the wrongful death of Frank Olson.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

28 ноября 2012 года семья Олсонов подала иск против федерального правительства США за неправомерную смерть Фрэнка Олсона.

She was reappointed as family minister, but on 30 November 2009 succeeded Franz Josef Jung as Federal Minister of Labour and Social Affairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она была вновь назначена министром по делам семьи, но 30 ноября 2009 года сменила Франца-Иосифа Юнга на посту федерального министра труда и социальных дел.

In February 1935, Dallas and federal authorities arrested and tried twenty family members and friends for aiding and abetting Barrow and Parker.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В феврале 1935 года Даллас и федеральные власти арестовали и судили двадцать членов семьи и друзей за пособничество Барроу и Паркеру.

Reeves and his family farmed until 1875, when Isaac Parker was appointed federal judge for the Indian Territory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ривз и его семья занимались сельским хозяйством до 1875 года, когда Исаак Паркер был назначен федеральным судьей по делам Индейской территории.

The federal major crimes task force has been after the man who killed your family for a long time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Федералы долго преследовали человека, который убил твою семью.

In 2005, Ursula von der Leyen was appointed Federal Minister of Family Affairs and Youth in the cabinet of Angela Merkel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2005 году Урсула фон дер Ляйен была назначена федеральным министром по делам семьи и молодежи в кабинет Ангелы Меркель.

Ahead of the 2005 federal elections, Angela Merkel chose Ursula von der Leyen to cover the family and social security portfolio in her shadow cabinet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В преддверии федеральных выборов 2005 года Ангела Меркель выбрала Урсулу фон дер Ляйен для покрытия портфеля семьи и социального обеспечения в своем теневом кабинете.

Uh, do you make federal poverty level wages for a family of six?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы получаете федеральный прожиточный минимум для семьи из 6 человек?

The family will file a federal wrongful-death claim against the police department and the city of San Francisco.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта семья подает иск за неправомерное причинение смерти против полицейского департамента и города Сан-Франциско.

The federal government pays for state dinners and other official functions, but the president pays for personal, family, and guest dry cleaning and food.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Федеральное правительство оплачивает государственные обеды и другие официальные мероприятия, но президент оплачивает личную, семейную и гостевую химчистку и питание.

Ursula von der Leyen assumed her office as Federal Minister for Family Affairs, Senior Citizens, Women and Youth in 2005.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Урсула фон дер Ляйен вступила в должность федерального министра по делам семьи, престарелых, женщин и молодежи в 2005 году.

Junior soprano, alleged boss of the new jersey crime family... that bears his name, was indicted today on federal racketeering charges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джуниору Сопрано, который считается главой криминальной семьи Нью-Джерси, носящей его имя, сегодня предъявлены обвинения в вымогательстве.

Radically expand federal control over family farms and ranches through the animal ID and premises ID system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Радикально расширить федеральный контроль над семейными фермами и ранчо посредством системы идентификации животных и систему идентификации помещений.

After Madoff's arrest, the assets of the Madoff Family Foundation were frozen by a federal court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После ареста Мэдоффа активы Фонда семьи Мэдоффов были заморожены федеральным судом.

Threats and violence against tax collectors, however, escalated into defiance against federal authority in 1794 and gave rise to the Whiskey Rebellion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако угрозы и насилие в отношении сборщиков налогов переросли в неповиновение федеральным властям в 1794 году и привели к восстанию виски.

You are the eldest child in the family, aren't you?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты самый старший ребенок в семье, так ведь?

There was a family meal to celebrate Xun's birthday three weeks ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Три недели назад был праздничный обед по случаю дня рождения Сюня.

Do you know you've brought trouble into a reputable family?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаете ли Вы, что внесли раздоры и смятение в почтенную семью?

In particular, impediments to access by lawyers, doctors and family members should be removed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В частности, необходимо устранить препятствия для доступа к тюрьмам адвокатов, врачей и членов семей.

