Fire of faith - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Fire of faith - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
огонь веры
Translate

- fire [noun]

noun: огонь, пожар, камин, пламя, стрельба, обстрел, жар, печь, пыл, топка

verb: стрелять, выстрелить, увольнять, вести огонь, палить, топить, поджигать, зажигать, загораться, воспламеняться

  • crown fire - верховой пожар

  • fire in volley - стрелять залпом

  • grass fire - травяной пал

  • burst of machinegun fire - пулеметная очередь

  • fire shutter - заслонка топки

  • fire duel - перестрелка

  • fire damages - пожарные повреждения

  • no fire - нет огня

  • live-fire exercise - живого огня упражнения

  • deadly fire - смертельный огонь

  • Синонимы к fire: burning, forest fire, blaze, conflagration, inferno, combustion, brush fire, wildfire, flames, ardor

    Антонимы к fire: water, antifire, misfire, hire, employ, miss

    Значение fire: combustion or burning, in which substances combine chemically with oxygen from the air and typically give out bright light, heat, and smoke.

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- faith [noun]

noun: вера, доверие, религия, верность, вероисповедание, слово, честность, лояльность, обещание, ручательство



A few paces from her a huge black cauldron stood steaming over a roaring fire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нескольких шагах от Илэйн над ревущим костром кипел огромный черный котел.

But sometimes you need to make a leap of faith.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но иногда вы должны дать вотум доверия .

He is a soldier in a faith-based community that's fighting for its life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он солдат в общине, основанной на вере И борется за свою жизнь

When Deah opened it, their neighbor proceeded to fire multiple shots at him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Диа открыл, их сосед несколько раз выстрелил в него.

Spent some time in detention, set his roommate's bunk on fire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какое-то время провел в заключении, поджег койку своего соседа по комнате.

Captain Howard and the marines will sweep their weather deck with swivel gun and musket fire from the tops.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говард и пехота займет верхнюю палубу и использует фальконеты и мушкеты .

Set off a fire extinguisher in a shrink's office and he'll have you locked up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сорви с места огнетушитель в кабинете психиатра, и тебя тут же упекут.

Did two fire dudes just drop into a warehouse full of fireworks?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Два огненных парня только что ввалились на склад, полный салютов?

It's like roller-coaster or petting zoos and clowns that eat fire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там и американские горки или животные из зоопарка или клоуны, глотающие огонь.

His office on the second floor had survived a fire and had missed two renovations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Располагавшийся на втором этаже кабинет уцелел при большом пожаре и каким-то чудом даже избежал ремонта.

Additional losses were not reported, such as those from lost coal reserves and equipment; however, fire suppression efforts reportedly cost several million dollars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О дополнительных убытках, связанных, например, с потерей запасов угля и утратой оборудования, не сообщалось; однако затраты на меры пожаротушения, по сообщениям, составляют несколько миллионов долларов.

At that point he says he felt that there was very heavy fire in the area and that there appeared to be some attempts to aim directly at or near to the ambulance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он говорит, что в тот момент в районе был очень сильный пожар и были попытки нацелить удар на машину скорой помощи или рядом с ней.

The fire is going to reach the room of the wild beast!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Огонь добрался до клеток с дикими зверями!

They fire gamma rays, same as they use in brain surgery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они испускают гамма-лучи, их используют в хирургии мозга.

A ball of heavenly fire has come down to Earth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шар небесного огня низринулся на Землю.

Which is probably why they set him on fire with phosphorus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому-то они, возможно, и подожгли его с помощью фосфора.

Resourcefulness, patience and abiding faith in God keep us going forward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изобретательность, терпение и несокрушимая вера в Бога поддерживают нас в продвижении вперед.

But nonetheless, despite the hostility, firefighters left the vehicle and successfully fought the fire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, невзирая на враждебность, пожарные вышли из машины и побороли пожар.

That fire that he was in, it was a meth lab explosion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожар, в котором он пострадал - это был взрыв метамфетаминовой лаборатории.

The Putin government may have provoked conflict with Georgia, but it did not force the Saakashvili government to fire the first shot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, правительство Путина и спровоцировало конфликт с Грузией, но оно не заставляло Саакашвили делать выстрел первым.

Caller, you're on Fire 103.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы в эфире радио Огонь 103.

One of them began to lay a fire of driftwood, while the others picked out the smaller fish. They cleaned it and threw it into a kettle of water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один из них принялся раскладывать из сухих сучьев костер, а остальные стали отбирать рыбешку помельче, чистить ее и кидать в котелок с водой.

On our side the fire had done no more than scorch the nearer trees; it had failed to secure its footing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На нашей стороне огонь только опалил ближайшие деревья и не произвел больших опустошений.

Suspicious sounds can be detected clearly despite the noise of the artillery-fire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на грохот орудий, мы чутко различаем каждый подозрительный шорох.

Baggage like fire just to thrill you

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поклажа как огонь только чтобы ужаснуть тебя

The houses caved in as they dissolved at its touch, and darted out flames; the trees changed to fire with a roar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

От его прикосновения рухнули охваченные пламенем дома; деревья с громким треском обратились в огненные столбы.

I ordered fire extinguishers in bulk to put out trash can fires.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я заказал огнетушители, чтобы потушить мусорные баки.

Ahead of him he saw other figures running, turning into the alley beside the jail; then he heard the sound, of the fire; the furious sound of gasoline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впереди он видел еще несколько бегущих фигур, сворачивающих в проулок возле тюрьмы; потом услышал рев огня, яростный рев горящего бензина.

I set fire to the bed with all the coats on it!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А потом поджег кровать, на которой лежали куртки!

