Free of charge from - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adverb: бесплатно, свободно, даром
adjective: бесплатный, свободный, вольный, открытый, освобожденный, лишенный, независимый, доступный, добровольный, несвязанный
verb: освобождать, высвобождать, выпростать, выпускать на свободу, выпускать
noun: выходной
free fall - свободное падение
free technologies - бесплатные технологии
free movement regime - свободный режим движения
toll-free telephone - бесплатный телефон
free nation - свободный народ
free-range eggs - яйца на свободном выгуле
worry-free performance - беззаботной производительность
free assets - свободные активы
free compulsory education - обязательное бесплатное образование
free online courses - бесплатные онлайн-курсы
Синонимы к free: complimentary, for free, gratis, for nothing, without charge, free of charge, on the house, not liable to, clear of, excused from
Антонимы к free: pay, take, capture, pay for, fill, take up, compulsory, difficult, mandatory, delay
Значение free: not under the control or in the power of another; able to act or be done as one wishes.
terms of reference of the executive committee - Круг полномочий исполнительного комитета
economy of the united states of america - Экономика Соединенных Штатов Америки
terms of reference of the board - Круг полномочий совета
the ministry of defence of ukraine - Министерство обороны Украины
violations of the rule of law - нарушения верховенства права
council of societies of industrial design - совет обществ промышленного дизайна
conference of african ministers of finance - конференция министров финансов стран Африки
committee of chiefs of defence staff - комитет начальников штабов обороны
guilty of contempt of court - виновным в неуважении к суду
of the state of play - состояния игры
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
noun: заряд, обязанности, обвинение, ответственность, расходы, загрузка, нагрузка, цена, поручение, налог
verb: заряжать, обвинять, поручать, атаковать, загружать, взваливать, просить, нагружать, требовать, обременять
be in charge of housekeeping - вести домашнее хозяйство
induced charge - индуцированный заряд
rocket depth charge hoist - подъемник реактивных глубинных бомб
principal in charge - главный ответственный
in charge trading - в зарядной торговле
charge rate - скорость зарядки
charge attack - заряд атаки
internal charge - внутренний заряд
record a charge - запись заряда
a monthly charge - ежемесячная плата
Синонимы к charge: levy, fee, price, amount, fare, sum, tariff, payment, accusation, allegation
Антонимы к charge: discharge, calculate, compute
Значение charge: a price asked for goods or services.
investigation from - исследование с
unsubscribed from - отписался от
tailored from - с учетом от
juice from - сок из
disabled from - отключен от
chinese from - китайский из
performances from - выступления из
roll from - рулет из
comfort from - комфорт от
legacy from - наследство
Синонимы к from: out-of, beginning with, in distinction to, starting from
Антонимы к from: to, till, until, future, in the foreseeable future, not of the, through to, up till, up to, up until
Значение from: indicating the point in space at which a journey, motion, or action starts.
In our case it’s called SWAP. Intraday leverage is provided free of charge. |
Внутри торгового дня плечо предоставляется бесплатно. |
'They'll be free of charge, at least?' |
Бесплатно хоть? |
Previous to 1873, anyone who brought silver to the U.S. mint could have it struck into silver dollars free of charge. |
Ћюбопытно, что до 1873 года любое лицо, привезшее серебро на јмериканский монетный двор, могло совершенно бесплатно начеканить из него монет. |
Excess luggage must be paid for except for some articles that can be carried free of charge. |
Превышение багажа должно быть оплачено, за исключением некоторых вещей, которые могут перевозиться бесплатно. |
For them he was an animal too, an extra one free of charge. He couldn't see himself. |
Он сам здесь был лишний бесплатный зверь, да не видел себя. |
The GLUE program offers substantial benefits to your LUG membership, and can be joined free of charge at. |
Программа GLUE предлагает существенные преимущества вашей LUG. Бесплатно присоединится к программе можно по адресу. |
Кроме того, по субботам организуются бесплатные уроки танцев. |
|
Diminished public funding reduced both the availability and the accessibility of free-of-charge schooling. |
В результате сокращения государственного финансирования произошло уменьшение как наличия, так и доступности бесплатного школьного образования. |
The Presidential Suite is free of charge, as is the limo, or getaway car... |
Президентский номер бесплатно. Естественно, лимузин тоже. |
Oh, and it's basically free because we don't incur a transaction fee and we don't charge one either because our expenses haven't skyrocketed. |
Да, и это абсолютно бесплатно, потому что мы не берем на себя расходы по пересылке и ни с кого не берем плату, потому что наши издержки не взлетают до небес. |
The Conference is free of charge, but all participants are expected to pay for their own travel to and from Madrid and their living expenses. |
За участие в Конференции плата не взимается, однако предполагается, что все участники оплатят свои транспортные расходы по приезду и отъезду из Мадрида и расходы по проживанию. |
