Give shape - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Give shape - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
форма отдавания
Translate

- give [noun]

verb: давать, придать, отдавать, предоставлять, дарить, уделить, выдавать, уступать, подавать, передавать

noun: податливость, уступчивость, эластичность, смягчение, упругость, зазор

- shape [noun]

noun: форма, вид, облик, фигура, профиль, образ, очертание, состояние, модель, образец

verb: формировать, придавать форму, создавать, принимать форму, приспосабливать, делать, фасонировать, профилировать, строгать, принимать вид

adjective: фасонный, профильный


give form, shape, form, create, devise, give effect, give substance, given shape, giving substance, into this shape, build, cast, coin, compose, conceive, concoct, construct, contrive, dream up, envisage, envision, erect, forge, formulate, frame

disorganization, lay waste, neglect, ruin


Have no fear! Fear takes the shape we're willing to give it!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всё нормально, страх принимает облик того, чего мы боимся.

A waffle is a dish made from leavened batter or dough that is cooked between two plates that are patterned to give a characteristic size, shape, and surface impression.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вафля-это блюдо, приготовленное из дрожжевого теста или теста, которое готовится между двумя тарелками, которые имеют узор, чтобы дать характерный размер, форму и впечатление поверхности.

It's hard to find words for it or give it a shape without sounding trite.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сложно подобрать слова или найти такое объяснение, которое не звучало бы банально.

They would wrap their baby's heads with rope or would tie them to a piece of wood to give them a particular shape.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они перетягивали веревкой головы своих младенцев или привязывали их к куску дерева, чтобы придать им определенную форму.

Ceres is massive enough to give it a nearly spherical, equilibrium shape.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Церера достаточно массивна, чтобы придать ей почти сферическую, равновесную форму.

While most people cut their bangs straight, they may also shape them in an arc, leave them ragged or ruffled, or give them other shapes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как большинство людей стригут челку прямо, они могут также формировать ее в виде дуги, оставлять ее неровной или взъерошенной или придавать ей другие формы.

These were distinctive steel disc wheels pressed to a shape to give the effect of spokes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это были характерные стальные дисковые колеса, прижатые к форме, чтобы создать эффект спиц.

Whether flexible or rigid, most wings have a strong frame to give them their shape and to transfer lift from the wing surface to the rest of the aircraft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Независимо от того, гибкие или жесткие, большинство крыльев имеют прочную раму, чтобы придать им форму и передать подъемную силу от поверхности крыла к остальной части самолета.

To give undue weight to a significant-minority view, or to include a tiny-minority view, might be misleading as to the shape of the dispute.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Придание неоправданного веса мнению значительного меньшинства или включение мнения незначительного меньшинства может ввести в заблуждение относительно формы спора.

Humanism is a democratic and ethical life stance, which affirms that human beings have the right and responsibility to give meaning and shape to their own lives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гуманизм-это демократическая и этическая жизненная позиция, которая утверждает, что люди имеют право и ответственность придавать смысл и форму своей собственной жизни.

The joy of sitting in a room with a director who is helping to shape a beginning, middle and end of a journey - I don't think I'll ever want to give that up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Радость сидеть в помещении с режиссером, который помогает придать форму началу, середине и концу пути - я не думаю, что когда-нибудь захочу от этого отказаться.

It had a girder type construction faired with a light wood stringers to give the aerodynamic shape.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он имел балочный тип конструкции, обтекаемый легкими деревянными стрингерами для придания аэродинамической формы.

Humanism is a democratic and ethical life stance, which affirms that human beings have the right and responsibility to give meaning and shape to their own lives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гуманизм-это демократическая и этическая жизненная позиция, которая утверждает, что люди имеют право и ответственность придавать смысл и форму своей собственной жизни.

We realized that designing these templates allowed us to give shape to raw silk without boiling a single cocoon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы сообразили, что с такой технологией мы сможем получать сырой шёлк, не убивая шелкопрядов кипятком.

The precise shape of the QRS can give an indication as to where precisely in the heart muscle the abnormal electrical activity arises.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня все еще складывается впечатление, что вы пытаетесь вращать вещи, в том смысле, что обычное кажется маргинальным, а маргинальное-обычным.