The last time we tried decoy laser fire, I got my aft panels vaporized!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прошлый раз мы разыграли лазерный пожар, и мои кормовые панели пострадали!

What was that internal fire which sometimes broke forth in his glance, to such a degree that his eye resembled a hole pierced in the wall of a furnace?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что за тайное пламя вспыхивало порой в его взгляде, уподобляя глаза отверстиям, проделанным в стенке горна?

The floor was well-worn red brick, and on the wide hearth burnt a fire of logs, between two attractive chimney-corners tucked away in the wall, well out of any suspicion of draught.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пол в кухне был из старого, исшарканного кирпича, в огромном устье камина пылали бревна, в углу - уютное место для отдыха, исключавшее самую мысль о сквозняке.

You won't put a fire out with your tears, nor will they make the floods more mighty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожар слезой не потушишь, а половодье со слез мощней будет.

Thou wilt do that with a Mauser sometime which has no knurl on the bolt and it will fire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот когда-нибудь попадет тебе в руки маузер, а у него курок без насечки, начнешь так спускать, он и выстрелит.

By the power of earth, by the power of air, by the power of fire eternal and the waters of the deep, I conjure thee and charge thee Azal - arise, arise at my command, Azal, arise, arise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Силою земли, силою воздуха, силою огня вечного и воды глубокой, я заклинаю тебя и повелеваю тебе. Азал — восстань, восстань по моей команде, Азал, восстань, восстань.

Even if I had, the drawstring needed to fire the damn thing would have been ludicrous.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже если бы смог, нужен шнурок, чтобы стрелять, иначе эта штука просто смешна.

And in the end, you are rewarded for your faith and constancy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И в конце концов, вы были вознаграждены за свою веру.

A new religious faith could have been founded on the energy of spirit which he spent upon collecting lurid stories and smearing them across sheets of paper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Энергии духа, затраченной на сбор подозрительных историек и размазывание их на страницах газеты, хватило бы на создание новой религии.

Bankers have no faith in anything less than a promissory note.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Банкиры доверяют только векселям.

Have faith in your hooks and ropes. And in yourself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лучше верь своим крючкам, канатам и себе.

But you'll be pleased to hear all but one of them were acting in good faith on bad information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но ты будешь рада услышать, что все, кроме одного, действовали добросовестно по ложной наводке.

And what about the couple originally intended for Faith?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А что насчёт семьи, которая хотела взять Фэйт?

A faith; this is a necessity for man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вера! Вот что необходимо человеку.

You put too much faith in Pryce.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты возлагаешь много надежд на Прайса.

And then he asked if I had no faith in God.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И затем он спросил если у меня нет веры в бога.

Just as you will change when you realize that the threshold to the UnderVerse will be crossed only by those who have embraced the Necromonger faith.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы тоже изменитесь. когда поймете, что рубеж Сумеречного созвездия можно пересечь, только приняв веру Могильщиков.

If you deny that, you deny your very faith.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы отрицаете это, вы отрицаете самую веру свою.

To our distinguished ambassador, who has delivered us not only a dismissal of the case but a new faith in the American justice system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нашему уважаемому послу, который избавил нас не только от производства по делу, но и дал веру в американскую систему правосудия.

Lutheran confirmation is a public profession of faith prepared for by long and careful instruction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конфирмация лютеран - это публичное исповедание веры, подготовленное долгим и тщательным обучением.

There is no reason why these would be controversial to editors practicing good faith.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет никаких причин, по которым они были бы спорными для редакторов, практикующих добросовестность.

To get content removed, copyright holder Bob need only claim a good-faith belief that neither he nor the law has authorized the use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы удалить контент, правообладателю Бобу достаточно лишь заявить о своем добросовестном убеждении, что ни он, ни закон не разрешили его использование.

The Economist, CNN, and other media outlets regularly report on incidents of fraud or bad faith in Chinese business and trade practices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Economist, CNN и другие средства массовой информации регулярно сообщают о случаях мошенничества или недобросовестности в китайской деловой и торговой практике.

Since the creation of faith is exclusively God's work, it does not depend on the actions of the one baptised, whether infant or adult.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку сотворение веры есть исключительно дело Божие, оно не зависит от действий крещаемого, будь то младенец или взрослый.

Osbourne's band for this album included Alice in Chains guitarist Jerry Cantrell, bassist Chris Wyse and Faith No More drummer Mike Bordin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Группа Осборна для этого альбома включала гитариста Alice in Chains Джерри Кантрелла, басиста Криса Уайза и барабанщика Faith No More Майка Бордина.

Aga Khan IV became the first faith leader to address the Joint Session of the Parliament of Canada on 27 February 2014.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ага хан IV стал первым религиозным лидером, выступившим на совместном заседании парламента Канады 27 февраля 2014 года.

- Renunciation of Sin- Profession of the Catholic Faith by the Catechumens and Candidates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

- Отречение от греха-исповедание католической веры Катехуменами и кандидатами.

But more importantly, the assumption that the publishing houses are doing their job with regard to fact checking is inceasingly becoming a large leap of faith.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но что еще более важно, предположение о том, что издательства выполняют свою работу в отношении проверки фактов, постоянно становится большим скачком веры.

Perhaps they're genuinely acting in bad faith.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, они действительно действуют недобросовестно.

For Sartre, the anti-Semite has escaped the insecurity of good faith, the impossibility of sincerity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для Сартра антисемит избежал ненадежности добросовестности, невозможности искренности.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «fire of faith». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «fire of faith» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: fire, of, faith , а также произношение и транскрипцию к «fire of faith». Также, к фразе «fire of faith» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information