Generally considered as - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adverb: в целом, вообще, обычно, как правило, в общем, в большинстве случаев, большей частью, в общем смысле
generally amended - как правило, с поправками
generally explained - в общем объяснить
generally checking - как правило, проверка
generally agreed that - По общему мнению,
but does generally - но делает в целом
generally take place - как правило, имеет место
generally give rise to - как правило, приводят к
conditions generally - условия в целом
it is generally recognized that - как правило, признается, что
it is generally said - это, как правило, говорит
Синонимы к generally: almost always, mainly, typically, on the whole, mostly, customarily, normally, habitually, commonly, as a rule
Антонимы к generally: seldom, occasionally, specifically, particularly, exactly, rarely, narrowly
Значение generally: in most cases; usually.
were considered for - были рассмотрены
considered as successful - считается успешным
considered as an example - В качестве примера рассматривается
while others considered - в то время как другие считают,
considered to be effective - считается эффективным
considered by - по мнению
considered losses - Рассмотренные потери
considered a proposal by - рассмотрев предложение
is considered too high - считается слишком высокой
comments are considered - комментарии рассматриваются
Синонимы к considered: think about, appraise, size up, contemplate, evaluate, ruminate on, meditate on, deliberate on, mull over, examine
Антонимы к considered: exclude, rule out
Значение considered: think carefully about (something), typically before making a decision.
adverb: как, согласно, как например
conjunction: как, так как, когда, по мере того как, как только, потому что, в то время как, как будто, так что, как ни
preposition: в качестве, в виде
pronoun: что, который, какой
as far/much as possible - насколько / насколько это возможно
as early as this/that - уже в этом / что
pay as soon as possible - платить как можно скорее
as well as their interaction - а также их взаимодействие
as long as you do not - до тех пор, пока вы не
as well as the draft - а также проект
as well as the issue - а также вопрос
as well as on measures - а также о мерах,
financial support as well as - финансовая поддержка, а также
as many states as possible - как многие государства, как это возможно
Синонимы к as: every bit, equally, while, (just) when, even as, just as, at the time that, at the moment that, like, the (same) way
Антонимы к as: even though, as a consequence, in consequence, not like, that is why, unlike, accordingly, apart from, as an outcome, as the consequence
Значение as: used in comparisons to refer to the extent or degree of something.
Madison is considered to be one of the most important Founding Fathers of the United States, and historians have generally ranked him as an above-average president. |
Мэдисон считается одним из самых важных отцов-основателей Соединенных Штатов, и историки обычно оценивают его как президента выше среднего. |
He's generally considered to be the best. |
Обычно считается, что он лучший. |
The novel today is generally considered to be a landmark work of romantic and gothic literature, as well as science fiction. |
Роман сегодня принято считать знаковым произведением романтической и готической литературы, а также научной фантастики. |
The exact incidence and prevalence of brief psychotic disorder is not known, but it is generally considered uncommon. |
Точная частота и распространенность кратковременного психотического расстройства неизвестна, но обычно считается, что оно встречается редко. |
Bonelli's eagles are generally unmistakable when shape, flight and plumage are considered in combination. |
Орлы Бонелли обычно безошибочны, когда форма, полет и оперение рассматриваются в сочетании. |
The version generally considered the prime version, the earlier of the two, is unrestored and hangs in The Louvre in Paris. |
Версия, обычно считавшаяся основной версией, более ранняя из двух, не подвергалась сомнению и висит в Лувре в Париже. |
However, some tetraploid cells are commonly found in chromosome analysis at prenatal diagnosis and these are generally considered 'harmless'. |
Однако некоторые тетраплоидные клетки обычно обнаруживаются в хромосомном анализе при пренатальной диагностике, и они обычно считаются безвредными. |
Since the first description of lactobacilli by Döderlein, lactobacilli have been generally considered the gatekeepers of the vaginal ecosystem. |
Со времени первого описания лактобацилл Детерлейном, лактобациллы обычно считались хранителями вагинальной экосистемы. |
Conversely, right-to-left alphabets, such as the Arabic and Hebrew, are generally considered easier to write with the left hand in general. |
И наоборот, алфавиты справа налево, такие как арабский и иврит, обычно считаются более удобными для письма левой рукой в целом. |
Historians generally agree that this empire is considered the first of the modern era. |
Историки в целом согласны, что эта империя считается первой в новейшей истории. |
Because a high level of organic matter mixing is associated with soil fertility, an abundance of earthworms is generally considered beneficial by farmers and gardeners. |
Поскольку высокий уровень смешивания органических веществ связан с плодородием почвы, обилие дождевых червей обычно считается полезным для фермеров и садоводов. |
Agatha Bas by Rembrandt, who's generally considered to be one of the finest of the Dutch masters. |
Агата Бас кисти Рембрандта, который обычно считается одним из лучших голландских мастеров. |
For this reason a common-type metaphor is generally considered more forceful than a simile. |
По этой причине метафора общего типа обычно считается более убедительной, чем сравнение. |
