Floe splitting - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
medium floe - льдина среднего размера
floe berg - крупный несяк
floe belt - полоса плавучего льда
sludge floe - льдина из смерзшейся шуги
small floe - малая льдина
ice floe short-term compressive strength - краткосрочная прочность ледяных полей на сжатие
land floe - ледяной припай
floating floe - плавучая льдина
floe bb - большой обломок льда, выброшенный на берег
floe splitting - раскалывание ледяного поля
Синонимы к floe: ice floe, iceberg, glacier, sleet, ice pack, diamonds, pack ice, ice, ice sheet, icicle
Антонимы к floe: water, run, sentimental person, uncover
Значение floe: a sheet of floating ice.
noun: расщепление, раскалывание, расслаивание
adjective: раскольнический, оглушительный, сильный, пронзительный, острый, головокружительный
call splitting - разделение вызывающей и вызываемой сторон
Lande splitting factor - множитель Ланде
band knife splitting mschine - ленточная разрезная машина
beam-splitting prism - светорасщепляющая призма
splitting strength - сила расщепления
splitting between - расщепление между
splitting nails - расщепление ногтей
by splitting - расщеплением
splitting with - расщепление с
embryo splitting - эмбрион расщепление
Синонимы к splitting: ripping, rending, snap, break, crack, lop, hew, cleave, cut, chop
Антонимы к splitting: combining, joining
Значение splitting: break or cause to break forcibly into parts, especially into halves or along the grain.
Israel wanted to touch something real, something dangerous. But what he wound up doing was splitting the family into dual factions. |
Израэл захотел пощупать опасность, но в результате он только расколол семью на две группировки. |
An ugly noise came from my throat, a dry rasp like wood splitting. |
Из горла у меня вырвался отвратительный скрежет, словно раскололи полено. |
The Milne Ice Shelf is the largest solid ice floe in the Northern Hemisphere. |
Шельфовый ледник Милна представляет собой самую обширную ледовую поверхность в северном полушарии. |
The slam of the door and its subsequent splitting as the axe hit it merged into one sound. |
Грохот захлопнувшейся двери и последующий удар расщепившего ее топора слились в один звук. |
The team may consider splitting up to facilitate these visits. |
В целях облегчения выполнения этой задачи группа может рассмотреть возможность разделения на отдельные подгруппы. |
Splitting of the exhaust stream and the following dilution process may be done by different dilution system types. |
Способ расчета коэффициента разбавления зависит от типа используемой системы. |
We think he was splitting off on his own to explore the island. |
Мы думаем он отделялся для того, чтобы исследовать остров. |
The pain in your back is actually being caused by the vertical splitting of your aorta, the main artery in your heart. |
Боль в спине была вызвана вертикальным расщеплением аорты, главной артерии в вашем сердце. |
Раньше я работал летом на дроблении камней. |
|
You know, my biggest concern is splitting up the boys, because they're so close. |
Знаете, мое сильное опасение - это разделение мальчиков, потому что они так близки. |
This gender-splitting of cars is ridiculous. |
Половое разделение машин - чушь собачья. |
We're not splitting the atom, okay? |
Мы не расщепляем атомы, ладно? |
Oh, my head's splitting and my back's aching. |
Ох, у меня раскалывается голова и болит спина. |
It gave me a splitting headache. |
А у меня от него голова раскалывается. |
God, I have a splitting headache! |
О боже. Голова просто раскалывается. |
One small slip, and you'll drop 1,000 feet to the jagged rocks below, splitting your head open like a pumpkin. |
Одно неверное движение и вы упадете с высоты 1000 футов на острые камни и ваша голова расколется, как тыква. |
And splitting my lip does that how? |
И для этого потребовалось разбить мою губу? |
I'm developing a splitting headache. |
У меня отчаянно разболелась голова. |
Thing is, Baz, splitting up consignments ain't doing us any favours, we need someone who can take the lot. |
Дело в том, Баз, что нам невыгодно разделять груз, придётся найти кого-то, кто потянет всю партию. |
Maybe they were co-conspirators, splitting the money. |
Может быть, они тайно поделили деньги. |
Кажется, что пары расстаются направо и налево. |
|
I'm splitting up the old pairs and I don't want to here a peep. |
Я разбиваю старые пары и я не хочу ничего слышать. |
The madness of a man splitting in half. |
Безумие человека, раздираемого надвое. |
Cooper will definitely be put on an ice floe. |
Купера точно отправят куда подальше. |
We think they may be splitting up. |
Мы считаем, они могли разделиться. |
Мои родители разводятся, потому что я... |
|
Oh, him and his wife splitting up? |
Что, он с женой поссорился? |
The other race splitting from the main line a million years ago like the Neanderthal and Cro-Magnon on Earth. |
Другая раса отделилась от главной ветви миллион лет назад как неандертальцы и кроманьонцы на Земле. |
The shaft must be splitting open. |
Шахта, должно быть сильно открылась. |
We teach our kids it's okay to abandon us, to just pack up our bags and throw us out on an ice floe and let us drift off into nothingness? |
Покажем детям, что нас бросить - нормально? Просто бросьте нас с вещами на льдину и отправьте восвояси? |
You do know what an ice floe is. |
