Getting into discussion - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Getting into discussion - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
попасть в дискуссии
Translate

- getting [verb]

adjective: получающий

noun: выемка

  • getting together - собираться

  • getting an award - получение награды

  • was getting bad - был портиться

  • like getting - как получить

  • it was getting worse - становилось все хуже

  • not getting married - не выходит замуж

  • is worth getting - стоит получать

  • before getting started - перед началом работы

  • getting too large - становится слишком большим

  • getting a permit - получение разрешения

  • Синонимы к getting: taking, developing, gaining, going, gratifying, receiving, catching, nettling, seizing, clutching

    Антонимы к getting: losing, giving-up, abandoning, refusal, rejecting, throwing off, misconstruing, misunderstanding, yielding, surrendering

    Значение getting: come to have or hold (something); receive.

- into [preposition]

preposition: в, на, к

  • go into - войти в

  • come into/by - заходите

  • coerce into silence - принуждать к молчанию

  • put into a fix - поставить в затруднительное положение

  • integration into europe - интеграция в Европу

  • i have taken into account - я принял во внимание

  • breathe life into - вдохнуть жизнь в

  • brings into line - приводит в соответствие

  • into different classes of shares - на различные классы акций

  • that fed into - Пастухи в

  • Синонимы к into: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate

    Антонимы к into: out, away, apathetic about, apathetic towards, dispassionate about, incurious about, lukewarm about, out of, phlegmatic about, unenthusiastic about

    Значение into: expressing movement or action with the result that someone or something becomes enclosed or surrounded by something else.

- discussion [noun]

noun: обсуждение, дискуссия, прения, переговоры, смакование



I thought about getting a therapist, but if this ball-crusher of a marriage counselor is any indication, that's just money down the toidy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думал, сходить к психотерапевту, но если он окажется таким же, как эта яйцедавилка консультант по браку, то это просто деньги на ветер.

Let 'em quash every pocket borough to-morrow, and bring in every mushroom town in the kingdom-they'll only increase the expense of getting into Parliament.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, пусть они уничтожат все гнилые местечки и дадут представительство каждому скороспелому городу в стране, а в результате выборы будут обходиться кандидатам куда дороже.

My brain is getting fresh.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой мозг работает.

But some time ago, I came to a realization that I wasn't getting much better at the things I cared most about, whether it was being a husband or a friend or a professional or teammate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но некоторое время назад я пришёл к осознанию того, что я не становлюсь лучше в том, что для меня важнее всего: быть хорошим мужем, другом, специалистом или членом команды.

I'm not getting a radial or ulnar pulse here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни в лучевой, ни в локтевой артерии нет пульса.

The workmen had obviously stayed beyond their time and now they were hurriedly rolling up their paper and getting ready to go home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работники, очевидно, замешкались и теперь наскоро свертывали свою бумагу и собирались домой.

And we don't want any of you getting hurt in the course of it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И мы не хотим ни одного из Вас оскорбить в ходе наших действий..

Maybe she knew Angel was getting drugs to get through the performance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может, она знала, что у Энжел есть наркотики, чтобы пройти через съёмку.

The Committee emphasized that the discussion part of its report should be concise and focused in order to further improve its quality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комитет подчеркнул, что часть его доклада, посвященная обсуждению, должна быть краткой и целенаправленной, с тем чтобы еще больше повысить его качество.

We warmly welcome today's discussion of that topic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы от всей души приветствуем инициативу по проведению сегодняшнего обсуждения этой темы.

Sorry, I lose track of how big I'm getting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Простите, я иногда забываю, какой я большой.

Don't go getting on your high horse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только не начинайте петушиться.

Getting angry doesn't feed people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возмущением людей не накормишь.

Okay, just don't want to stir things up and start getting your hopes up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо, просто не хочу бередить твои раны и вселить в тебя ложную надежду.

You can subscribe to getting the news of UkrAVTO Corporation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы можете подписаться на получение новостей Корпорации УкрАВТО.

Sheila, I think we need to start taking turns getting some shut-eye in a real bed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шейла, я думаю нам нужно начать двигаться дальше немного поспать с закрытыми глазами в нормальной кровати.

The President's getting better, he's more formal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Президент исправляется, стал более формальным.

I thought things were getting better.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думала, всё идёт к лучшему.

This is getting better, it's getting better.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это становится лучше, он становится все лучше.

Just getting a drip up here, Sister, so Miss Tilling can feel more like herself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я готовлю капельницу, сестра, чтобы мисс Тиллинг почувствовала себя, как в своей тарелке.

And then eventually we realize it's getting annoying to talk about the skier in the lower left-hand side of the screen or the skier just above the mid line.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очень скоро класс заметит, насколько неудобно ссылаться на лыжника в левом нижнем углу или лыжника чуть выше середины.

I'm getting a part time job and I'm going to modeling school.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я подрабатываю и посещаю модельную школу.

I was ready to try it on the original Trezor. I called Jane to come in and make a video recording of my one shot at getting my bitcoins back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я был готов попробовать на оригинальном Trezor и позвал Джейн, чтобы она пришла и сняла видео возврата мной биткойнов.