As of 2002, an asymmetric key length of 1024 bits was generally considered by cryptology experts to be the minimum necessary for the RSA encryption algorithm. |
По состоянию на 2002 год, асимметричный ключ длиной 1024 бита, как правило, считался криптологами минимально необходимым для алгоритма шифрования RSA. |
Viruses are generally regarded as not living and therefore not considered as microorganisms, although a subfield of microbiology is virology, the study of viruses. |
Вирусы обычно рассматриваются как неживые и поэтому не рассматриваются как микроорганизмы, хотя подотраслью микробиологии является вирусология, изучение вирусов. |
More generally, consider the alleles A1, ..., An given by the allele frequencies p1 to pn;. |
В более общем виде рассмотрим аллели А1, ..., Задается частотами аллелей от p1 до pn;. |
Such contribution is generally considered a deemed payment by the contributing member, and is itself subject to transfer pricing rules or special CSA rules. |
Такой взнос, как правило, считается предполагаемым платежом участвующего члена и сам подпадает под действие правил трансфертного ценообразования или специальных правил CSA. |
To put the pre-invasion figure in perspective, consider United Nations Population Division figures, which are generally considered to be of very high quality. |
Сравним эти цифры с данными департамента ООН по народонаселению, которые обычно отличаются высоким качеством. |
There are few alternatives to ship recycling and it is generally considered the best environmental option for all time-expired tonnage. |
Альтернатив утилизации судов мало, и в целом она рассматривается в качестве оптимально экологичного варианта для всех судов, отслуживших свой срок. |
However, since the Japanese language has such strong historical ties to the Chinese language, these loans are not generally considered gairaigo. |
Однако, поскольку японский язык имеет такие сильные исторические связи с китайским языком, эти заимствования обычно не считаются гайрайго. |
In contrast to the Redstockings, The Feminists generally considered genitally focused sexuality to be inherently male. |
В отличие от Редстоков, феминистки обычно считали сексуальность, направленную на гениталии, изначально мужской. |
It is generally considered unethical in open societies, particularly in matters of public policy. |
Это обычно считается неэтичным в открытых обществах, особенно в вопросах государственной политики. |
Some delegations considered the element to be generally acceptable. |
По мнению некоторых делегаций, данный элемент является в целом приемлемым. |
Without a close on the other side of the trend line, it is generally not considered an actual break. |
Если свеча не закрылась с обратной стороны линии, то, как правило, пробой не считается истинным. |
People who believe in multiple realties are generally considered insane. |
Люди, верящие в множество реальностей, обычно невменяемы. |
While the P versus NP problem is generally considered unsolved, many amateur and some professional researchers have claimed solutions. |
В то время как проблема P против NP обычно считается нерешенной, многие любители и некоторые профессиональные исследователи заявляют о своих решениях. |
American professional doctorates are not generally considered doctoral level degrees internationally, instead being classified as bachelor's or master's level. |
Американские профессиональные докторские степени обычно не считаются докторскими степенями на международном уровне, а классифицируются как уровень бакалавра или магистра. |
Economists generally consider commodity futures to be the solution to higher price volatility, not its cause. |
Экономисты считают товарные фьючерсы решением для предотвращения повышения волатильности цены, а никак не причиной этому. |
Scholars generally consider Tacitus' reference to the execution of Jesus to be both authentic and of historical value as an independent Roman source. |
Ученые обычно считают упоминание Тацита о казни Иисуса как достоверное и имеющее историческую ценность как независимый Римский источник. |
Overall, the grape has not exerted it dominance of the region, generally considered less ideally situated to the dry climate than Syrah. |
В целом, виноград не оказывал на него доминирующего влияния в регионе, обычно считавшемся менее идеально расположенным к сухому климату, чем Сира. |
Trolls are generally considered malicious yet some have been considered entertaining. |
Тролли обычно считаются злыми, но некоторые из них считаются забавными. |
There is no clear difference between a tower block and a skyscraper, although a building with fifty or more stories is generally considered a skyscraper. |
Нет четкой разницы между башенным блоком и небоскребом, хотя здание с пятьюдесятью или более этажами обычно считается небоскребом. |
Some characters generally considered to be allies, yet have come into conflict with Batman. |
Некоторые персонажи вообще считаются союзниками, но все же вступили в конфликт с Бэтменом. |
American professional doctorates are not generally considered doctoral level degrees internationally, instead being classified as bachelor's or master's level. |
Американские профессиональные докторские степени обычно не считаются докторскими степенями на международном уровне, а классифицируются как уровень бакалавра или магистра. |
Species of the suborders Arixeniina and Hemimerina are generally considered epizoic, or living on the outside of other animals, mainly mammals. |
Виды подотрядов Arixeniina и Hemimerina обычно считаются эпизоотическими, или обитающими вне других животных, главным образом млекопитающих. |
And I realised that, you know, my opinions aren't generally taken into consideration. |
И я понял, знаешь, мое мнение вообще-то не принимается во внимание. |
It's not generally considered honorable, so much as |
Это вообще не считается благородным, так как |
