For many years ahead - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине
conjunction: ибо, ввиду того, что
for despatch - для отправки
warranted for - гарантия
for evidencing - в целях доказательства
exchange for - в обмен на
for adults and for children - для взрослых и для детей
for 1998 - за 1998 год
for storing - для хранения
for farmers - для фермеров
boy for - мальчик для
for blasting - для взрывных работ
Синонимы к for: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к for: against, as a consequence, even though, in defiance of, in opposition to, steer clear of, that is why, to avoid, accordingly, agin
Значение for: in support of or in favor of (a person or policy).
great many - намного
many changes - много изменений
many interfaces - много интерфейсов
many photos - много фотографий
many determinants - много факторов, определяющих
even though many - хотя многие
many times before - много раз
how many customers - сколько клиентов
too many hits - слишком много хитов
how many cigarettes - сколько сигарет
Синонимы к many: bajillions of, a horde of, a great/good deal of, hundreds of, more —— than one can shake a stick at, multitudinous, gazillions of, umpteen, copious, sundry
Антонимы к many: few, little
Значение many: the majority of people.
numbered years - пронумерованные года
approximately years ago - около года назад
was years old - был лет
teen years - подростковый возраст
four years earlier - четыре года назад
last 30 years - последние 30 лет
billion light years - миллиардов световых лет
years of wandering - годы скитаний
for years thereafter - в течение многих лет после этого
ninety years old - девяносто лет
Синонимы к years: ages, senescense, age, times, youths, eld, agedness, weeks, year, geezerhood
Антонимы к years: moment, short period of time, minute, second, short period, blink of an eye, jiffy, new york minute, short time, split second
Значение years: plural of year.
ahead of - впереди
going ahead with - продолжать
from straight ahead - от прямо вперед
i go straight ahead - я идти прямо вперед
mission ahead - миссия вперед
roads ahead - дороги впереди
ahead of your arrival - впереди своего прибытия
on day ahead - на сутки вперед
stay ahead of the competition - Пребывание впереди конкурентов
was ahead for - был впереди
Синонимы к ahead: forward, frontward, toward the front, onward, along, in advance, in the vanguard, at the head, in the lead, at the fore
Антонимы к ahead: behind, abaft, backwards, astern, lag
Значение ahead: further forward in space; in the line of one’s forward motion.
The most recent World Water Forum debated two issues that will confront policymakers in the years ahead. |
На последнем Всемирном водном форуме обсуждались две проблемы, с которыми столкнутся политики в ближайшие годы. |
And the conclusions of the Ad Hoc Committee's September meeting afford a sound basis for pursuing those objectives with renewed focus in the years ahead. |
А выводы сентябрьской встречи Специального комитета обеспечивают прочную основу для еще более энергичного достижения этих целей в предстоящие годы. |
According to this indicator on improved water sources, the MDG was met in 2010, five years ahead of schedule. |
Согласно этому показателю по улучшенным источникам воды, ЦРТ была достигнута в 2010 году, на пять лет раньше запланированного срока. |
In June and July and August the southerners have it booked out for three years ahead. |
Вот на зиму, на июнь, июль и август южане снимают домики загодя, за три года вперед. |
He transformed life in the village of New Lanark with ideas and opportunities which were at least a hundred years ahead of their time. |
Он преобразил жизнь в деревне Нью-Ланарк с помощью идей и возможностей, которые по меньшей мере на сто лет опередили свое время. |
The woman who saved my father's life Used a technique years ahead of standard medical practice. |
Женщина, которая спасла жизнь моему отцу использовала технику стандартной медицинской практики будущего. |
Well, hard work ages us ahead of our years. |
Что ж, от тяжких трудов мы взрослеем не по годам. |
Some said Volvo was ten years ahead in time. |
Некоторые говорили, что Вольво опередил их на десять лет. |
Modi said the one-on-one conversation with Putin, held over roughly two hours, would lay the foundation for deeper defense and economic ties in years ahead. |
По словам Моди, его разговор с Путиным, продлившийся примерно два часа, «заложит основу для углубления связей в сферах обороны и экономики в ближайшие годы». |
Now public spending is on the increase again, and record peacetime deficits of 10% or more of GDP stretch ahead for years. |
Сегодня государственные расходы снова увеличиваются, рекордные дефициты мирного времени в 10% или более от ВВП обречены на существование на многие годы вперед. |
By the end of the sixth grade, those attending a Gymnasium were two years ahead of those attending a primary school. |
К концу шестого класса те, кто посещал гимназию, были на два года старше тех, кто посещал начальную школу. |
What is far away becomes clear, as if opening out a view through all of life for many years ahead. |
Расчищаются дали, как бы открывши вид через всю жизнь на много лет вперед. |
Scientists at CERN and elsewhere have years of work ahead of them learning more about this particle, more about its properties, and what its implications are for physics. |
