When we believe in good faith - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

When we believe in good faith - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
когда мы верим в добросовестном
Translate

- when [adverb]

adverb: когда, хотя

conjunction: когда, если, как только, тогда как, в то время как, несмотря на

noun: время, дата

  • when taking - при принятии

  • when buying - при покупке

  • Remember when - Помни когда

  • easier when - легче, когда

  • when that - когда это

  • when obtaining - при получении

  • when desired - при желании

  • when matching - когда согласование

  • a key when - ключ, когда

  • when used against - при использовании против

  • Синонимы к when: once, while, whenever, whereas, although, as soon as, whilst, at what time, during, meanwhile

    Антонимы к when: as a consequence, because of that, because of this, in consequence, that is why, accordingly, already, as an outcome, as the consequence, as the outcome

    Значение when: at what time.

- we

мы

  • we parted - мы расстались

  • we worried - мы волновались

  • we assume - мы предполагаем

  • we teach - мы учим

  • we calculate - вычислим

  • we kiss - мы целуемся

  • we submit - мы представляем

  • we excluded - мы исключили

  • we activate - активируем

  • we reccommend - мы рекомендуем

  • Синонимы к we: us, ourselves, you and me, our own selves, people, person, individual, majority, somebody, someone

    Антонимы к we: themselves, they

    Значение we: used by a speaker to refer to himself or herself and one or more other people considered together.

- believe [verb]

verb: полагать, верить, думать, веровать, доверять, придавать большое значение

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

  • where in - в которой

  • in 000s - в 000s

  • faded in - утрачен в

  • traders in - торговцы

  • in southeastern - в юго-восточном

  • in camelot - в Камелоте

  • in aquaculture - в аквакультуре

  • in seasonal - в сезонном

  • in trauma - при травме

  • in heavily - в значительной степени

  • Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip

    Антонимы к in: outside, later

    Значение in: (of a person) present at one’s home or office.

- good [adjective]

noun: благо, добро, польза

adverb: хорошо

adjective: хороший, добрый, приятный, благой, доброкачественный, благоприятный, здоровый, полезный, надежный, значительный

  • feeling good - чувствует себя хорошо

  • fell good - Fell хорошо

  • good twin - хороший близнец

  • good approximation - хорошее приближение

  • always good - всегда хорошо

  • strengthen good governance - укрепление надлежащего управления

  • good living - хорошей жизни

  • good intel - хороший Intel

  • good aesthetics - эстетичный внешний вид

  • renewed good - возобновлен хорошо

  • Синонимы к good: not bad, exceptional, sterling, OK, ace, first-class, killer, top-notch, A1, smashing

    Антонимы к good: bad, poor, cheap, terrible, inexpensive, ill, awful, inadequate, low, thin

    Значение good: to be desired or approved of.

- faith [noun]

noun: вера, доверие, религия, верность, вероисповедание, слово, честность, лояльность, обещание, ручательство



And then he asked if I had no faith in God.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И затем он спросил если у меня нет веры в бога.

I'm going to try a good faith edit on this basis; I'd ask that you please read and respond here before reverting/wiping/altering my edit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я собираюсь попробовать добросовестное редактирование на этой основе; я бы попросил вас прочитать и ответить здесь, прежде чем возвращать/стирать/изменять мою правку.

Who doesn't believe in mighty Thor, slayer of frost and fire?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто не верит в могучего Тора, покорителя льда и пламени?

These are days that test our faith to the limit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наступили дни, которые испытывают нашу веру на прочность.

You actually believe that you can stop the fighting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты и правда веришь, что можешь остановить сражение

Hard to believe this guy was an infamous killer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трудно поверить, что этот парень был печально известным киллером.

You didn't have to do this, but it determines me to prove I'm worthy of your faith.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы не должны были делать этого, но это побуждает меня доказать, что я достоин доверия.

I can't believe I fucked up this bad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поверить не могу, что я настолько облажался.

We agree with those who believe that studying abroad is an important means of widening one's perspective and narrowing the gap to avoid future misunderstandings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы согласны с теми, кто считает, что обучение за рубежом служит одним из важных средств расширения кругозора и сужения поля для возможного будущего недопонимания.

The first maintains the quantity that we believe provides ample coverage of the profession's needs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В одном варианте сохраняется количество, которого, по нашему мнению, вполне достаточно для потребностей медицинских работников.

He believed the matter could have been resolved through further good-faith negotiations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оратор считает, что этот вопрос можно было бы решить на основе дальнейших переговоров в духе доброй воли.

We believe that the pursuit of justice cannot be dissociated from other overwhelming values, such as compassion and understanding of mitigating circumstances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы считаем, что обеспечение правосудия нельзя рассматривать в отрыве от других основополагающих ценностей, таких как сострадание и признание смягчающих обстоятельств.