Simple liquids like water or glycerol can be considered mounting media, though the term generally refers to compounds that harden into a permanent mount. |
Простые жидкости, такие как вода или глицерин, можно считать установочными средами, хотя этот термин обычно относится к соединениям, которые затвердевают в постоянное крепление. |
The finest ornamental lathes are generally considered to be those made by Holtzapffel around the turn of the 19th century. |
Лучшими декоративными токарными станками принято считать те, которые были изготовлены Хольцапфелем на рубеже XIX века. |
This might be considered a loophole, but is generally overlooked as long as spread-spectrum is enabled by default. |
Это можно было бы считать лазейкой, но обычно упускается из виду, пока spread-spectrum включен по умолчанию. |
The narrative paradigm is generally considered an interpretative theory of communication. |
Нарративная парадигма обычно рассматривается как интерпретативная теория коммуникации. |
The video was generally well-received, but considered inappropriate for children due to intense violence and some nudity. |
Видео было в целом хорошо воспринято, но признано неуместным для детей из-за сильного насилия и некоторой наготы. |
The considerations that led to the regulatory action are generally expected to be applicable to other countries and regions. |
Соображения, которые привели к принятию регламентационного постановления, как ожидается, будут в целом применимы и к другим странам и регионам. |
This strategy is generally considered maladaptive, being most associated with obsessive-compulsive disorder. |
Эта стратегия, как правило, считается дезадаптивной, будучи наиболее связанной с обсессивно-компульсивным расстройством. |
The Skinker story is generally considered the basis for later English stories of pig-faced women. |
История Скинкера обычно считается основой для более поздних английских историй о женщинах со свиными мордами. |
Whether such an act would be considered any different to attacking an embassy is generally considered doubtful. |
Да и вообще считается сомнительным, чтобы такой акт был расценен как-либо иначе, чем нападение на какое-то посольство. |
It's generally considered not good for business to have the company name (or stock ticker) featured in one the president's menacing tweets. |
Считается, что это «не очень хорошо для бизнеса», если название компании появляется в одном из критических твитов президента. |
The industry cost curve for aluminum is generally considered to be considerably flatter than the corresponding curve for copper. |
Считается, что в секторе алюминия кривая затрат является значительно более пологой, чем в случае меди. |
Nginx is generally considered to be less stable on Windows Server than it is on Linux, while Apache has equal support for both. |
Nginx обычно считается менее стабильным на Windows Server, чем на Linux, в то время как Apache имеет равную поддержку для обоих. |
More generally, any form of discrimination in the enjoyment and exercise of individual and social rights is considered as contrary to the Constitution. |
В более общем смысле любая дискриминация в отношении соблюдения и осуществления индивидуальных и социальных прав считается противоречащей Конституции. |
Then, I find, people are generally starting to have children, I mean, it can vary. |
Тогда, пожалуй, люди, как правило, начинают заводить детей, хотя думаю, что бывает по-разному. |
Generally it's not a good idea to click on any internet offers that you haven't requested. |
Вообще лучше не нажимать на все подряд предложения в интернете, которые вы не запрашивали. |
Lithophane antennata, known generally as the ashen pinion or green fruitworm, is a species of cutworm or dart moth in the family Noctuidae. |
Lithophane antennata, известный обычно как Ясеневая шестерня или зеленый плодовый червь, является видом червей или дротиковой моли в семействе Noctuidae. |
They are generally brewed to be light and refreshing with a straw to pale golden color. |
Они обычно завариваются, чтобы быть легкими и освежающими с соломой до бледно-золотистого цвета. |
In a research which takes a sample size of 3763, researchers found that for selfies, females generally have greater concerns than male social media users. |
В исследовании, которое занимает выборку размером 3763, исследователи обнаружили, что для селфи у женщин, как правило, больше проблем, чем у мужчин-пользователей социальных сетей. |
Clinical trials have generally demonstrated no objective effect from homeopathic preparations. |
Клинические испытания, как правило, не продемонстрировали объективного эффекта от гомеопатических препаратов. |
Generally, military students were in the military before beginning their graduate training, but some commission as they enter their programs. |
Как правило, военные студенты были в армии до начала их подготовки в аспирантуре, но некоторые комиссии, как они входят в свои программы. |
Her gynecologist gave it to her when she got ahold of him but generally it was very hard to get at the time. |
Ее гинеколог дал ей его, когда она добралась до него, но обычно это было очень трудно сделать в то время. |
It has been observed that pit and mounds on an individual basis generally have specific climatic and pedological characteristics. |
Было замечено, что ямы и курганы на индивидуальной основе обычно имеют специфические климатические и педологические характеристики. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «generally considered as».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «generally considered as» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: generally, considered, as , а также произношение и транскрипцию к «generally considered as». Также, к фразе «generally considered as» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.