Our agency won't charge you to advertise your property and we provide the signage free. |
Наше агентство не берёт платы за рекламу вашей недвижимости, и мы предоставляем указатели. |
The man in charge will have a free hand, equipment |
Его руководитель получит свободу действий, оснащение... |
It means having primary schools near by that educate children free of charge. |
Это означает возможность посещать близлежащую начальную школу, в которой дети могут учиться бесплатно. |
If they lacked financial means with which to pay for treatment, they were to receive it free of charge. |
Тех, у кого нет средств платить за лечение, следует лечить бесплатно. |
For unions, it's free of charge. |
Нет, для профсоюзов бесплатно. |
Entry is free of charge, and contributions are strictly not allowed. |
Вход бесплатный, а пожертвования категорически не принимаются. |
For example, the generosity of major pharmaceutical companies, which provide medicines free of charge, has enabled treatment programs to be scaled up. |
Например, щедрость крупных фармацевтических компаний, которые предоставляют лекарства бесплатно, позволила программам лечения увеличиваться. |
The city did this free of charge. |
Город сделал это бесплатно. |
Once the year is up, the baby may be handed over to family members or placed in a nursery free of charge. |
Спустя год после рождения ребенок может передаваться на попечение родственников женщины, содержащейся в заключении, или бесплатно помещаться в дом ребенка. |
I'd gladly give the horses free of charge if I knew they were going to be ridden by boys I know, gentlemen used to thoroughbreds. |
Я бы с радостью отдала вам своих лошадей даже бесплатно, если бы знала тех, кто будет сидеть на них в седле, если бы знала, что это джентльмены, понимающие толк в чистокровных скакунах. |
Contraceptives, including the male and female condoms, were available free of charge, although the user rate for the latter device was low. |
Контрацептивные средства, в том числе мужские и женские презервативы, выдаются бесплатно, хотя коэффициент пользования последними является низким. |
You will not be quite dead yet when the bureaucrat in charge of the hotel will already be requesting a free coffin from the municipal authorities . . . |
Вы еще не совсем умрете, а бюрократ, заведующий гостиницей, уже напишет отношение в отдел коммунального хозяйства о выдаче бесплатного гроба... |
In unlawyer-like fashion, I give you that scrap of wisdom free of charge. |
Вопреки тому, что принято у адвокатов, я дарю Вам эту крупицу мудрости безвозмездно. |
Правда ли, что Вы бесплатно переводите повторяющиеся фрагменты переводимых материалов? |
|
Where the law so provides, legal assistance is given free of charge, at the State's expense. |
В предусмотренных законом случаях юридическая помощь оказывается безвозмездно за счет государства. |
Accordingly, free-of-charge legal assistance is available to Belgian citizens and foreigners alike. |
Таким образом, бесплатной правовой помощью пользуются на равной основе как подданные Бельгии, так и иностранцы. |
John Anderson said we could keep it at his marina free of charge. |
Джон Андерсон разрешил держать её у него на пристани, бесплатно. |
That problem had been resolved: the harbour had been transferred to his Government, although not free of charge. |
Эта проблема решена: гавань передана правительству территории, правда не бесплатно. |
Вещи купленные здесь будут доставлены бесплатно. |
|
The comprehensive school provides general education for all children aged 7 - 16, and is free of charge for all citizens. |
Общеобразовательная школа предоставляет общее образование всем детям в возрасте от 7 до 16 лет и является бесплатной для всех граждан. |
It would be open source, we offer it free to everybody, just charge for tech support. |
Это будет открытый код, мы предлагаем это бесплатно, берём толко за поддержку. |
Since 2002, newborns have been administered the BCG vaccine and the combination hepatitis B and polio vaccine free of charge, the coverage rate being 99.5 per cent. |
С 2002 года проводится иммунизация новорожденных бесплатными вакцинами против гепатита В и полиомиелита, вакцинация БЦЖ, что составляет 99,5%. |
The maternity and infant care scheme provides an agreed programme of care free of charge to all expectant mothers who are ordinarily resident in Ireland. |
Система охраны материнства и ухода за малолетними детьми предусматривает согласованную программу бесплатной помощи для всех беременных женщин, которые постоянно проживают в Ирландии. |
We are happy to carry wheelchairs free of charge, but we would ask you to reserve this additional service when you book in step two of the online booking process. |
Перевозку инвалидных колясок мы осуществляем бесплатно, однако просим забронировать эту дополнительную услугу на втором шаге бронирования авиабилета в режиме онлайн. |
They will also - free of charge - move the steering wheel and pedals over to the correct side of the car. |
Они также бесплатно переставят руль и педали, на правильную сторону автомобиля |
The Beit Hanoun community provided premises free of charge for the local mother and child health clinic, pending construction of a new health centre. |
Община Бейт-Хануна предоставила на безвозмездной основе помещения для местной клиники охраны здоровья матери и ребенка на период строительства нового центра здравоохранения. |
