Lineage fidelity - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: происхождение, родословная, построчная оплата, число строк в печатной странице
germinal lineage - последовательность половых клеток
cell lineage - последовательность клеточных поколений
family lineage - семейная родословная
long lineage - долго родословная
have lineage - есть родословная
my lineage - моя родословная
lineage structure - родословная
lineage specific - линиеспецифический
lineage zone - зона родословной
lineage-specific adhesion - линейно-специфическая адгезия
Синонимы к lineage: family, breeding, pedigree, genealogy, birth, heritage, bloodline, derivation, descent, dual heritage
Антонимы к lineage: issue, posterity, progeny, seed
Значение lineage: lineal descent from an ancestor; ancestry or pedigree.
collective fidelity guarantee policy - гарантийный полис коллективной добросовестности
fidelity clause - оговорка о лояльности
signal fidelity - сигнал верности
high fidelity reproduction - воспроизведение с высокой точностью
high fidelity recording - записи с высокой точностью
Light Fidelity - Light Fidelity
maximum fidelity - максимальная точность
data fidelity - точность данных
fidelity of translation - верность перевода
lineage fidelity - клональное соответствие
Синонимы к fidelity: loyalty, troth, faithfulness, trustworthiness, trueheartedness, dependability, reliability, constancy, obedience, allegiance
Антонимы к fidelity: faithlessness, infidelity, inaccuracy, nonconformity, wavering, unsteadiness, vacillation, inconstancy, disloyalty, unfaithfulness
Значение fidelity: faithfulness to a person, cause, or belief, demonstrated by continuing loyalty and support.
Ours is a householder lineage, which means everyone had to go out and earn his living. |
Наша семья-домохозяева, а это значит, что каждый должен был выходить и зарабатывать себе на жизнь. |
The second element eri, 'man, men, lineage', survives in Hungarian férj 'husband', and is cognate with Mari erge 'son', Finnish archaic yrkä 'young man'. |
Второй элемент Эри, 'человек, люди, род', выживает в мужа венгерский férj'', и является родственным с сыном Марий Эрге'', молодой финский архаичных yrkä человек. |
Its design lineage thus extends back to the original Salyut stations. |
Таким образом, его проектная линия восходит к первоначальным станциям Салют. |
The maid buys a preventative for her lady so the lady can maintain the pretense of fidelity. |
Горничная покупает средство предохранения для своей госпожи, чтобы леди могла поддерживать видимость супружеской верности. |
When my doctor diagnosed me with conversion disorder, he was invoking a lineage of ideas about women's bodies that are over 2,500 years old. |
Когда врач диагностировал у меня конверсионное расстройство, он отталкивался от представлений о женском теле, которым уже 2,5 тысячи лет. |
Доверие, честь, честность, верность и безупречность. |
|
Your mongrel half-breed lineage speaks louder than your words. |
Твоё нечистокровное метисное происхождение говорит громче твоих слов. |
You might concur the concept of fidelity is a bilateral equation. |
Вы, возможно, также согласитесь с концепцией верности как двустороннего уравнения. |
Everyone's got a name and a lineage. |
У всех есть название и родословная. |
Родословная моей жены довольно уникальна. |
|
Интересно, сколько времени пройдет прежде чем он проклянет свою родословную |
|
After your betrothal to Al Sah-him you will extend my lineage by having a child. |
После свадьбы с Аль Сах-Химом ты продолжишь мой род, родив собственного ребенка. |
Which means you're both part of a beastly lineage that precedes Muirfield. |
Что означает, вы оба часть рода чудовищ который был еще до Мьюрифилда. |
Это из-за его родственной связи с даймё? |
|
The lady is an eloquent lesson in fidelity and courage, and that's why we love her. |
Она пример верности и стойкости, поэтому мы ее и любим. |
Thy memory shall be preserved, he said, while fidelity and affection have honour upon earth! |
Память о тебе будет жить, - сказал он, - пока верность и любовь будут в чести в этом мире. |
In the next place, as she knew Sophia to have much more generosity than her master, so her fidelity promised her a greater reward than she could gain by treachery. |
Далее, Софья была гораздо щедрее ее господина, и, следовательно, за верность можно было ожидать большей награды, чем за предательство. |
And as for his respect and fidelity... |
А что касается его уважения и преданности... |
Brutus, I have never doubted your friendship or fidelity. |
