Frosted food gondol - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Frosted food gondol - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
низкотемпературная витрина открытого типа для замороженных продуктов
Translate

- frosted [adjective]

adjective: матовый, покрытый инеем, тронутый морозом, глазированный

  • frosted glass bottle - флакон из декоративного стекла под изморозь>

  • frosted lipstick - перламутровая губная помада

  • frosted stopper - пробка из стекла под изморозь>

  • frosted yarn - крашеная пряжа с меланжевым эффектом

  • frosted flakes - матовые хлопья

  • frosted windows - матовые окна

  • frosted pipe - труба, покрытая инеем

  • translucid frosted glass - полупрозрачное матовое стекло

  • frosted wool process - очистка шерсти замораживанием

  • frosted food cabinet - низкотемпературный холодильный шкаф

  • Синонимы к frosted: frost-covered, frostlike, frosty-faced, hoar-frosted, semidiaphanous, semiopaque, semipellucid, translucent, frosted-glass, coppery

    Антонимы к frosted: heated, hottish, molten, thawed, warmed, approachable, ardent, baked, baken, baking

    Значение frosted: covered with or as if with frost.

- food [noun]

noun: еда, питание, пища, продовольствие, корм, провизия, съестные припасы

  • food fortification - обогащение пищевых продуктов

  • monotonous food - однообразное питание

  • food directorate - еда директорат

  • semi prepared food - пол приготовленная пищи

  • your food - твоя еда

  • health food safety - безопасность пищевых продуктов здоровья

  • most nutritious food - Наиболее питательная пища

  • food which - пища,

  • greek food - греческая еда

  • food affordability - пищевая доступность

  • Синонимы к food: sustenance, refreshments, bread, fare, eats, eatables, nom noms, viands, daily bread, provender

    Антонимы к food: drink, beverage, water, milk, starvation, fizzy drink, cool drink, juice drinks, nectar, nonexistence

    Значение food: any nutritious substance that people or animals eat or drink, or that plants absorb, in order to maintain life and growth.



On May 1, he lounged near his gondola awaiting takeoff, then kissed his wife before closing his helmet visor and sealing his suit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

1 мая он слонялся возле своей гондолы в ожидании взлета. Затем Ник поцеловал жену, закрыл щиток гермошлема и загерметизировал свой костюм.

As the aluminium ladder of the gondola rose info the air and the bottom rung was about a yard off the ground he grabbed at it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда алюминиевая лесенка гондолы поднялась уже за метр над землей, он схватился за нижнюю ступеньку.

According to Gondola, Camille Diata frontlined the sape movement in Brazzaville in the 1930s, but also had a deep influence in France.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По словам гондолы, Камиль Диата возглавлял движение sape в Браззавиле в 1930-х годах, но также имел глубокое влияние во Франции.

Hundreds of binoculars examined its metal gondola, the transparent discs of whirling propellers and the letters P and G on the flanks of the airship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сотни подзорных труб рассмотрели металлическую гондолу, прозрачные круги винтов и на борту дирижабля буквы П и Г.

Banff Sunshine ski runs and lifts are accessed via an eight-person high-speed gondola.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К лыжным трассам и подъемникам Banff Sunshine можно добраться на скоростной гондоле, рассчитанной на восемь человек.

The center of the stage was a large lake in front of the seated audience, and on it, from behind a stalagmite, a gondola appeared, lighted by hidden spotlights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В центре, перед зрителями простиралось огромное озеро и по нему, из-за сталагмитов появилась гондола, освещаемая скрытым светом.

He smashed the frosted glass in the window of the door with his elbow, and reached through to the other side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он локтем разбил матовое стекло над дверной ручкой и просунул руку внутрь.

I crawled down between the gondola and the shelter of the high freight-car behind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом сполз на буфера между гондолой и площадкой следующего, закрытого товарного вагона.

Then her heart became visible, at first frosted with ice but slowly growing brighter and warmer until all the frost had disappeared and it was beating as softly and regularly as any other heart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сначала оно было покрыто льдом, но постепенно лед растаял, и оно стало ярко-красным.

My gondola will be more simple than that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя коробочка будет намного проще.

And our next and most thickly frosted cake is... for...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И наш следующий, густо-глазированный, торт для...

He stood still under the frosted hemisphere of the ceiling light.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он неподвижно стоял под матовым полушарием потолочной лампы.

I remember our black gondola swayed softly in the same place while the water faintly gurgled under it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помню, наша черная гондола тихо качается на одном месте, под ней чуть слышно хлюпает вода.