It's a Cramer family tradition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это традиция семьи Грэмер.

The Federal Government assessed that this initiative had failed and that it had produced an effect completely opposite to that which was intended.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Союзное правительство считает, что эта инициатива потерпела полный крах и оказала воздействие, прямо противоположное тому, которое ожидалось.

The national family action plan was formulated to establish strong and resilient families.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разработан национальный план действий в интересах семьи, задача которого - обеспечить создание прочных и стойких семей.

Family of auto concrete mixers produced by the plant is now represented with over 10 models with working load capacity 5 to 10 cubic meters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Семейство автобетоносмесителей, выпускаемых заводом, насчитывает сегодня более десяти моделей с полезным объемом от пяти до девяти кубометров.

Born into a certain family, a certain town into a certain social standing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Родившись в определенной семье, в определенном городе, в определенной социальной среде.

The federal law to combat illegal logging and increased forest inspection capacities also will contribute to achieve those objectives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принятие Федерального закона о борьбе с незаконными рубками и укрепление потенциала лесных инспекций также будут способствовать достижению этих целей.

The Constitution of the German Reich provided for a federal State with a constitutional monarchy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее Конституция предусматривала федеральное государство с конституционным монархическим строем.

Another question from Ruiz about Evgeny Blokhin, a Federal Security Service agent who reportedly acted as a liaison with Putin’s government and the doping scheme.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другой вопрос, который задала Руис, касался Евгения Блохина, агента ФСБ, который, по имеющимся сведениям, действовал в качестве связующего звена между путинским правительством и участниками допинговой схемы.

Instead, the Federal Drug Control Service has identified needle exchange and other harm reduction efforts as a “threat” in its national strategic plan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо помощи ФСКН в своем национальном стратегическом плане назвал «угрозой» обмен игл и прочие усилия по снижению вреда.

You compelled two federal agents to divulge national secrets under threat of imminent incarceration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты вынудил двух федеральных агентов раскрыть гостайну, под угрозой лишения свободы.

Federal law enforcement is gonna keep looking for the culprits and you are gonna just keep evading them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Федералы продолжат искать виновных, а вы продолжите избегать их.

Then, in '62, the federal government was running low on men, so they called in the state militias to protect Washington.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А В 62-М У ФЕДЕРАЛЬНОГО ПРАВИТЕЛЬСТВА ОСТАЛОСЬ МАЛО ЛЮДЕЙ, И ОНИ ОТОВСЮДУ ВЬIЗВАЛИ ОПОЛЧЕНЦЕВ НА ЗАЩИТУ ВАШИНГТОНА.

I'm over there, and they start clearing everybody out for a... a high-value federal witness, and in walks Ruiz.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я там был по делам, и тут всех просят освободить этаж, типа ведут важного свидетеля. И входит Руиз.

He'd just been released from the Metropolitan Detention Center where he was awaiting trial on federal terrorism charges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он недавно был освобожден из СИЗО, где ожидал суда по делу в терроризме.

You do that, I'll go see a federal judge, get a court order, shut you down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если так, то я иду к федеральному судье, получаю судебный приказ и прикрываю вас.

Impersonating a federal agency is a crime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Притворяться федеральным агентом - это преступление.

If we're getting into accusations of drug trafficking, we would want dual immunity from all federal charges. You have your story.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

если у нас будет обвинение в распространении наркотиков, нам нужен будет двойной иммунитет у вас уже есть рассказ

They'll say their case takes precedence over ours, but if it were a federal case, they might back off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они скажут, что их дело приоритетнее нашего. но если бы это было федеральное дело, они могли бы отступить.

I mean, I'm breaking, like, eight federal statutes being here with you right now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как никак я нарушаю все восемь федеральных правил, находясь здесь рядом с тобой.

