For the purpose of providing services to - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине
conjunction: ибо, ввиду того, что
pinch-hit for - пинч-хит для
show consideration for - показать
for an instant - на мгновение
argue for - спорить за
adviser for public relations - советник по связям с общественностью
just for the hell of it - ради удовольствия
act for the benefit of - действовать в интересах
committee for proprietary medicinal products - комитет по патентованным лекарственным препаратам
expenditure for pollution abatement - затраты на оздоровление окружающей среды
for her sake - для нее
Синонимы к for: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к for: against, as a consequence, even though, in defiance of, in opposition to, steer clear of, that is why, to avoid, accordingly, agin
Значение for: in support of or in favor of (a person or policy).
stand in the way of - встать на пути
apply the brake - применять тормоз
in the vicinity - в непосредственной близости
the Internet - интернет
run the show - запустить шоу
in the state of nature - неизбежно
be on the beach - быть на пляже
to the bitter end - к горькому концу
come to the fore - выдвигаться вперед
at the double - в двойном
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: цель, назначение, намерение, целеустремленность, воля, результат, успех
verb: иметь целью, намереваться
general-purpose machine - машина общего применения
hostile purpose - враждебная цель
divine purpose - божественное намерение
is on purpose - нарочно
the purpose of further - С целью дальнейшего
the purpose of legislation - цель законодательства
true purpose - истинная цель
whose main purpose is - основной целью которого является
children for the purpose - детей с целью
suitable for their purpose - подходит для их целей
Синонимы к purpose: occasion, justification, motivation, point, grounds, cause, reason, motive, basis, target
Антонимы к purpose: arise, thoughtlessness, luck, apathy, lack of concern, play by ear, abscond, activation, agony, chance
Значение purpose: the reason for which something is done or created or for which something exists.
roll of a ship - бортовая качка
proud of - гордиться
frame/state of mind - кадр / состояние ума
rule of three - правило трех
cognizance of - осознание
presence of mind - присутствие рассудка
one of these days - один из этих дней
quit hold of - выпускать
on top of the world - на вершине мира
pieces of evidence - разрозненные свидетельство
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
providing false information - предоставление ложной информации
providing pricing - обеспечение ценообразования
licensed for providing - лицензия на предоставление
providing false - предоставление ложной
providing comments - предоставление комментариев
providing medication - предоставление лекарств
yet providing - еще обеспечивая
providing you with security - предоставляя вам безопасность
is essential to providing - имеет важное значение для обеспечения
by providing reports - путем предоставления отчетов
Синонимы к providing: allocate, bear, ante up, come up with, part with, put up, lay out, distribute, deliver, bestow
Антонимы к providing: receive, get, take, select, capture, resist, take up, borrow
Значение providing: on the condition or understanding that.
wells fargo merchant services - услуги торговца wells fargo
advisory services - услуги консультантов
cost containment services - снижения затрат услуги
financial services users - пользователи финансовых услуг
real estate brokerage services - риэлторские услуги
marketing of goods and services - маркетинг товаров и услуг
dentist services - стоматолог
which provide services - которые предоставляют услуги
builing services - Builing услуги
accomodation services - услуги размещения
Синонимы к services: advantages, ministries, preserves, sustains, serves, overhauls, utilities, uses, liturgies, labors
Антонимы к services: injuries, hurts, damages, disservices
Значение services: That which is produced, then traded, bought or sold, then finally consumed and consists of an action or work.
