Formally adhere - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
to formally challenge - формально вызов
is formally recognised - официально признан
formally abolished - официально отменена
formally provided - формально при условии
formally regulated - формально регулируется
formally apply - формально применить
formally tested - официально протестированы
formally terminate - формально прекратить
formally organized - официально организованной
not been formally edited - официально не редактировался
Синонимы к formally: officially
Антонимы к formally: informally, unofficially
Значение formally: in accordance with the rules of convention or etiquette.
verb: придерживаться, прилипать, твердо придерживаться, приклеиваться, приставать, оставаться верным, прирастать
pressure to adhere - давление прилипают
adhere to these standards - придерживаться этих стандартов
adhere closely - придерживаться тесно
designed to adhere - предназначенный для наклеивания
adhere properly - придерживаться правильно
formally adhere - формально прилипают
adhere to the optional protocol - придерживаться факультативного протокола
adhere to each other - сцеплены друг с другом
we adhere to - мы придерживаемся
difficult to adhere - трудно придерживаться
Синонимы к adhere: be glued, stick (fast), attach, be fixed, bond, cohere, cling, be cemented, be stuck, heed
Антонимы к adhere: disjoin, not conform, separate, loose, loosen, unfasten
Значение adhere: stick fast to (a surface or substance).
Both regimes formally adhere to the One-China policy and claim to be the sole legitimate representative of the whole of China. |
Оба режима формально придерживаются политики одного Китая и претендуют на роль единственного законного представителя всего Китая. |
It is not clear now, with Crimea formally severed from the rest of Ukraine, if Russia would be under any obligation to continue paying for the base. |
Сейчас, в связи с формальным отделением Крыма от Украины, совершенно непонятно, обязана ли Россия продолжать платить за базу. |
I'd like to formally request permission to conduct some business on the res. |
Я бы хотел официально спросить разрешения Провести некоторые действия в резервации. |
After the Second Serbian Uprising in 1815, Serbia achieved some sort of sovereignty, which was formally recognised by the Porte in 1830. |
После второго сербского восстания в 1815 году Сербия получила своего рода суверенитет, который был официально признан Портой в 1830 году. |
I did gestures of defeat, tried to introduce her to Block formally so she'd know who got official credit for her rescue. |
Я пытался представить ее Тупу, чтобы она знала, кому официально принадлежит честь ее освобождения. |
The United States Should Remember Raphael Lemkin's Words and Formally Recognize the Armenian Genocide |
США должны вспомнить слова Рафаэля Лемкина и официально признать геноцид армян |
What about Clara... formally, Mrs. Bailout? |
А что насчет Клары...формально, миссис спасение от финансового краха? |
Formally, no. |
Формально, нет. |
This ceremony starts the Olympic torch relay, which formally ends with the lighting of the Olympic cauldron during the opening ceremony of the Olympic Games. |
С этой церемонии начинается эстафета Олимпийского огня, которая формально завершается зажжением Олимпийского котла во время церемонии открытия Олимпийских игр. |
The CIE coordinates for the colors of the 9th edition of the Standard Color Card were formally specified in JOSA in 1946. |
Координаты CIE для цветов 9-го издания стандартной цветовой карты были официально определены в JOSA в 1946 году. |
The Tulsa community was formally organized in 1906 and took the name Greenwood. |
Община Талса была официально организована в 1906 году и получила название Гринвуд. |
The United States formally declared war on Japan in December 1941 following the Japanese surprise attack on Pearl Harbor. |
Соединенные Штаты официально объявили войну Японии в декабре 1941 года после внезапного нападения японцев на Перл-Харбор. |
Although the group never formally disbanded, it ceased performing in 1979. |
Хотя группа никогда официально не распадалась, она перестала выступать в 1979 году. |
Women are employed more often informally than they are formally, and informal labour is an overall larger source of employment for females than it is for males. |
Женщины чаще работают неофициально, чем официально, и неформальный труд в целом является более значительным источником занятости для женщин, чем для мужчин. |
This allows the trophectoderm cells of the blastocyst to come into contact with, and adhere to, the endometrial cells of the uterus. |
Это позволяет клеткам трофэктодермы бластоцисты вступать в контакт с эндометриальными клетками матки и прилипать к ним. |
The program was suspended in May 1974 and formally cancelled in March 1976. |
Программа была приостановлена в мае 1974 года и официально отменена в марте 1976 года. |
It was also host to the first formally organized Mardi Gras parade in the United States in 1830, a tradition that continues to this day. |
Кроме того, в 1830 году в США состоялся первый официально организованный парад Марди Гра, традиция которого продолжается и по сей день. |