Only this time, calling them Federal Reserve notes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только на этот раз называются они банкнотами Федерального Резерва

In 1945, Duquesne was transferred to the Medical Center for Federal Prisoners in Springfield, Missouri, due to his failing physical and mental health.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1945 году Дюкен был переведен в медицинский центр для федеральных заключенных в Спрингфилде, штат Миссури, из-за его слабого физического и психического здоровья.

The American legal system also has its roots in French philosophy with the separation of powers and the federal system along with English law in common law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Американская правовая система также имеет свои корни во французской философии с разделением властей и федеральной системой наряду с английским правом в общем праве.

From his position on the Court, Taney challenged Lincoln's more expansive view of presidential and federal power during the Civil War.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Со своей позиции в суде Тани оспаривал более широкий взгляд Линкольна на президентскую и федеральную власть во время Гражданской войны.

Cloud seeding is also used in Baden-Württemberg, a federal state particularly known for its winegrowing culture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Облачный посев также используется в Баден-Вюртемберге, федеральном государстве, особенно известном своей виноградарской культурой.

Because the case involved claims related to patents, the appeal was automatically assigned to the United States Court of Appeals for the Federal Circuit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку дело касалось претензий, связанных с патентами, апелляция автоматически передавалась в Апелляционный суд Соединенных Штатов по федеральному округу.

He made it clear that federal assistance would be given only to put down an insurrection once underway, and would not be available until violence had taken place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он ясно дал понять, что федеральная помощь будет оказана только для подавления начавшегося восстания и не будет доступна до тех пор, пока не будет совершено насилие.

On October 1, 1979, Shehu Shagari was sworn in as the first President and Commander-in-Chief of the Federal Republic of Nigeria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

1 октября 1979 года Шеху Шагари был приведен к присяге в качестве первого президента и главнокомандующего Федеративной Республикой Нигерия.

It has initiated a strong housing construction program in collaboration with federal programs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он инициировал мощную программу жилищного строительства в сотрудничестве с федеральными программами.

It has been upheld on appeal in both State and Federal Courts in the 9th circuit as reliable scientific equipment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был поддержан в апелляционном порядке как в судах штата, так и в федеральных судах 9-го округа как надежное научное оборудование.

In addition to concerns about seizure of private property by the federal government, Center employees have also noted the local economic impact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо опасений по поводу захвата частной собственности федеральным правительством, сотрудники Центра также отметили местные экономические последствия.

This includes the United States, where works of the federal government are placed under public domain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это относится и к Соединенным Штатам, где произведения федерального правительства находятся в общественном достоянии.

In 1874 the Federal Government decided to build the Federal Foal Centre in Thun for breeding Freiberger stallions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1874 году федеральное правительство решило построить в Туне Федеральный центр жеребят для разведения Фрайбергских жеребцов.

Chifley Labor won the 1946 federal election and oversaw Australia's initial transition to a peacetime economy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лейбористы чифли победили на федеральных выборах 1946 года и контролировали первоначальный переход Австралии к экономике мирного времени.

From 1997 to 2006, Schiltz served as the Reporter to the Advisory Committee on the Federal Rules of Appellate Procedure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 1997 по 2006 год Шильц выступал в качестве докладчика Консультативного комитета по федеральным правилам апелляционной процедуры.

Before the construction of this building in 1961, federal government offices were housed in the historic U.S. Post Office on Central Avenue, completed in the 1930s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До постройки этого здания в 1961 году федеральные правительственные учреждения размещались в историческом здании почты США на Сентрал-Авеню, построенном в 1930-х годах.

In October 2012 the Working Group on Industry 4.0 presented a set of Industry 4.0 implementation recommendations to the German federal government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В октябре 2012 года рабочая группа по Индустрии 4.0 представила федеральному правительству Германии ряд рекомендаций по внедрению Индустрии 4.0.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «federal family». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «federal family» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: federal, family , а также произношение и транскрипцию к «federal family». Также, к фразе «federal family» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information