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
show (to be true) - показать (правда)
to/in a foreign country - в / в чужой стране
be tantamount to - быть равносильным
give the go-ahead to - дать добро
to a turn - до поворота
condescend to - снижать
ability to see - способность видеть
come to heel - подойти к каблуку
to the top - наверху
many happy returns to you - всего наилучшего вам
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
Iraq is another example that providing weapons does not a fighting, or a successful, army make. |
Ирак — это еще один пример того, что поставки оружия не делают получившую его армию боеспособной и победоносной. |
How do we optimize mother and infant health just by messaging about breast milk to moms without providing the institutional support that facilitates that mother-infant bonding to support breastfeeding? |
Как оптимизировать здоровье матери и новорождённого только лишь с помощью пропаганды о материнском молоке без организационной поддержки, которая облегчает взаимоотношения мать-ребёнок и поддерживает грудное вскармливание? |
A portion of the mission that had just evolved was providing medical support to the communities they trained. |
Здесь выполнялась часть миссии, состоявшая в оказании медицинской помощи в округе, где они проводили обучение. |
Maybe he was providing emotional support during tough times. |
Может, он просто морально поддерживал ее в те тяжелые времена. |
Within the CBR, family members are trained in providing care by trained family members. |
В рамках общинного подхода прошедшие ранее подготовку члены семьи обучают методам оказания помощи других ее членов. |
Despite the efforts being made to improve health services, many problems remained. |
Несмотря на усилия, прилагаемые в целях совершенствования системы медицинского обслуживания, в этой области сохраняются многочисленные проблемы. |
The provincial government continues to build and strengthen programs and services respecting child development. |
Правительство провинции продолжает наращивать и развивать программы и услуги по воспитанию детей и уходу за ними. |
If you are using a public computer for Our Services, you should sign out after you have finished using it. |
Если Вы используете для бронирования компьютер общего пользования, мы настоятельно рекомендуем закрыть все приложения после его использования. |
Providing access to structured finance can therefore unlock much of the growth potential of commodity production and processing. |
Таким образом, обеспечение доступа к структурированному финансированию позволяет разблокировать значительный потенциал для расширения производства и переработки сырьевых товаров. |
While the informal economy was always suspected of providing substantial employment, the paucity of data made estimating the size of the sector difficult. |
Хотя всегда предполагалось, что неформальная экономика создает значительное число рабочих мест, ограниченность данных затрудняла проведение оценки масштабов этого сектора. |
Advances in the use of synthesis technology have included: application for data storage; and streamlining the provision of outsourced laboratory services. |
К числу достижений в области использования технологии синтеза относится следующее: применение для хранения данных; а также рационализация механизмов предоставления аутсорсинговых лабораторных услуг. |
The United States delegation offered to extend to Argentina and Brazil the services of its Paraguay-based Advisor on Legal Affairs. |
делегация Соединенных Штатов предложила Аргентине и Бразилии предоставить консультативную помощь находящегося в Парагвае консультанта по правовым вопросам;. |
The UK may be able to pay a price for access to the single market, “passporting” for financial services, or control over immigration from the EU. |
Великобритания, возможно, сможет оплатить доступ к единому рынку, «паспортизацию» финансовых услуг или контроль над иммиграцией из стран ЕС. |
But preventing an accuser's sexual history from entering into an investigation or prosecution is not the same as providing anonymity. |
Но предотвращение использования в расследовании или преследовании сексуальной истории обвинителя - это не то же самое, что обеспечение анонимности. |
For example, if you use a data backup service integrated with our Services (such as iCloud or Google Drive), they will receive information about what you share with them. |
Например, если вы пользуетесь службой резервного копирования данных, интегрированной в наши Сервисы (например, iCloud или Google Диск), соответствующие третьи лица получат информацию, которую вы им отправите. |
The data also need to be easy to manipulate so that third parties - whether commercial data services or journalists - can create compelling and revealing visualizations. |
Данные также должно быть легко обрабатывать, чтобы третьи лица - будь то или услуги коммерческой информации, или журналисты - могли создать привлекательные и открытые образы. |
An example is Active Directory Certificate Services (AD CS). |
Например, службы сертификации Active Directory (AD CS). |
They provide services for their citizens and are accepted as respectable members of the world community of nations. |
Эти страны предоставляют своим гражданам услуги, их воспринимают в качестве респектабельных членов мирового сообщества наций. |
For many years, we were just providing them with artificial limbs. |
Долгое время мы всего лишь давали людям искусственные конечности. |
If so, real earnings will rise at faster pace in the near term, providing support for the idea that deflation may end up helping the UK’s macro trend. |
