Gets published - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: получать, попасть, становиться, добираться, иметь, приобретать, сесть, доставать, брать, добиваться
noun: приплод, потомство, дурак, идиот
gets lots of rest - много отдыха
gets messy - получает Messy
gets people to - заставляет людей
gets too hot - становится слишком жарко
gets hotter - становится жарче
gets annoying - надоедают
gets acquainted with - знакомится с
nothing gets by - ничего не получает от
nothing gets better - ничто не становится лучше
gets the impression - Создается впечатление,
Синонимы к gets: gather, secure, gain, grab, hook, score, get hold of, acquire, net, land
Антонимы к gets: hand, lack, delivery, arm, absence, give, provide, get on, send, steal
Значение gets: come to have or hold (something); receive.
published by the authority of - опубликованный авторитет
ought to be published - должно быть опубликовано
published in peer-reviewed - опубликованные в рецензируемых
published quarterly - издаваемый
co-published with - опубликовано совместно с
published values - опубликованные значения
published files - опубликованные файлы
has not yet been published - до сих пор не были опубликованы
was published in january - был опубликован в январе
published for consultation - опубликованы для консультаций
Синонимы к published: promulgated, print, bring out, issue, produce, leak, spread, disclose, communicate, divulge
Антонимы к published: unknown, unwritten
Значение published: (of an author or company) prepare and issue (a book, journal, piece of music, or other work) for public sale.
If I tell the D.A. you're gonna turn yourselves in, good faith gets you about eight more hours. |
Если я скажу окружному прокурору, что вы собираетесь явиться с повинной, это даст вам примерно восемь часов. |
Тот, кто откроет эту дверь, наживет себе проблему. |
|
That's when this landmark study that looked at and described the public health consequences of war was published. |
Именно тогда было проведено и опубликовано историческое исследование публичных медико-санитарных последствий войны. |
And we only published this a year ago, but since then other labs have independently confirmed this effect. |
Мы опубликовали результаты год назад, но с тех пор ряд независимых лабораторий подтвердил этот эффект. |
The following day, major newspapers - including the New York Times, Chicago Tribune - published stories about Deah, Yusor and Razan, allowing us to reclaim the narrative and call attention the mainstreaming of anti-Muslim hatred. |
На следующий день крупные газеты, в том числе New York Times и Chicago Tribune, напечатали статьи про Диа, Юсур и Разан, позволив нам рассказать правду и заострить внимание на ненависти к мусульманам. |
Molly's advance almost gets us completely out of debt. |
Новый доход Молли может почти полностью покрыть наши долги. |
Бев проезжает мимо, съезжает с дороги и вылезает из машины. |
|
That's the appropriate response if anyone gets near your anus. |
Вот адекватный ответ если кто-то подбирается к твоему анусу. |
Gets me a chance to go to Canal Street and pick up some handbags for the girls back on Long Island. |
Теперь у меня есть возможность сходить на Канал-стрит и набрать сумок для девчонок с Лонг-Айленда. |
An external evaluation published in 2006 showed that financial aid was a crucial instrument in enhancing equality in professional life. |
Внешняя экспертиза, результаты которой были опубликованы в 2006 году, показала, что финансовая помощь является ключевым инструментом для обеспечения равноправия в трудовой деятельности. |
I'm doing this for every American who ever gets sent to a foreign country to run a call center and finds himself in a pepper-eating contest with a local. |
Я делаю это ради каждого американца, которыого посылают в чужую страну, руководить колл центром и он попадает на состязание по поеданию перца с местным жителем. |
The growth rate of 23/4 per cent is derived from a rough pro rata adjustment of the OECD forecast published in December 1994. |
Темпы прироста в размере 2,75 процента получены путем приблизительной пропорциональной корректировки прогноза ОЭСР, опубликованного в декабре 1994 года. |
Then we keep doing it until he gets a transplant. |