The new law enforcement agency may already be getting ready for such a scenario.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вполне возможно, что Национальная гвардия уже готовится к такому сценарию.

It was getting to be like setting some sort of new record for railroad trains.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это все больше стало походить на нечто вроде нового рекорда для железнодорожных составов».

Um, II love getting trendy cupcakes in the middle of the day for no reason.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люблю перекусить кексиком в середине дня, без всякой причины.

Maybe I'm getting senile... but I like them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может, я старею... но они мне нравятся.

They were getting shiny, new homes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они получают новенькие дома.

It seems I'm getting a minder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И похоже, у меня появится надсмотрщик.

The key to getting Leigh back alive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ключ к тому, чтобы вернуть Лью живым и здоровым.

The puffs of air stop hitting his ear, and he knows Wheelock is getting ready to go.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Воздух перестает бить порывами ему в ухо, и он понимает, что Уилок собрался уйти от него.

We're getting six volunteer pilots from Coastal Command and from the Fleet Air Arm, sir.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скоро у нас будут 6 пилотов добровольцев... из Авиации ВМС, сэр.

Yeah, maybe after he's done getting the caviar stains out of my spats.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, сразу как отчистит пятна от чёрной икры на моем жабо.

Look at me now, he tells the guys and lifts a glass to the light, getting my first glass of orange juice in six months.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот возьмите меня, - говорит он и поднимает стакан к свету, - первый стакан апельсинового сока за полгода.

Yeah, I'm really getting my life together, you know, even joined the militia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В общем, я взял себя в руки, и вступил в народное ополчение.

I heard Dyadya's getting 20 million.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я слышал, что Дядя получит 20 миллионов.

I don't know why I'm having so much bother, she said. But I mean to get it right. She turned to Philip. How are you getting on?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Непонятно, зачем я так мучаюсь,- сказала она.-Но мне хочется, чтобы все было правильно.- Она посмотрела на Филипа.- А как ваши дела?

So you dropped napalm on my relationship without even getting your hands dirty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То есть ты сбросила напалм на мои отношения, даже, не замарав руки.

He was getting increasingly anxious, but whenever I brought up his daughter, his panic would subside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он становился все более встревоженным, но каждый раз, когда я приводила дочь, его паника стихала.

I'm still getting the warrants airtight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я всё ещё пытаюсь получить ордера.

The only one getting knocked off his perch is you!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственный, кого спихнут с насиженного места это ты!

Even in childhood she had burned with servile ambitions. Sleeping and waking, she would dream about gaining favor in her master's eyes and getting the whiphand over those in her own station in life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С юных лет сгорала она холопским честолюбием, и во сне и наяву бредила, как бы господам послужить да над своим братом покомандовать - и все неудачно.

We're getting a misread on the power function.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы зарегистировали отклонения в энергоснабжении.

After a call like that, a lot of players, including yours truly, would have a hard time getting back in the mindset.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После таких коллизий многие игроки, включая вашего покорного слугу с трудом возвращаются в игру.

Getting involved with a con man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отношения с мошенником.

Why can't you just stop dredging up the past and focus on getting yourself better?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему ты не перестанешь ворошить прошлое и не нацелишься на восстановление?

I'm getting dizzy from the smell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня голова кружится от запаха.

Getting you kids hopped up on hysteria and false hope Is the real threat to this planet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давать вам ложные надежды, детишки, и провоцировать истерические прыжки - это и есть настоящая угроза этой планете.

Forgive me, Your Majesty, but I thought that talking and discussing helped to ease the pain and weariness of your present infirmity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Простите, Ваше Величество, но мне казалось, что ...разговоры и обсуждения помогают облегчить ...страдания и боль от вашего нынешнего недомогания.

You knowthe Greeks had the agora, the discussion at the marketplace, and afterthat single combat in the gymnasium.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клаус ты знаешь, что греки устраивали борцовские поединки на рынках. А сейчас такое можно увидеть в гимназии.

I overheard you and the young miss discussing Mrs Macey's distressing circumstance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я подслушала вас и молодую мисс, когда вы говорили о горестных обстоятельствах миссис Мэйси.

Eugenie bowed, not as a submissive daughter, but as an adversary prepared for a discussion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эжени поклонилась не как покорная дочь, которая слушает своего отца, но как противник, который готов возражать.

But she knew there would be no further discussion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но она уже знала, что никакого продолжения разговора не будет.

Well, not counting the panel discussion in Portland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, не считая дискуссионную панель в Портлэнде.

Parliament is discussing peace terms with the king.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Парламент обсуждает с королем условия мира.

I am not accustomed to hold a discussion with a student who behaves in your manner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не привык беседовать со студентами в таком тоне.

I'm trying to have a discussion with you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пытаюсь договориться с тобой.

We were discussing the matter of wills being revoked by marriage only yesterday.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только вчера мы обсуждали с ней условия завещания, аннулированного замужеством, -неожиданно произнес Джон.

I don't mind discussing the disgusting food you're eating.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А я хотел бы поговорить о вашей отвратительной еде.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «getting into discussion». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «getting into discussion» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: getting, into, discussion , а также произношение и транскрипцию к «getting into discussion». Также, к фразе «getting into discussion» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information