Брут, я не сомневался ни в твоей дружбе, ни в твоей преданности. |
I never held fidelity to be a Virtue. |
Я никогда не считал супружескую верность добродетелью. |
And, no, fidelity wasn't our problem. |
И у нас не было проблем с супружеской верностью. |
As you know, it is very difficult to establish fault in a divorce, but one indicator is fidelity. |
Как вам известно, очень трудно установить виновных при разводе, он один индикатор есть - супружеская верность. |
My name's Lila, and I just started working over here at Bethel fidelity insurance office. |
Меня зовут Лайла. И я только начала работать тут, в страховой компании Bethel Fidelity. |
Miles, I need a high-fidelity recording of William to be played back at low levels. |
Майлз, мне нужна запись игры Уильяма в хорошем качестве, чтобы проиграть ее на маленькой громкости. |
Gentille Sibomana, do you take Bernard Valcourt as your husband and swear fidelity to him till death do you part? |
Жантий Сибомана, берешь ли ты Бернара Валькура в мужья? Согласна ли ты быть верной ему, пока смерть не разлучит вас? |
By listening to these long-playing hi-fidelity records, you can speak fluently in as little as six weeks. |
Слушая эти долгоиграющие высококачественные пластинки, вы сможете бегло разговаривать меньше, чем через шесть недель. |
Okay, I need you to compare all the architecture and interior dimensions of Fidelity Mutual against all the banks in the Chicago area that haven't been robbed. |
Хорошо, пожалуйста, сравни архитектуру и внутренние размеры Взаимного кредита и тех чикагских банков, которые ещё не ограблены. |
But marital fidelity is a good idea, so we're going to keep the idea and call this one, thou shalt not be unfaithful. |
Но супружеская верность хорошая идея так что мы собираемся сохранить идею и назвать её: Ты не должен быть неверным. |
May his lineage come to an end. |
Чтобы его род на нем закончился. |
When they entered, they found themselves in the presence of about twenty matrons and maidens of distinguished Saxon lineage. |
Войдя, они застали там собрание почтенных матрон и девиц из знатных саксонских семейств. |
Let us up and be doing, then, Brian de Bois-Guilbert; and, live or die, thou shalt see Maurice de Bracy bear himself this day as a gentleman of blood and lineage. |
Идем же и будем драться, Бриан де Буагильбер. Останусь ли я жив или умру - увидишь, что сегодня поведение Мориса де Браси будет достойно родовитого и благородного дворянина. |
On top of that, Kalākaua's court genealogists had already cast doubt on Ruth's direct lineage, and in doing so placed doubt on Bernice's. |
Вдобавок придворные генеалоги Калакауа уже подвергли сомнению прямую родословную Руфи и тем самым поставили под сомнение родословную Бернис. |
Modern masters of old-style step dancing style can trace the lineage of their steps directly back to 18th century dancers. |
Современные мастера старинного стиля степ-танца могут проследить родословную своих шагов непосредственно до танцоров 18 века. |
By this hypothesis, the Tiktaalik lineage is the closest to tetrapods, but Tiktaalik itself was a late-surviving relic. |
Согласно этой гипотезе, род Тиктааликов наиболее близок к тетраподам,но сам тиктаалик был поздним пережитком. |
Birds are now recognized as being the sole surviving lineage of theropod dinosaurs. |
Птицы в настоящее время признаны единственной сохранившейся родословной динозавров-тероподов. |
Batu instead nominated Möngke, a grandson of Genghis from his son Tolui's lineage. |
Вместо него Бату назначил Мункэ, внука Чингиса из рода его сына Толуи. |
The ruling regime did not value cohesion or loyalty to the lineage. |
Правящий режим не ценил сплоченности и лояльности к родословной. |
Since Tutankamun was alive and of royal lineage, Meritaten's actions almost certainly must be taken as intending to prevent his ascension. |
Поскольку Тутанкамон был жив и происходил из царского рода, действия Меритатена почти наверняка должны были быть восприняты как намерение предотвратить его восхождение. |
According to James R. Lewis, Scientology is in the same lineage of supernatural religious movements such as New Thought. |
Согласно Джеймсу Р. Льюису, Саентология находится в той же линии сверхъестественных религиозных движений, что и новая мысль. |
A difference between a tested sample and the CRS may have arisen in the lineage of the CRS or in the lineage of the tested sample. |
Различие между тестируемым образцом и CRS может возникать в происхождении CRS или в происхождении тестируемого образца. |