We believe this document will help us in practical terms to combine our efforts to meet those lofty commitments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы считаем, что этот документ поможет нам на практике объединить усилия в целях выполнения этих благородных обязательств.

Resourcefulness, patience and abiding faith in God keep us going forward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изобретательность, терпение и несокрушимая вера в Бога поддерживают нас в продвижении вперед.

In the dark, congested alleys of Lahore, Karachi, Peshawar, or Quetta, the yearning is not for democratic liberalism, but for the believers to unite behind the one true faith.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В темных, перенаселенных переулках Лахора, Карачи, Пешавара или Кветты страстные желания направлены не в сторону демократического либерализма, а на то, чтобы верующие объединились вокруг одной истинной веры.

And believe it or not, that was the first show on Chinese television that allowed its hosts to speak out of their own minds without reading an approved script.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, хотите - верьте, хотите - нет, это было первое шоу на китайском телевидении, в котором ведущим было позволено высказывать свои мысли, а не читать одобренный сценарий.

You believe that you are just passing by, walking down the avenues, drifting through the city, dogging the footsteps of the crowd, penetrating the play of shadows and cracks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты веришь, что просто проходишь мимо, шагая по бульварам, перемещаясь по городу, двигаясь вослед за толпой, проникая в игру теней и трещин.

Should we believe a research study conducted by Facebook researchers that absolves the company's algorithms and places the blame squarely on us?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Верить ли исследованию, выполненному с помощью специалистов по механизмам Facebook, которое оправдывает алгоритмы компании и возлагает всю вину на нас самих?

Despite what Mr. Ivanov claims — that these agents do not represent military forces — it is doubtful many Afghans believe that assurance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя г-н Иванов утверждает, что его агенты не представляют вооруженные силы, многие афганцы, вероятно, ему не поверят.

Then again, we were brainwashed to believe the Emperor Hirohito was God.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но опять же, нам промыли мозги до такой степени, что мы считали императора Хирохито богом.

Ukraine is outside their comfort zone, and yet as “experts” on the entire former USSR, they believe they somehow understand Ukraine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Украина находится за пределами их привычной среды, но будучи «экспертами» по всему бывшему СССР, они почему-то считают, что понимают Украину.

Some believe that Brazilians are fed up after three consecutive terms of rule by Workers’ Party (PT) presidents Luiz Inácio Lula da Silva and Rousseff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие считают, что бразильцам надоело правление на протяжении трех сроков подряд президентов Луиса Инасиу Лулы да Силва (Luiz Inacio Lula da Silva) и Русеф, представляющих Партию трудящихся.

Most Russians believe that Putin has improved their country’s standing in the world, Meanwhile, American and Russian views of each other have become less harsh.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство россиян считают, что Путин улучшил позиции своей страны в мире. Тем временем восприятие американцами и россиянами друг друга стало менее резким.

After all, the legal significance of the act and its binding force had to be decided according to international law, specifically the principle of good faith.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представляется, что юридическое значение акта и его обязательная сила определяются именно в соответствии с международным правом на основе, в частности, принципа добросовестности.

Today, it is hard to believe that in the heyday of the welfare state, universities were both more elite and more publicly funded than they are today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня с трудом верится, что в период расцвета государств всеобщего благосостояния, университеты были как более элитными, так и получали больше финансирования от государства, чем сегодня.

I believe with all my soul, my body, with every fibre of my brain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Верю душой, телом, каждой нитью мозга.

those who rely on hope... and those who rely on faith, who see a system at work in the world and are devoted to it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

полагающиеся на надежду... и полагающиеся на веру, те, кто видят в мире систему и посвящают себя ей.

Two things caused him anguish: his lack of purity and his lack of faith.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его мучали две вещи: его неневинность и неверие.

And in the end, you are rewarded for your faith and constancy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И в конце концов, вы были вознаграждены за свою веру.

A new religious faith could have been founded on the energy of spirit which he spent upon collecting lurid stories and smearing them across sheets of paper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Энергии духа, затраченной на сбор подозрительных историек и размазывание их на страницах газеты, хватило бы на создание новой религии.

And this goes for nations, for individuals, for families they try to indoctrinate their children to their particular faith and their country and make them feel like their are part of that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это также относится к нациям, странам, семьям. Они прививают своим детям ценности своей страны и засталяют ощутить, что они являются его неотъемлемой частью.

He is a soldier in a faith-based community that's fighting for its life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он солдат в общине, основанной на вере И борется за свою жизнь

Bankers have no faith in anything less than a promissory note.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Банкиры доверяют только векселям.

But Jamal Al Fayeed only strengthened my faith.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но Джамаль Аль Фаид лишь укрепил мою веру.