Если их ожидания оправдаются, то в ближайшее время реальные доходы будут расти еще стремительнее, а это в свою очередь укрепит игроков во мнении о том, что в конечном итоге дефляция может пойти на пользу макроэкономическому тренду в Великобритании. |
May I take the liberty of providing a new prescription? |
Могу я взять на себя смелость сделать новое предписание? |
Attendance at religious services has risen a dramatic 39% in recent days. |
Посещение богослужений возросло на 39%. |
You know, for negligence and punitive damages for not providing adequate security to your students. |
За халатность, возмещение морального ущерба, отсутствие компетентной охраны для студентов. |
В замен на некоторые услуги. |
|
The Lannisters are treating me well and providing me with every comfort. |
Ланистеры обращаются со мной хорошо и дают все, что мне нужно. |
Is it true Pollyhop is providing you with voter data? |
Это правда, что она обеспечивает вас данными об избирателях? |
I am here under the full authority of the Director of the Security Services. |
Я здесь со всеми полномочиями директора секретной службы. |
Did you just speak ill of the man who busts his tail providing for you? |
Ты только что сказал плохо о человеке который надрывается чтобы тебя обеспечить? |
In real materials other effects, such as interactions with the crystal lattice, intervene to circumvent the formal rules by providing alternate mechanisms. |
В реальных материалах другие эффекты, такие как взаимодействие с кристаллической решеткой, вмешиваются, чтобы обойти формальные правила, предоставляя альтернативные механизмы. |
In this case, allopolyploidy can actually restore normal, bivalent meiotic pairing by providing each homoeologous chromosome with its own homologue. |
В этом случае аллополиплоидия может фактически восстановить нормальное, двухвалентное мейотическое спаривание, предоставив каждой гомологичной хромосоме свой собственный гомолог. |
Finally the lines providing the next state represent the state transition conditions and transition actions. |
Наконец, линии, обеспечивающие следующее состояние, представляют собой условия перехода состояния и действия перехода. |
HTTP Header and cookie support is also available thus providing capability to consume a wide variety of REST/SOAP Web services. |
Также доступна поддержка HTTP-заголовков и файлов cookie, что позволяет использовать широкий спектр веб-сервисов REST/SOAP. |
Blogs can be hosted by dedicated blog hosting services, on regular web hosting services, or run using blog software. |
Блоги могут размещаться в специализированных службах хостинга блогов, на обычных службах веб-хостинга или запускаться с помощью программного обеспечения блога. |
Between 1683 and 1689, Gould produced a number of satires, some of them providing unique insight into the English Restoration. |
Между 1683 и 1689 годами Гулд выпустил ряд Сатир, некоторые из которых давали уникальное представление об английской реставрации. |
There are also languages with syntactic constructs providing the same functionality as the map function. |
Существуют также языки с синтаксическими конструкциями, обеспечивающими ту же функциональность, что и функция map. |
The other important factor is that the subject trusts the honesty of the person providing feedback. |
Другим важным фактором является то, что субъект доверяет честности человека, предоставляющего обратную связь. |
THANKYOU on behalf of every person, especially me, for providing this BRILLIANT online encyclopedia. |
Спасибо от имени каждого человека, особенно меня, за предоставление этой блестящей онлайн-энциклопедии. |
Initial treatment is aimed at providing symptomatic relief. |
Первоначальное лечение направлено на обеспечение симптоматического облегчения. |
Oracle has been criticised for not providing Java security updates for known security bugs, for long periods of time, despite these security bugs having known exploits. |
Oracle критиковали за то, что она не предоставляла обновления безопасности Java для известных ошибок безопасности в течение длительного периода времени, несмотря на то, что эти ошибки безопасности имели известные эксплойты. |
An example could be the auditor directly giving a report to the bank that will be providing the loan for an actual client. |
Примером может служить аудитор, непосредственно предоставляющий отчет банку, который будет предоставлять кредит для фактического клиента. |
It intersects with General Solano Street providing access to the Malacañang Palace complex before reaching the Ayala Bridge. |
Он пересекается с улицей Генерала Солано, что обеспечивает доступ к дворцовому комплексу Малаканьанг, прежде чем добраться до моста Аяла. |
WiMAX was initially designed to provide 30 to 40 megabit-per-second data rates, with the 2011 update providing up to 1 Gbit/s for fixed stations. |
WiMAX изначально был разработан для обеспечения скорости передачи данных от 30 до 40 мегабит в секунду, с обновлением 2011 года, обеспечивающим до 1 Гбит/с для стационарных станций. |
Her work was both erudite and original, providing new perspectives on areas that previously had not been considered or had been regarded as unimportant. |
Ее работа была одновременно эрудированной и оригинальной, открывая новые перспективы в областях, которые ранее не рассматривались или считались незначительными. |
The winning companies are committed to providing 5G coverage to 98% of households by 2022. |
Компании-победители обязуются обеспечить 5G-покрытие 98% домохозяйств к 2022 году. |
The Supreme Court recognized the Fourteenth Amendment as providing a substantive due process right to privacy. |