Тогда мы будем делать это до тех пор, пока он не получит трансплантант. |
And right before he rides away, he gets an unexpected parting gift. |
Прямо перед тем, как он уехал, он заполучил неожиданный прощальный подарок. |
Maybe I've seen it one too many times, when trash gets attached to trash. |
Может быть, я слишком много раз видел, как мусор прилипает к мусору. |
Click-through rate (CTR) is calculated by dividing the number of clicks on your ad by the number of impressions it gets. |
Соотношение кликов к показам (CTR) рассчитывается путем деления количества кликов на вашу рекламу на число ее показов. |
That angel gets her feather back, And these bastards revert back to their mortal form. |
Ангел вернет свое перо, а эти ублюдки снова станут смертными. |
You better hope this doctor gets healed Before someone else gets hurt. |
Надейтесь, что доктора вылечат, пока никто больше не пострадал. |
Её ударит током в 10000 вольт. |
|
We just got a tip in from an informant that Arctor has funds above and beyond what he gets from his little job. |
Только что мы получили сигнал от нашего источника что у Арктора намного больше денег чем он получает на своей работенке. |
Probably should wait till Jones gets back to talk about that. |
Наверное, стоит подождать, когда Джонс вернется и тогда это обговорить. |
Каждый получает почти по четверти головки. |
|
Weed's drying up as it gets legalized, and they see this as a start-up venture, their biggest, most lucrative market yet. |
Травка просыхает и её легализуют, и они видят в этом начало бизнеса, большой, перспективный рынок. |
If a vegetarian gets in your car and that's dangling, they'll want a meat pie in a jiffy. |
Если вегетарианец сядет в твою машину, а там болтается такое, он тут же захочет мясного пирога. |
When the going gets tough, the Guptas have been gone for hours. |
Когда наступают тяжелые времена, Гупта уходит на часы. |
Except you determine what gets sacrificed, not him. |
Только именно ты решаешь, чем можно пожертвовать, не он. |
Come on, you really think anyone in here gets rehabilitated? |
Да ладно, вы действительно думаете, что здесь кого-то исправляют? |
Then there's the headaches, dizziness... When it gets bad, your vision will blur and you'll find it hard to walk and talk. |
Потом головные боли, обморок и, когда совсем плохо, притупляется зрение, трудно ходить и разговаривать. |
All-round nasty piece of work, destroys anyone who gets in his way. |
Не брезгует никакими заказами, уничтожает всех, кто стоит у него на пути. |
Чем дальше я углубляюсь, тем сильнее расходится положение. |
|
We can't even escape to a proper pied-a-terre in Manhattan until Georgina gets me my divorce, or my family will have to pay the dowry. |
Нам даже нельзя найти нормальное жилье в Манхэттене, пока Джорджина не добьется моего развода, или моей семье придется выплатить приданое. |
The thing is, he gets these special custom-made arrows, and I have no idea where he gets them. |
Дело в том, что он откуда-то берет эти специальные заказные стрелы, я понятия не имею, где он их берет. |
Emma gets your juices all fired up, but Chubbo here's the nearest substitute. |
Эмма заводит тебя, а толстячка здесь просто заменяет ее. |
I'll have you know he gets up at 6:00 o'clock every morning And runs five miles, while you're still in bed. |
К твоему сведению, он встаёт в шесть часов каждое утро и пробегает пять миль, когда ты еще в постели. |
Мой уровень сахара в крови всегда понижается когда я в стрессе. |
|
Kat and Kropp even go out in the afternoon, and Albert gets the lobe of his ear shot off in consequence. |
Кат и Кропп предпринимают еще одну вылазку, уже во второй половине дня. |
If the press gets wind of what you're after and starts digging, I'll be |
Если пресса вмешается и начнет копать, я буду... |
As the man who dealt the decisive blow, Benjamin gets a larger share. |
Бенджамину, как нанёсшему решающий удар, достаётся немного больше. |
With her acquittal, Diane gets full control of the Tremayne estate, and it is expected that she and her chauffeur husband will take a belated honeymoon trip abroad. |
После оправдания, Дайана Треймэн взяла полный контроль над состоянием Треймэнов. И ожидается, что она и её муж шофер отправятся в несколько запоздалый медовый месяц за границу. |