Although current Japanese law prohibits female succession, all Japanese emperors claim to trace their lineage to Amaterasu, the Sun Goddess of the Shintō religion. |
Хотя нынешнее японское законодательство запрещает наследование по женской линии, все японские императоры утверждают, что ведут свою родословную от Аматэрасу, богини Солнца в религии Синто. |
Since then, the notion of adult stem cells having cellular plasticity or the ability to differentiate into non-lineage cells has emerged as an alternative explanation. |
С тех пор в качестве альтернативного объяснения появилось понятие взрослых стволовых клеток, обладающих клеточной пластичностью или способностью дифференцироваться в неродственные клетки. |
It is followed by the views of two jurists, one supporting this definition and the other stressing the importance of lineage. |
Далее следуют мнения двух юристов, один из которых поддерживает это определение, а другой подчеркивает важность родословной. |
The legacy of modern dance can be seen in lineage of 20th-century concert dance forms. |
Наследие современного танца можно увидеть в наследии концертных танцевальных форм XX века. |
From an evolutionary perspective, Herbert Spencer, a psychological egoist, argued that all animals primarily seek to survive and protect their lineage. |
С эволюционной точки зрения психологический эгоист Герберт Спенсер утверждал, что все животные в первую очередь стремятся выжить и защитить свою родословную. |
ORIGIN Spanish and Portuguese casta ‘lineage, breed’, from Latin castus ‘chaste’. |
Происхождение испанское и португальское casta ‘родословная, порода’, от латинского castus 'целомудренный'. |
Only a specific subset of regulators will be activated by H3K4me3 to give a certain cell lineage. |
Только определенное подмножество регуляторов будет активировано H3K4me3, чтобы дать определенную клеточную линию. |
Indeed, when it comes to lineage, all the people of Israel are brethren. |
Воистину, когда речь заходит о происхождении, весь народ Израиля-братья. |
He calculated a date of 7,300 BC for the entry of this lineage into Ireland. |
Он рассчитал дату вступления этого рода в Ирландию-7300 год до н. э. |
His family traced their lineage to the Rurik Dynasty, and had been moderately prominent boyars in the Muscovite period. |
Его семья вела свою родословную от династии Рюриковичей и в московское время была умеренно видным боярином. |
The mutant-asexual lineage would double its representation in the population each generation, all else being equal. |
Мутантно-бесполая линия будет удваивать свое представительство в популяции в каждом поколении, при прочих равных условиях. |
The presence of the N1c lineage is explained by a contribution of the assimilated Finno-Ugric tribes. |
Наличие родословной N1c объясняется вкладом ассимилированных финно-угорских племен. |
The Colt M1905 .45 ACP pistol would be derived from the same lineage, also with a different serial number range. |
Кольт М1905 .Пистолет 45 ACP будет выведен из той же линии, также с другим диапазоном серийных номеров. |
Memon see themselves to be from the Buddhist Kshatriya lineage. |
Мемо считают себя выходцами из буддийской линии кшатриев. |
The lineage that led to Thylacosmilus was the first to split off, in the late Cretaceous. |
Родословная, которая вела к Тилакосмилу, была первой отколовшейся в конце мелового периода. |
This identifies them as the child of so and so, through male lineage. |
Это отождествляет их как детей того - то и того-то по мужской линии. |
However, such a wide distribution of families and genera within this lineage indicates that nodulation had multiple origins. |
Однако столь широкое распространение семейств и родов в пределах этой линии указывает на то, что узелковые образования имели множественное происхождение. |
Genealogical DNA tests to determine purity of lineage have brought mixed results. |
Генеалогические тесты ДНК для определения чистоты родословной дали неоднозначные результаты. |
These stations, completed in 1957 and 1958, were mostly stripped of excesses, but architecturally they still belong to Stalin's lineage. |
Эти станции, построенные в 1957 и 1958 годах, были в основном лишены излишеств, но архитектурно они все еще принадлежат к Линии Сталина. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «lineage fidelity».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «lineage fidelity» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: lineage, fidelity , а также произношение и транскрипцию к «lineage fidelity». Также, к фразе «lineage fidelity» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.