Suitable equipment will be collected free of charge by professional IT Refurbishers, data is removed and where necessary components are renewed and upgraded. |
Подходящее оборудование будет бесплатно собрано профессиональными ремонтниками компьютерной аппаратуры, данные будут удалены, необходимые компоненты обновлены и заменены на улучшенные. |
Similarly, various theatrical and dance performances are given free of charge or at preferential rates for the Principality's schoolchildren. |
С той же целью театральные и танцевальные коллективы дают учащимся Княжества бесплатные спектакли. |
Participating companies with an EMS in place can receive trial audits free of charge. |
Участвующие в программе компании, уже имеющие СУП, могут бесплатно получить заключение экспертизы, проводимой на экспериментальной основе. |
You could stand out there slinging drugs till you get shot or cut, have us put you back together free of charge so you can do it again. |
Вы стоите там, продаёте наркотики, пока вас не подстрелят или не порежут, а нам приходится выхаживать вас бесплатно, чтобы вы могли начать всё по новой. |
Traders are welcome to use the free of charge Code Base or to create their own technical indicator using the new MQL5 development environment. |
Трейдеры могут пользоваться бесплатной базой технических индикаторов (Code Base) для создания собственных технических индикаторов в новой среде разработки MQL5. |
I have extensive records detailing all the damage that she has done, which I'm happy to share with you, free of charge. |
У меня есть подробные записи всего нанесённого урона, которым я с радостью и безвозмездно поделюсь с вами. |
To provide an experience free of charge, YouTube Kids is ad-supported with limited advertising. |
Весь контент в приложении YouTube Kids можно смотреть бесплатно, поэтому мы иногда включаем в ролики рекламу. |
Citizens may also apply on a competitive basis for higher education, free of charge, in State higher education establishments. |
Кроме того, граждане имеют право на получение на конкурсной основе бесплатного высшего образования в государственном высшем учебном заведении. |
Forget-Me-Not Lane Florists just telephoned and offered to provide the wreath of our choice for her, free of charge. |
Из цветочного магазина только что звонили и предложили обеспечить венком на наш выбор, абсолютно бесплатно. |
Moreover, for C++ Builder you may use C++ library from IBProvider distributive free of charge. |
Кроме того, для C++ Builder можно воспользоваться бесплатной C++ библиотекой из дистрибутива IBProvider. |
The studio Blizzard released its 1994 platformer Blackthorne for PC free of charge. |
Студия Blizzard бесплатно выпустила на PC свой платформер 1994 года Blackthorne. |
Сэр, для вас любой заказ бесплатный. |
|
The State guarantees that general secondary education and vocational training shall be available to everyone free of charge. |
Государство гарантирует каждому доступность и бесплатность общего среднего и профессионально-технического образования. |
In the majority of cases, all information is available free of charge, while in other countries access is granted only to subscribers to a services provider. |
Вместе с тем существует огромное различие между масштабами распространения информации, ее качеством и уровнем доступа к ней и объемом предлагаемой информации. |
One of the free sides of the section is provided with a break mark embodied thereon. |
На одной из свободных сторон секции выполнена метка разрыва. |
Elections in Russia today are no more fair, free, or competitive than in Soviet times. |
Честности, свободы и конкуренции на выборах в России сегодня ничуть не больше, чем в советские времена. |
Those experts report on disinformation on a weekly basis, and almost all do it for free. |
Эти эксперты еженедельно сообщают о фактах дезинформации, и почти все они делают это практически бесплатно. |
To respect low-data consumption for people using Free Basics, please avoid large data-consuming resources such as video and high definition images. |
У некоторых пользователей Free Basics могут быть ограничения по мобильному трафику. Не используйте ресурсы, требующие обработки больших объемов данных, например, видео и изображения высокого разрешения. |
You appear free from physical symptoms, but I'm far more concerned about mental decline, |
У тебя, кажется, нет проявлений физических симптомов, но я намного больше волнуюсь о снижении твоих умственных способностей, |
I alone will assume the full mantle of responsibility for my actions free of the chain of command rendering you blameless. |
Я один возьму на себя полную ответственность за свои действия в обход подчинения командованию сделав вас невиновным. |
By shaking every bureaucratic tree tainted with this travesty until a free pardon and compensation drops into our laps. |
Буду трясти все бюрократическое древо, пока извинения и компенсация не упадут нам в руки. |
I'm in charge of your case. |
Я главный по вашему делу. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «free of charge from».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «free of charge from» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: free, of, charge, from , а также произношение и транскрипцию к «free of charge from». Также, к фразе «free of charge from» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.