Against their frosted glass, with wire nets stretched over them, beat clouds of night moths, whose shadows- confused and large- hovered below, on the ground.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Об их матовые стекла, обтянутые проволочными сетками, бились тучи ночных бабочек, тени которых - смутные и большие - реяли внизу, на земле.

Let us scrape the ice from our frosted feet, and see what sort of a place this

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давайте отдерем лед с обмерзших подошв и поглядим, что представляет собой гостиница

I'm thinking bubblegum fantasy... Mm-Hmm or maybe frosted iris.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю, какая-то фантазия со жвачкой... или, возможно, замороженным ирисом.

It was one of those nights... warm and cozy inside... great, fat snowflakes... drifting down in the blackness beyond the frosted panes. No light but the glow from the set.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Была одна из тех ночей, когда в доме так тепло и уютно, а большие снежинки дрифтуют во тьме за покрытыми изморозью окнами, свет был выключен - светился лишь телевизор.

Leaning out of the porthole of the aluminium gondola Zoe looked through her binoculars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перегнувшись через окно алюминиевой гондолы, мадам Ламоль глядела в бинокль.

Nothing like a double-frosted bear claw to ease the pain of a flesh wound, right?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет ничего лучше, чем пирожное с двойной глазурью, чтобы утихомирить боль от свежих ран, да?

You got so hopped up on caffeine that you commandeered a gondola.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты тогда так перевозбудился от кофеина, что реквизировал гондолу.

During the hours he had spent writing, the windowpanes had become thickly frosted over, and he could see nothing through them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За те часы, что он провел за писанием, стекла успели сильно заиндеветь, через них нельзя было ничего разглядеть.

So instead of Fruit Loops, Cheerios, or Frosted Flakes, we got...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому вместо фруктовых колечек, обычных колечек или морозных хлопьев, нам доставалось...

Late at night it taunts me with its frosted beauty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта холодная красота преследует меня по ночам.

I know all about the scar on your elbow from the time that you climbed on the counter trying to get the box of Frosted Flakes, nd your fear of balloons, and that you aced the SAT.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю все о вашем шраме на локте, который вы получили, пытаясь забраться на буфет, чтобы достать коробку хлопьев, и о вашей боязни шаров, и что вы получили высший балл на вступительных экзаменах.

Can you make something frosted and shove this in there somewhere?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можешь сделать что-нибудь глазурованное и запихать его туда?

Here's the frosted glass wall curving in an elegant S that separates the space.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот матовое стекло, изгибающееся в элегантную S, которая разделяет пространство.

Door with frosted glass and a desk in front of it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двери с матовым стеклом, а перед ними письменный стол.

He leaves the office, closing the door with MIDTOWN HEATING AND COOLING printed on the frosted-glass panel behind him, and turning all three of the locks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он выходит из конторы, закрывает дверь. МЕЖГОРОДСКОЙ ОБОГРЕВ И ОХЛАЖДЕНИЕ сообщает матовое стекло у него за спиной. Он запирает все три замка.

I could see him through the frosted glass.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я видела его сквозь стекло.

She was found flush against the frosted-glass door, which means nobody could have shot her whilst inside the shower room and then exited via this door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Её нашли прислонённой к стеклянной матовой двери, что значит, никто не мог застрелить её будучи в душевой, а затем выйти оттуда через эту дверь.

A single black silhouette could be seen beyond the frosted-glass door. The noise stopped.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За стеклянной дверью взметнулся черный одинокий силуэт, оборвался грохот.

So far, frosted food was brought from Earth in flying icicles; a few community gardens were greening up in hydroponic plants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока что продовольствие доставляют с Земли замороженным, в летающих сосульках; лишь несколько любителей вырастили сады гидропонным способом.

The windows are frosted over.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Окна как будто покрыты инеем.

As the explorers went deeper into the cave, they came across whole galleries filled with the most unusual formations, like these 5-meter cones, frosted with the most delicate crystals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мере того, как исследователи продвигались в глубь пещеры, они проходили через целые галереи, наполненные самыми необычными формами. Эти пятиметровые конусы покрыты самыми изысканными кристаллами.

Such a day destroys me, what with organizing a party, outfitting the stratospheric gondola, perfecting pieces of equipment, growing a tree, and to top it all, my child is just about to be born.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот день меня доконает. Организовать вечеринку, снарядить стратостат, наладить оборудование, посадить дерево, и, мало того, у меня вот-вот родится ребенок.

Outside the dull, windless day dawned white, like frosted glass, just as it had yesterday and the day before, increasing the melancholy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За окном пробелился пасмурный неподвижный день, как вчера, как позавчера, ещё больше нагнетая тоску.