Ты знаешь что такое ледяное поле. |
Is this an ice floe, even though I don't know what that is? |
Это ледяное поле, хотя я и не знаю, что это такое? |
Like the mother polar bear when her cub gets stuck on an ice floe, so your clerk should be into the freezing waters, looking out for you. |
Как мама-медведица, когда ее детеныш оказывается на дрейфующей льдине, так и ваш клерк должен нырять в ледяную воду, чтобы спасти вас. |
Resting on a large ice floe, these crabeaters are safe. |
На большой плавающей льдине крабоеды в безопасности. |
Will you hurry up and make your date and let's get off this ice floe? |
Быстрее назначай свидание и сваливаем из этого сонного царства. |
And this thing we're all a part of starts splitting right down the middle? |
Тогда всё, что мы создали, распадётся на части. |
Yes, said he, I'm splitting with laughter, I'm twisting with delight, I abound in joy, but I'm losing my way, I shall have to take a roundabout way. |
Так, -подумал он, -я хихикаю, помираю со смеху, нахохотался всласть, но я потерял дорогу. Хочешь не хочешь, а придется дать крюку. |
I'm pretty sure the only thing I'm gonna capture are two people splitting an order of calamari. |
Уверен, единственное, что я запечатлею, это как двое людей разделывают заказанного кальмара. |
We're splitting the interviews with O'Laughlin. |
Мы проведем опрос свидетелей с О'Лафлином. |
Two poles glued by halves of floe (Disastrous, trembling little aid) |
Две жердочки, склеены льдиной, Дрожащий, гибельный мосток, |
100%... так вкуснее, чем делить на 3 части. |
|
He shunts one floe against another to clear a way through like playing marbles. |
Он наталкивает одну льдину на другую, словно тасуя карты. Так он расчищает себе путь. |
Я нарубил дров, миссис Пинако. |
|
The sort of affirmations which he seemed to fling out before him at random came like hiccoughs, and to each he added the gesture of a wood-cutter who is splitting wood. |
Все свои выкрики, явно неожиданные и для него самого, он сопровождал таким жестом, какой делает дровосек, раскалывая полено. |
In exchange for your kindness, I'll be splitting me buried treasure with you. |
В обмен на твою доброту я поделюсь с тобой сокровищами. |
Without regular trimming, their feet can get too long, eventually splitting, chipping and cracking, which can lead to lameness. |
Без регулярной обрезки их ноги могут стать слишком длинными, в конечном итоге расщепляясь, сколы и трещины, которые могут привести к хромоте. |
General iterative methods can be developed using a matrix splitting. |
Общие итерационные методы могут быть разработаны с использованием матричного расщепления. |
He apologised for his actions and the former couple publicly appeared to be on good terms, despite them splitting. |
Он извинился за свои действия, и бывшая пара публично показала, что находится в хороших отношениях, несмотря на их разрыв. |
Это пример метода разделения операторов. |
|
Factors associated with high levels of splitting include wide plant spacing, early sowing, lengthy growth durations, and genotype. |
Факторы, связанные с высоким уровнем расщепления, включают широкий интервал между растениями, ранний посев, длительную продолжительность роста и генотип. |
Baldwin and Justin Bieber had briefly dated from December 2015 to January 2016, before splitting, then reconciled in May 2018. |
Болдуин и Джастин Бибер недолго встречались с декабря 2015 по январь 2016 года, прежде чем расстаться, а затем помирились в мае 2018 года. |
The Ridge Route crosses the West Branch California Aqueduct with SR 138, splitting to the northwest on Gorman Post Road. |
Маршрут хребта пересекает западную ветвь Калифорнийского акведука с SR 138, разделяясь на северо-запад по Горман-пост-Роуд. |
Michael also later reconciles with Gail after splitting with Eileen, and moves back into No 8. |
Майкл также позже примиряется с Гейл после разрыва с Эйлин и возвращается в номер 8. |
The use of these splitting diagrams can aid in the prediction of magnetic properties of coordination compounds. |
Использование этих диаграмм расщепления может помочь в прогнозировании магнитных свойств координационных соединений. |
Мне нравится идея разбить статью на подстраницы. |
|
Вы за то, чтобы разделить страницу, как описано выше? |
|
I propose moving the page then to ironmaking or the likes, and if need be, spinning of elements, or splitting as need be. Thoughts? |
Я предлагаю перенести страницу затем на изготовление железа или тому подобное, и если нужно, то прядение элементов или расщепление по мере необходимости. Мысли? |
about the validity of splitting very early, and whether they should be merged again, or left as-is. |
о правомерности расщепления очень рано, и стоит ли их снова объединять, или оставить как есть. |
If I really wanted to start splitting hairs, I think I could add {{fact}} tags to the end of every sentences. |
Если бы я действительно хотел начать расщеплять волосы, я думаю, что мог бы добавить теги {{fact}} в конце каждого предложения. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «floe splitting».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «floe splitting» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: floe, splitting , а также произношение и транскрипцию к «floe splitting». Также, к фразе «floe splitting» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.