Впереди у ученых из ЦЕРН и других организаций - годы работы, когда они должны будут намного больше узнать о частице, ее свойствах и о значении ее открытия для физики. |
Ed rejoiced that my lawless years were behind me and that our child-rearing years lay ahead. |
Эд радовалась, что мои годы вне закона позади, и что наши годы воспитания ребенка впереди. |
This is light-years ahead of us. |
Это на световые года опережает наше время. |
A stunned world must now come to terms with what the election of Donald Trump as the 45th President of the United States means for global stability in the years ahead. |
Ошеломленный мир должен сегодня примириться с тем, что глобальная стабильность на предстоящие годы связана с избранием Дональда Трампа 45-м президентом Соединенных Штатов Америки. |
Europe, to be blunt, must devote more energy in the years ahead to addressing its micro challenges rather than to promoting grand ideas. |
Говоря прямым текстом, Европа должна в ближайшие годы сосредоточиться на решении своих микропроблем, а не на продвижении великих идей. |
A few years ago, Donna decided to get out ahead of the new standards that were coming, and overhaul her nutrition standards. |
Несколько лет назад Донна решила превзойти принятые нормативы и пересмотреть стандарты питания. |
In the years ahead, the industry rapidly expanded to Australia, Argentina and the United States. |
В последующие годы отрасль быстро распространилась на Австралию, Аргентину и Соединенные Штаты. |
With a baseline scenario of recession or sluggish growth amid budget austerity for years ahead, Portugal will likely seek help sooner rather than later. |
При основном сценарии спада или вялого роста, с ограниченными бюджетами на годы вперед, Португалия, вероятно, будет искать помощи как можно скорее. |
But her best years were still ahead of her. |
Но ее лучшие годы ждали ее впереди. |
Because in many ways this company, as it existed in the depths of the Great Depression, was a microcosm of the type of opportunity I was to seek in the years ahead. |
Эта компания, затерявшаяся в пучине Великой депрессии, во многих отношениях являлась средоточием тех качеств и возможностей для инвестирования, которые я буду искать и в последующие годы. |
The host city for an Olympic Games is usually chosen seven to eight years ahead of their celebration. |
Город-организатор Олимпийских игр обычно выбирают за семь-восемь лет до их проведения. |
Specifically, the target was to reduce the extreme poverty rate by half by 2015, a goal that was met five years ahead of schedule. |
В частности, цель состояла в том, чтобы к 2015 году вдвое сократить уровень крайней нищеты, и эта цель была достигнута на пять лет раньше запланированного срока. |
Given these factors, the JGB market, which has been stable so far, will face serious trouble in the years ahead. |
Учитывая эти факторы, рынок правительственных бондов Японии, который до сих пор был стабилен, будет в предстоящие годы испытывать серьезные трудности. |
And you're welcome to go ahead and prove that, but he's got full power of attorney until I get out of here in two years. |
Попробуй это доказать, но он моё доверенное лицо на 2 года, пока я не выйду отсюда. |
Khodorkovsky has since been subjected to two show trials and spent nearly a decade in the Gulag with a sentence of 14 years still ahead. |
С тех пор Ходорковский пережил два показных судебных процесса и провел почти десять лет в ГУЛАГе, где ему предстоит провести еще 14 лет. |
The opening of the online café in Korea was 2–3 years ahead of other countries. |
Открытие интернет-кафе в Корее опередило другие страны на 2-3 года. |
Back home, the work I was doing was decades ahead of my contemporaries and light years ahead of what the minds here have dreamed up. |
Там, дома, работа, которую я делал, на десятилетия опережала современников, и на световые годы опережает мечты здешних умников. |
We're hypothesizing a technology that's probably 100,000 years ahead of us. |
Если предположить, что существует такая технология, то она ушла вперёд нашей на сто тысяч лет. |
In February 2012 talks were going ahead between the US and North Korea to resume discussions to recover US MIAs after seven years. |
В феврале 2012 года между США и Северной Кореей шли переговоры о возобновлении переговоров по восстановлению американских Миас после семи лет работы. |
Two years later authorities in Shanghai detained over 100 practitioners ahead of the 2010 World Expo. |
Два года спустя власти Шанхая задержали более 100 практикующих врачей в преддверии Всемирной выставки 2010 года. |
The story skips ahead thirteen years to 4408 by the Aselia Calendar. |
История проскакивает вперед на тринадцать лет до 4408 года по календарю Аселии. |
They simply sat there, speaking not one word to each other. Tracy could visualize the endless, tedious years ahead of the two of them. No love. No joy. |
Они просто сидели вместе, не говоря друг другу ни слова. Трейси вдруг совершенно четко представила бесконечно нудные годы их совместной жизни. Без любви. Без радости. |
This book was light years ahead of its time. |
Эта книга очень опередила свое время. |
The Company has science and technology that's years ahead of anything available to the public. |
Сейчас Компания стала более технологичной и доступной для общества. |