You look like a maple frosted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вам похоже, понравится с кленовым сиропом.

Come on, Maple Frosted Guy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пошли, любитель кленового сиропа.

In your frosted blond dreams, Barbie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В твоих белокурых мечтах, Барби.

Never mind, I'll take you to Venice for our honeymoon and we'll hold hands in the gondola.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, неважно, я увезу тебя на медовый месяц в Венецию, и мы будем держаться за руки в гондоле.

The only way in or out of the chalet is the gondola.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственный путь до шале и обратно - эта кабинка.

Other sites include Swartkrans, Gondolin Cave Kromdraai, Coopers Cave and Malapa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие места включают в себя Сварткранс, Гондолин пещера Кромдраай, Куперс пещера и Малапа.

About 2 km to the west of the Village is the Hartkaiser heated gondola which ascends the Hartkaiser taking around 7 minutes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примерно в 2 км к западу от деревни находится подогреваемая гондола Hartkaiser, которая поднимается на гору Hartkaiser примерно за 7 минут.

The gift shop sold Nut Tree frosted gingerbread cookies featuring designs by Don Birrell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сувенирном магазине продавались пряники с ореховой глазурью, выполненные в стиле Дона Биррелла.

Tolkien placed within the bounds of Beleriand the hidden Elven kingdoms of Doriath, ruled by King Thingol, and Gondolin, founded by Turgon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Толкин поместил в пределах Белерианда скрытые эльфийские королевства Дориат, управляемые королем Тинголом, и Гондолин, основанный Тургоном.

Jewel cases for CDs released early in the format's life featured frosted top and bottom spines as opposed to the ridged ones more commonly used.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ювелирные футляры для компакт-дисков, выпущенных в начале жизни формата, отличались матовыми верхними и нижними шипами, в отличие от более часто используемых ребристых.

The following year, during the local government election, the Autonomous Party won the municipal re-election with Francesco Gondola, who died in power in 1899.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На следующий год, во время выборов в местные органы власти, автономная партия выиграла муниципальные выборы с Франческо гондолой, который умер у власти в 1899 году.

Many gondolas are lushly appointed with crushed velvet seats and Persian rugs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие гондолы роскошно украшены сиденьями из толченого бархата и персидскими коврами.

These are an 8 man and a 4 man gondola lift.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это гондольный подъемник на 8 человек и 4 человека.

Umbilicaria americana, commonly known as frosted rock tripe, is a foliose lichen of rock faces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Umbilicaria americana, широко известный как матовый горный рубец, представляет собой листовидный лишайник горных пород.

Research in the 1980s by Gondolf and Fisher found that women in abusive situations increase help-seeking behavior as violence intensifies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследования, проведенные в 1980-х годах Гондольфом и Фишером, показали, что женщины, находящиеся в агрессивных ситуациях, по мере усиления насилия все чаще обращаются за помощью.

Their first performance was Gilbert and Sullivan’s The Gondoliers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их первым спектаклем был гондольеры Гилберта и Салливана.

Dow also played Gianetta in The Gondoliers in the latter part of the 1907 season.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ДОУ также играл Джанетту в Гондольерах во второй половине сезона 1907 года.

The light passes through the translucent clouds in a manner similar to frosted glass.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свет проходит сквозь полупрозрачные облака подобно матовому стеклу.

Scenes with the Envoys were filmed on the Sea to Sky Gondola suspension bridge, in Squamish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сцены с посланцами были сняты на подвесном гондольном мосту от моря до неба, в Сквамише.

The three large windows that adorn this room have a geometric design using frosted glass, cut and worked to get an impression of relief.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Три больших окна, которые украшают эту комнату, имеют геометрический дизайн с использованием матового стекла, вырезанного и обработанного, чтобы создать впечатление рельефа.

She had a huge frosted glass that said Pepsi-Cola — but inside was 100-proof vodka!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нее был огромный матовый стакан с надписью Пепси-Кола, но внутри стопроцентная водка!

The chutes were torn out afterwards, but the route can still be seen from the gondola that replaced the chairlift.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После этого парашюты были вырваны, но маршрут все еще можно увидеть из гондолы, которая заменила кресельный подъемник.

I noted how it is unique for having a sauna gondola.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я отметил, как это уникально для того, чтобы иметь гондолу сауны.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «frosted food gondol». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «frosted food gondol» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: frosted, food, gondol , а также произношение и транскрипцию к «frosted food gondol». Также, к фразе «frosted food gondol» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information