Have faith in your hooks and ropes. And in yourself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лучше верь своим крючкам, канатам и себе.

But you'll be pleased to hear all but one of them were acting in good faith on bad information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но ты будешь рада услышать, что все, кроме одного, действовали добросовестно по ложной наводке.

He sent me to treat with you in good faith as your fellow ironborn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он послал меня к вам на честные переговоры, как вашего друга-железнорожденного.

And what about the couple originally intended for Faith?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А что насчёт семьи, которая хотела взять Фэйт?

A faith; this is a necessity for man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вера! Вот что необходимо человеку.

Or perhaps the radioactive gold might move down (since in the final resort science can never destroy faith entirely) and cure his leg as well?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или может быть - какая наука в конце концов может совсем запретить нам веру? - попятно распространяясь, радиоактивное золото излечит и саму ногу?

It is very scary. When I see the family In this situation, lose faith, just thinking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чертовски страшно когда я вижу свою семью и думаю, что подобное может повториться..

You put too much faith in Pryce.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты возлагаешь много надежд на Прайса.

If you deny that, you deny your very faith.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы отрицаете это, вы отрицаете самую веру свою.

To our distinguished ambassador, who has delivered us not only a dismissal of the case but a new faith in the American justice system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нашему уважаемому послу, который избавил нас не только от производства по делу, но и дал веру в американскую систему правосудия.

Lutheran confirmation is a public profession of faith prepared for by long and careful instruction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конфирмация лютеран - это публичное исповедание веры, подготовленное долгим и тщательным обучением.

Since he wanted to conquer the world through love and faith, he sent many missions to propagate Dharma.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку он хотел завоевать мир через любовь и веру, он послал много миссий для распространения Дхармы.

There is no reason why these would be controversial to editors practicing good faith.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет никаких причин, по которым они были бы спорными для редакторов, практикующих добросовестность.

Since the creation of faith is exclusively God's work, it does not depend on the actions of the one baptised, whether infant or adult.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку сотворение веры есть исключительно дело Божие, оно не зависит от действий крещаемого, будь то младенец или взрослый.

The second floor at the now-named Apostolic Faith Mission housed an office and rooms for several residents including Seymour and his new wife, Jennie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На втором этаже ныне именуемой миссии апостольской веры располагались кабинет и комнаты для нескольких жителей, включая Сеймура и его новую жену Дженни.

Osbourne's band for this album included Alice in Chains guitarist Jerry Cantrell, bassist Chris Wyse and Faith No More drummer Mike Bordin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Группа Осборна для этого альбома включала гитариста Alice in Chains Джерри Кантрелла, басиста Криса Уайза и барабанщика Faith No More Майка Бордина.

Aga Khan IV became the first faith leader to address the Joint Session of the Parliament of Canada on 27 February 2014.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ага хан IV стал первым религиозным лидером, выступившим на совместном заседании парламента Канады 27 февраля 2014 года.

Is it bad faith to remove HTML comments from the page if only editors will see them, or do such invisible comments constitute a vandalism of their own?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Является ли недобросовестным удалять HTML-комментарии со страницы, если их увидят только редакторы, или такие невидимые комментарии сами по себе являются вандализмом?

But more importantly, the assumption that the publishing houses are doing their job with regard to fact checking is inceasingly becoming a large leap of faith.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но что еще более важно, предположение о том, что издательства выполняют свою работу в отношении проверки фактов, постоянно становится большим скачком веры.

For Sartre, the anti-Semite has escaped the insecurity of good faith, the impossibility of sincerity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для Сартра антисемит избежал ненадежности добросовестности, невозможности искренности.

No, they weren't the first to make faith movies, but they did it better than anyone who came before - and Hollywood noticed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, они не были первыми, кто снимал фильмы веры, но они сделали это лучше, чем кто-либо из тех, кто приходил раньше-и Голливуд заметил это.

How does an article resist good faith edits?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как статья может противостоять добросовестным правкам?

Kennan believes that this operation was originally conducted in good faith with no other purpose than saving the Republic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кеннан считает, что эта операция изначально была проведена добросовестно и не имела иной цели, кроме спасения Республики.

Faith is the cause that gives rise to interest and happiness, it is an antidote to laziness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вера-это причина, которая порождает интерес и счастье, это противоядие от лени.

As early as 1840 Samuel F. B. Morse proclaimed his faith in the idea of a submarine line across the Atlantic Ocean.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще в 1840 году Сэмюэл Ф. Б. Морс провозгласил свою веру в идею подводной линии через Атлантический океан.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «when we believe in good faith». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «when we believe in good faith» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: when, we, believe, in, good, faith , а также произношение и транскрипцию к «when we believe in good faith». Также, к фразе «when we believe in good faith» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information