Free hydrochloric acid was first formally described in the 16th century by Libavius, who prepared it by heating salt in clay crucibles. |
Свободная соляная кислота была впервые официально описана в 16 веке Либавием, который готовил ее путем нагревания соли в глиняных тиглях. |
In 1880 a theological college was formally established. |
В 1880 году был официально учрежден теологический колледж. |
However, Congress had never passed a resolution formally admitting Ohio as the 17th state. |
Однако Конгресс так и не принял резолюцию, официально признающую Огайо 17-м штатом. |
The legality of the annexation was not recognised by most Western countries and the Baltic states continued to exist as formally independent nations until 1991. |
Законность аннексии не была признана большинством западных стран, и балтийские государства продолжали существовать как формально независимые государства вплоть до 1991 года. |
Only one ornithology journal has formally adopted IOC names, and only for non-North American species, for which it considers the AOU NACC more authoritative. |
Только один орнитологический журнал официально принял названия МОК, и только для не-североамериканских видов, для которых он считает AOU NACC более авторитетным. |
Her father's 2016 presidential campaign was formally launched on June 16, 2015. |
Президентская кампания ее отца в 2016 году была официально запущена 16 июня 2015 года. |
In January 2017, music agencies AM Only and The Windish Agency formally became known as Paradigm Talent Agency, after partnerships since 2012 and 2015, respectively. |
В январе 2017 года музыкальные агентства AM Only и Windish Agency официально стали известны как Paradigm Talent Agency, после партнерства с 2012 и 2015 годов соответственно. |
Edward was able to formally end the existence of an organised resistance to English rule in the Welsh regions. |
Эдуарду удалось формально положить конец организованному сопротивлению английскому правлению в валлийских регионах. |
Their oldest course, Balcomie, was formally laid out by Tom Morris Sr. in 1894, but competitions had been played there since the 1850s. |
Их самый старый курс, Balcomie, был официально разработан Томом Моррисом-старшим в 1894 году, но соревнования проводились там с 1850-х годов. |
The stamps were formally issued at the Negro Leagues Baseball Museum, during the celebration of the museum's twentieth anniversary. |
Марки были официально выпущены в Музее бейсбола негритянской Лиги во время празднования двадцатилетия музея. |
Lord Salisbury formally protested against the Rose-Coloured Map, but initially made no British claim to any of the territories it concerned. |
Лорд Солсбери формально протестовал против розовой карты, но поначалу не предъявлял никаких британских притязаний ни на одну из затронутых ею территорий. |
Undeterred, he formally asked the House of Representatives to consider other constitutional means to authorize passage of the treaty. |
Нисколько не смутившись, он официально обратился к Палате представителей с просьбой рассмотреть другие конституционные средства для санкционирования принятия этого договора. |
After Peru formally ended slavery, it sought another source of cheap labor. |
После того как Перу официально покончила с рабством, она стала искать другой источник дешевой рабочей силы. |
In 1946-1947 he formally established what is said to be the first modern linguistics department in the United States. |
В 1946-1947 годах он официально основал то, что считается первым современным лингвистическим факультетом в Соединенных Штатах. |
The fluid nature of the modern game means the positions in football are not as formally defined as in sports such as rugby or American football. |
Текучий характер современной игры означает, что позиции в футболе не так формально определены, как в таких видах спорта, как регби или американский футбол. |
It differs from the term Speaker-designate in that a Speaker-designate has been formally elected to the Speakership, but has not formally taken office. |
Он отличается от термина назначенный оратор тем, что назначенный оратор был официально избран в состав комитета, но официально не вступил в должность. |
Chattel slavery was formally made illegal in the country but the laws against it have gone largely unenforced. |
Рабство движимого имущества было формально объявлено незаконным в стране, но законы против него остались в значительной степени неисполненными. |
In an effort to legally adopt Cara Lynn, Nicki requests that Barb formally divorce Bill in order for her and Bill to legally adopt her. |
Пытаясь легально усыновить Кару Линн, Ники просит Барб официально развестись с Биллом, чтобы они с Биллом могли легально усыновить ее. |
The Nazi movement was not formally atheist, and generally allowed religious observance. |
Нацистское движение формально не было атеистическим и вообще допускало религиозные обряды. |
Terminal 2 was formally inaugurated on 27 December 2006. |
Терминал 2 был официально открыт 27 декабря 2006 года. |
The new runway and taxiways were opened in mid-2006, and Terminal 2 formally opened in late 2006. |
Новая взлетно-посадочная полоса и рулежные дорожки были открыты в середине 2006 года, а Терминал 2 официально открылся в конце 2006 года. |