I give them every consideration... good food, exercise... everything to get them in splendid shape.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я подхожу с уважением - хорошая еда, подготовка, все, чтобы привести в отличную форму.

Subcutaneous fat covers and envelops a network of ducts that converge on the nipple, and these tissues give the breast its size and shape.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подкожно-жировая клетчатка покрывает и обволакивает сеть протоков, сходящихся на соске, и эти ткани придают груди ее размеры и форму.

Well, I came, I came to ask you for a lift. In ten minutes you can give me a start, you can show me how to shape it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так вот, я к тебе с просьбой... С просьбой помочь моему горю... Ты мне это в десять минут поставишь на рельсы, покажешь, с какой стороны за это браться.

And then we take those units and we shape them. We give them a little pre-shape, usually a round or a little torpedo shape, sometimes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом мы придаём им предварительную форму, обычно круглую или торпедообразную.

The system of Alexander Cozens used random ink blots to give the basic shape of an invented landscape, to be elaborated by the artist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Система Александра Козенса использовала случайные чернильные кляксы, чтобы придать основную форму придуманному пейзажу, который должен быть разработан художником.

I'd like to see the musical instrument templates standardized in some way-perhaps give them a semi-standard look, or at least shape.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы хотел, чтобы шаблоны музыкальных инструментов были каким-то образом стандартизированы-возможно, придали им полустандартный вид или, по крайней мере, форму.

They can easily be designed to give a matched filter for any arbitrary pulse shape.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они могут быть легко сконструированы таким образом, чтобы обеспечить согласованный фильтр для любой произвольной формы импульса.

It is in darkness when our imaginations give shape to our deepest anxieties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ведь именно в темноте начинают казаться реальными наши сильнейшие страхи.

The size and shape and general appearance of a seedling can nevertheless give useful indications of PSPP.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Размер, форма и общий внешний вид саженца тем не менее могут дать полезные указания на ПСПП.

Two trend lines marking the top and bottom of that range now give the pattern a sloping, rectangular shape – rather like a flag.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь на графике образовались две трендовые линии – вверху и внизу диапазона, – формирующие прямоугольник. Таким образом, вся фигура выглядит как флаг.

The headlines tell us that genes can give us scary diseases, maybe even shape our personality, or give us mental disorders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Газеты пестрят заголовками, что наши гены передают нам страшные заболевания, формируют наши личности или даже являются причиной умственных расстройств.

I like to give my notes some shape.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нравится придавать заметкам форму.

So here's the idea: I'll run up to the ranch and get things in shape around the house and give the caretaker his walking-papers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот что я придумал: я поеду на ранчо, приберу там вокруг дома и отпущу сторожа.

To give the corridor walls more shape, Leonetti lit them from underneath.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы придать стенам коридора большую форму, Леонетти осветил их снизу.

So, if any of you out there knows anyone in Suffolk with a boat of any shape or form, give them a ring.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому, если кто-то из вас знает кого-то на побережье, у кого есть хоть какое-то судно, позвоните им.

Smaller barrels typically create spiral curls or ringlets, and larger barrels are used to give shape and volume to a hairstyle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меньшие бочки обычно создают спиральные завитки или локоны, а большие бочки используются для придания формы и объема прическе.

It was certainly in a lot better shape than our old hunk of junk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Состояние было определенно получше, чем у нашей колымаги.

Halley had to take the observations made for each comet and find the shape of its actual path through space.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Галлей взял наблюдения каждой кометы и нашел траекторию ее пути в пространстве.

The children of the forest used to give the Night's Watch a hundred obsidian daggers every year, during the Age of Heroes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Век Героев Дети Леса каждый год дарили Ночному Дозору сотню обсидиановых кинжалов.

He didn't even dare give him anything to ease the agony-almost all narcotics were respiratory depressants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не осмеливался дать укушенному даже болеутоляющего, так как все наркотики одновременно являлись респираторными депрессантами.

Of course! I wanted to give it to you before coming here, but... the things became if exciting that one did not have the occasion to be alone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хотел подарить тебе это до того, как мы приедем сюда, но всё так закрутилось и у меня не было возможности остаться с тобой наедине.