Верховный суд признал четырнадцатую поправку, предусматривающую право на неприкосновенность частной жизни в рамках надлежащей правовой процедуры. |
With the increasing popularity of composite lumber for decking, manufacturers, like TimberTech are providing composite railing components. |
С ростом популярности композитных пиломатериалов для террасной доски производители, такие как TimberTech, предоставляют компоненты композитных перил. |
Modern Lviv remains a hub on which nine railways converge providing local and international services. |
Современный Львов остается узловым пунктом, на котором сходятся девять железных дорог, предоставляющих местные и международные услуги. |
Also providing a cooling effect, the heat pump is expected to be the most common solution in the future for all year round operations. |
Кроме того, обеспечивая охлаждающий эффект, тепловой насос, как ожидается, будет наиболее распространенным решением в будущем для круглогодичной эксплуатации. |
At the same time, larger international carriers were providing stiff competition on routes to Western Europe. |
В то же время более крупные международные перевозчики обеспечивали жесткую конкуренцию на маршрутах в Западную Европу. |
CoAP is by default bound to UDP and optionally to DTLS, providing a high level of communications security. |
CoAP по умолчанию привязан к UDP и, возможно, к DTLS, обеспечивая высокий уровень безопасности связи. |
The city has two universities – the University of Bath and Bath Spa University – with Bath College providing further education. |
В городе есть два университета-Университет Бата и Университет спа-Бата – с колледжем Бата, обеспечивающим дальнейшее образование. |
Traditional copyright law is designed to promote progress by providing economic benefits to creators. |
Традиционное авторское право призвано содействовать прогрессу путем предоставления экономических выгод создателям. |
15th Strike Wing, Danilo Atienza Air Base - It has a basic function of providing air support to surface forces of the AFP. |
15-е ударное крыло, авиабаза Данило Атьенца - оно выполняет основную функцию обеспечения воздушной поддержки надводных сил ВСУ. |
Doug meets with Hammerschmidt, providing him information on Frank's actions. |
Дуг встречается с Хаммершмидтом, предоставляя ему информацию о действиях Фрэнка. |
Alternatively, the same AP can talk to four client devices with two antennas each, providing two spatial streams to each. |
Кроме того, один и тот же AP может говорить с четырьмя клиентскими устройствами с двумя антеннами каждый, обеспечивая два пространственных потока для каждого. |
Broader definitions include providing shade or support to other plants. |
Более широкие определения включают предоставление тени или поддержки другим растениям. |
He thought that providing a stronger defense would delay an attack by South Carolina militia. |
Он полагал, что обеспечение более сильной обороны задержит нападение ополченцев Южной Каролины. |
And, while I'm providing this as a motivational example, I want to discuss WP policies and guidelines here, not details of this example. |
И хотя я привожу это в качестве мотивационного примера, я хочу обсудить здесь политику и руководящие принципы WP, а не детали этого примера. |
Providing interpretations in the article the way they've been written so far is biased and doesn't conform. |
Предоставление интерпретаций в статье в том виде, в каком они были написаны до сих пор, является предвзятым и не соответствует действительности. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «for the purpose of providing services to».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «for the purpose of providing services to» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: for, the, purpose, of, providing, services, to , а также произношение и транскрипцию к «for the purpose of providing services to». Также, к фразе «for the purpose of providing services to» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.
› «for the purpose of providing services to» Перевод на арабский
› «for the purpose of providing services to» Перевод на бенгальский
› «for the purpose of providing services to» Перевод на китайский
› «for the purpose of providing services to» Перевод на испанский
› «for the purpose of providing services to» Перевод на хинди
› «for the purpose of providing services to» Перевод на японский
› «for the purpose of providing services to» Перевод на португальский
› «for the purpose of providing services to» Перевод на русский
› «for the purpose of providing services to» Перевод на венгерский
› «for the purpose of providing services to» Перевод на иврит
› «for the purpose of providing services to» Перевод на украинский
› «for the purpose of providing services to» Перевод на турецкий
› «for the purpose of providing services to» Перевод на итальянский
› «for the purpose of providing services to» Перевод на греческий
› «for the purpose of providing services to» Перевод на хорватский
› «for the purpose of providing services to» Перевод на индонезийский
› «for the purpose of providing services to» Перевод на французский
› «for the purpose of providing services to» Перевод на немецкий
› «for the purpose of providing services to» Перевод на корейский
› «for the purpose of providing services to» Перевод на панджаби
› «for the purpose of providing services to» Перевод на маратхи
› «for the purpose of providing services to» Перевод на узбекский
› «for the purpose of providing services to» Перевод на малайский
› «for the purpose of providing services to» Перевод на голландский
› «for the purpose of providing services to» Перевод на польский
› «for the purpose of providing services to» Перевод на чешский