Судя по показателям, мы переместились на четыре года в будущее. |
|
It is said that he lived in the house 200 years ago and was ahead of his time. |
Говорят, что он жил в этом доме 200 лет назад и опередил свое время. |
Although being years ahead of its time, it was never a major commercial success. |
Несмотря на то, что он опережал свое время на годы, он никогда не был крупным коммерческим успехом. |
I know it is a spectacular job that will put my career years ahead of schedule, but if I took it, I'd never be completely sure why I took it. |
Я знаю,что это захватывающая работа. это поместит мою карьеру годы впереди спецификации, но если бы я взял(а) это, я бы никогда не был(а) до конца уверен(а), почему я это сделал. |
Naveen, the technology that I am offering you will catapult your country 50 years ahead of its time. |
Навин, технология, которую я вам предлагаю, забросит вашу страну на 50 лет вперёд от её нынешнего дня. |
But that ship, captain, either was many years ahead of us or it was the most incredible design fluke in history. |
Но корабль, капитан, либо они опережают нас на много лет, либо это небывалая удача в истории. |
Goethals directed the work in Panama to a successful conclusion in 1914, two years ahead of the target date of June 10, 1916. |
Гетальс направил работу в Панаме к успешному завершению в 1914 году, на два года раньше намеченного срока-10 июня 1916 года. |
His view that mathematics was essential to a correct understanding of natural philosophy was considered to be 400 years ahead of its time. |
Его мнение о том, что математика необходима для правильного понимания натурфилософии, считалось на 400 лет опередившим свое время. |
The first season takes place between 1971 and 1972, while the second season jumps five years ahead to 1977 with the season concluding in the summer of 1978. |
Первый сезон проходит между 1971 и 1972 годами, в то время как второй сезон перескакивает на пять лет вперед к 1977 году с завершением сезона летом 1978 года. |
But when it comes to strategy and execution, the Collaborators are light-years ahead of us. |
Но когда дело доходит до стратегии и исполнения, пособники всегда на шаг впереди нас. |
Light-years ahead of anything the department has. |
На несколько световых лет опережает любое, которое есть у департамента. |
The increasing tax revenues allowed the country to balance its budget and repay its debts to the IMF in 2003, four years ahead of schedule. |
Увеличение налоговых поступлений позволило стране сбалансировать свой бюджет и погасить долги перед МВФ в 2003 году, на четыре года раньше запланированного срока. |
It is said that he lived in the house 200 years ago and was ahead of his time. |
Говорят, что он жил в этом доме 200 лет назад и опередил свое время. |
Nevertheless, Six Companies turned the dam over to the federal government on March 1, 1936, more than two years ahead of schedule. |
Тем не менее, шесть компаний передали плотину федеральному правительству 1 марта 1936 года, более чем на два года раньше запланированного срока. |
In fact, for the last three-and-a-half million years, the tools that we've had have been completely passive. |
На самом деле, в течение последних трёх с половиной миллионов лет все используемые нами инструменты были совершенно пассивными. |
Eugene Tooms is capable of elongating his body to access victims so he may extract the livers which provide sustenance for the hibernation period of 30 years. |
Таким образом, он может вынимать печень, что позволяет ему пережить 30-летний период спячки. |
My ass has been in a sling for four years. |
Моя задница была на перевязи в течение четырех лет. |
After 25 years of war and political instability, Afghanistan has just chosen a President, following a hotly contested and largely democratic presidential election. |
После 25 лет войны и политической нестабильности Афганистан недавно избрал президента в результате в целом демократических президентских выборов, отличавшихся острой конкурентной борьбой. |
Over the years, the work of each organization has proved to have a significant influence on the work of the other. |
На протяжении многих лет оказывается, что работа каждой из этих организаций оказывает значительное влияние на деятельность другой. |
Hungary would like to place on record its appreciation for the increased transparency of the Council's operation in recent years. |
Венгрия хотела бы официально заявить о том, что она положительно оценивает повышение транспарентности в работе Совета в последние годы. |
You keep running your mouth, I'd like to go ahead and arrange that. |
Если ты не заткнешься, я устрою тебе встречу с ним. |
Logan was posted to Kuwait alone, two weeks ahead of his squadron. |
Логана послали в Кувейт одного, на 2 недели раньше его эскадрильи. |
I have a four-hour drive ahead of me, so I figured I'd file my 500 words on the party from here. |
У меня ещё в четырех часах езды поездка, поэтому я решила писать свою статью здесь |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «for many years ahead».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «for many years ahead» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: for, many, years, ahead , а также произношение и транскрипцию к «for many years ahead». Также, к фразе «for many years ahead» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.