To love someone is to give and then want to give more.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любить кого-то, значит давать и хотеть дать больше.

You will be freed if you give me your word not to interfere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я освобожу тебя, если ты дашь мне слово, что не будешь вмешиваться.

It is up to us to shape the future of our children, and let us not forget that they shape ours as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только так мы можем создать счастливое будущее для наших детей, и давайте же не забывать о том, что они разделят с нами наше будущее.

“That should give legislators the freedom, if they choose to exercise it, to ease their tough-on-crime positions and not have to worry about surviving the next election.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

- Это дает законодателям определенную степень свободы, и если они решат ею воспользоваться, они смогут смягчить свое суровое отношение к преступности, не опасаясь при этом поражения на следующих выборах».

If they do, then that would mark another bullish development which could give rise to further follow-up technical buying.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если да, то это будет знаменовать очередное бычье развитие, которое может привести к дальнейшей логической технической покупке.

Certain. I saw the soldier's shape and the top of his musket; that made me draw in my head so quickly, for I was fearful he might also see me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я видел кивер солдата и кончик его ружья; я потому и отдернул голову, чтобы он меня не заметил.

It was a shape and spaces, like what I heard when I listened to the Slavic track.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это была форма и просветы, совсем как в той композиции Славика.

The fields' circular shape... derives from the pipes that irrigate them around a central pivot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Круглая форма полей... обусловлена системой оросительных труб, выходящих из центральной точки.

The shape of the compartment itself lent peculiar effects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да и форма кабины управления была чревата занятными сюрпризами.

During the war, I had treated men in far worse shape, their horrific injuries almost unfathomable to the human mind, but none of them were my husband.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время войны я лечила людей в гораздо худшем состоянии, с ужасными ранениями, почти непостижимыми для человеческого ума, но ни один из них не был моим мужем.

India and its religions took the shape of the idol with his peaked cap of fantastic form, with little bells, clad in silk and gold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Индия с ее религиями оживала в буддийском идоле, одетом в золото и шелк, с остроконечным головным убором, состоявшим из ромбов и украшенным колокольчиками.

I don't know why you're so bent out of shape.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не понимаю, чего ты так злишься.

The pneumonia overtired your mother's heart which was already in bad shape.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за пневмонии сердце вашей матери переутомляется, которое и так в плохом состоянии.

This shape is far more stable and able to handle rougher seas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта форма гораздо более стабильна и способна справиться с более суровыми морями.

The yeast cells are responsible for the formation of the characteristic cortex of the lichen thallus, and could also be important for its shape.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дрожжевые клетки ответственны за формирование характерной коры таллуса лишайника, а также могут быть важны для его формы.

The use of the geometric shape is derived from the Sigil of Baphomet used by the Church of Satan, although stripped of its overtly Satanic add-ons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Использование геометрической формы происходит от символа Бафомета, используемого Церковью Сатаны, хотя и лишенного своих откровенно сатанинских дополнений.

Bones in the girls' feet would often be deliberately broken again in order to further change the size or shape of the feet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кости в ногах девочек часто намеренно ломали снова, чтобы еще больше изменить размер или форму ступней.

Perry thinks that Archetype is an alien shape-shifter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перри считает, что архетип-это инопланетный оборотень.

The cartilage lining of the socket is in the shape of an inverted horseshoe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хрящевая выстилка глазницы имеет форму перевернутой подковы.

Henry Hammick explained one day to his son that the Conundrum was short for Cone-ended drum – which described the shape of the drum perfectly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однажды Генри Хэммик объяснил сыну, что загадка-это сокращение от конусообразного барабана, который идеально описывает форму барабана.

These earlier accessory shoes were of standard shape and had no electrical contacts; contacts were added to produce the hot shoe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти более ранние вспомогательные ботинки были стандартной формы и не имели электрических контактов; контакты были добавлены, чтобы произвести горячий башмак.

It occurs where previously compressed rock is allowed to return to its original shape more rapidly than can be maintained without faulting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это происходит там, где ранее сжатая порода возвращается к своей первоначальной форме быстрее, чем может быть сохранена без разрушения.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «give shape». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «give shape» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: give, shape , а также произношение и транскрипцию к «give shape». Также, к фразе «give shape» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information