No. It's sealed in heavy plastic in case the barrel gets damaged. |
Нет, он запечатан в плотный пластик на случай, если бочка будет повреждена. |
Mr. President... if the family gets safe haven, there's no telling what comes next. |
Господин президент, если семья доберется до безопасного места, никто не знает что будет. |
So it's true that babies grow on trees. Sometimes a Ranka gets caught in a Shoku and thrust into the other world |
дети рождаются на этом дереве... и ранка может улететь туда. |
His investigative reports have been published all over the world. |
Его отчеты по расследованиям были опубликованы во всем мире. |
The description was published in Australian Orchid Research. |
Описание было опубликовано в журнале Australian Orchid Research. |
Palace of the End was published in 2007 by Playwrights Canada Press. |
Дворец конца был опубликован в 2007 году издательством Playwrights Canada Press. |
A Russian-language manual on the operation of the Panther was published in 1944 by the Red Army for its new crews. |
В 1944 году Красной Армией было издано русскоязычное руководство по эксплуатации Пантеры для ее новых экипажей. |
Plowden’s extensive report was published some years after the judgment. |
Обширный доклад плаудена был опубликован через несколько лет после вынесения приговора. |
After graduating from Xavier's, Faraaz worked on his debut novel and eventually got it published in 2010. |
После окончания университета Фарааз работал над своим дебютным романом и в конце концов опубликовал его в 2010 году. |
The most famous Spanish literary work, Don Quixote, was also published during the Golden Age. |
Самое известное испанское литературное произведение, Дон Кихот, было также опубликовано в золотой век. |
On January 30, 1888, Galtier published an article in the Proceedings of the Academy of Sciences. |
30 января 1888 года Гальтье опубликовал статью в журнале Proceedings of the Academy of Sciences. |
The first production of her pen to appear in print was a poem published during the year 1855, in the Northwestern Christian Advocate. |
Первым произведением ее пера, появившимся в печати, было стихотворение, опубликованное в 1855 году в Северо-западном христианском адвокате. |
SORAG was written by Chuck Kallenbach II and published in 1981 by Paranoia Press as a 28-page book. |
СОРАГ был написан Чаком Калленбахом II и опубликован в 1981 году издательством Paranoia Press в виде 28-страничной книги. |
Issues were published occasionally up until May 1908, mostly through the work of Seymour and a white woman named Clara Lum, a member of the Apostolic Faith Mission. |
Выпуски периодически публиковались вплоть до мая 1908 года, главным образом благодаря работе Сеймура и белой женщины по имени Клара лум, члена миссии апостольской веры. |
Dick Holbrook published his findings in Storyville magazine. |
Дик Холбрук опубликовал свои выводы в журнале Storyville. |
Sky and Telescope magazine published reports of the optical sighting of this mission. |
Журнал Sky and Telescope опубликовал отчеты об оптическом наблюдении этой миссии. |
Political scientist Andrew Price-Smith published data from the Austrian archives suggesting the influenza had earlier origins, beginning in Austria in early 1917. |
Политолог Эндрю Прайс-Смит опубликовал данные из австрийских архивов, свидетельствующие о том, что грипп имел более раннее происхождение, начавшись в Австрии в начале 1917 года. |
The game was published by Sophisticated Games. |
Игра была опубликована компанией Sophisticated Games. |
In October 2011, Minotaur Books published her fourth medieval mystery entitled Troubled Bones. |
В октябре 2011 года Minotaur Books опубликовала свою четвертую средневековую мистерию под названием беспокойные кости. |
These reports were published in a large volume, which was issued confidentially. |
Эти отчеты были опубликованы в большом томе, который был выпущен конфиденциально. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «gets published».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «gets published» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: gets, published , а также произношение и транскрипцию к «gets published». Также, к фразе «gets published» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.