On 6 October 2010 the alliance between British Airways, American Airlines and Iberia formally began operations. |
6 октября 2010 года альянс между British Airways, American Airlines и Iberia официально начал свою деятельность. |
Romney formally announced his candidacy for the 2008 Republican nomination for president on February 13, 2007, in Dearborn, Michigan. |
Ромни официально объявил о своей кандидатуре на пост президента от Республиканской партии в 2008 году 13 февраля 2007 года в Дирборне, штат Мичиган. |
While other areas were colonised, only Hong Kong Island was formally ceded to the UK in 1842 through the Treaty of Nanking. |
В то время как другие районы были колонизированы, только остров Гонконг был официально передан Великобритании в 1842 году по Нанкинскому договору. |
At the start of the 67th Congress in 1921, the committee assignments were made by each party and then formally approved by the whole House. |
В начале 67-го съезда в 1921 году назначения комитетов были сделаны каждой партией, а затем официально утверждены всей палатой. |
Seven state legislatures formally rejected the Kentucky and Virginia Resolutions, and three others expressed disapproval. |
Семь законодательных органов Штатов официально отклонили резолюции Кентукки и Вирджинии, а три других выразили свое неодобрение. |
He also became head of the newly established Council of Culture, rising into a formally acknowledged movement's intellectual leader. |
Он также стал главой недавно созданного Совета по культуре, превратившись в официально признанного интеллектуального лидера движения. |
On 16 November 2016, Macron formally declared his candidacy for the French presidency after months of speculation. |
16 ноября 2016 года Макрон официально объявил о своей кандидатуре на пост президента Франции после нескольких месяцев спекуляций. |
He is formally retired, having last taught on the Caribbean Studies programme at London Metropolitan University. |
Он официально вышел на пенсию, в последний раз преподавал по программе Карибских исследований в лондонском Метрополитен-университете. |
DMA Design was formally founded by Jones that same year. |
DMA Design была официально основана Джонсом в том же году. |
Он был официально известен как Чайная комната, которая открылась в 1984 году. |
|
It was a possible brachiosaurid but has not been formally named. |
Это был возможный брахиозавр, но официально он не был назван. |
While many presidents did not formally join a church until quite late in life, there is a genre of tales of deathbed conversions. |
В то время как многие президенты формально не вступали в церковь до довольно позднего возраста, существует жанр рассказов о предсмертных обращениях. |
Importantly, although this equation is formally equivalent to Bayes' rule, it is not psychologically equivalent. |
Важно отметить, что хотя это уравнение формально эквивалентно правилу Байеса, оно не является психологически эквивалентным. |
Hussey was formally appointed to the Admiralty Court in around 1542, after Tregonwell's resignation to become Dean of Wells Cathedral. |
Хасси был официально назначен в Адмиралтейский суд примерно в 1542 году, после отставки Трегонвелла, чтобы стать деканом Уэллс-собора. |
Pedophilia was first formally recognized and named in the late 19th century. |
Впервые педофилия была официально признана и названа в конце 19 века. |
Нынешняя эра, Reiwa, официально началась 1 мая 2019 года. |
|
Their social networks with other formally employed miners help them to obtain access to underground mine workings. |
Их социальные сети с другими официально занятыми шахтерами помогают им получить доступ к подземным горным выработкам. |
In April 2018, the leaders of North and South Korea met at the DMZ and agreed to work towards a treaty to formally end the Korean War. |
В апреле 2018 года лидеры Северной и Южной Кореи встретились в ДМЗ и договорились работать над договором, который официально положит конец Корейской войне. |
Even commoners' sentences were sometimes commuted to beheading—a sentence not formally removed from the British law until 1973. |
Даже приговоры простолюдинам иногда заменялись обезглавливанием-приговор, который официально не был исключен из британского законодательства до 1973 года. |
The White House responded in 2018 that federal law does not have a mechanism for formally designating domestic terrorist organizations. |
Белый дом ответил в 2018 году, что в Федеральном законе нет механизма формального обозначения отечественных террористических организаций. |
The two parties had assigned the discovered meson two different symbols, J and ψ; thus, it became formally known as the J/ψ meson. |
Обе стороны присвоили обнаруженному мезону два различных символа, J и ψ; таким образом, он стал официально известен как J/MES Мезон. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «formally adhere».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «formally adhere» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: formally, adhere , а также произношение и транскрипцию к «formally adhere». Также, к фразе «formally adhere» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.