Global spirit - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Global spirit - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
глобальный дух
Translate

- global [adjective]

adjective: глобальный, мировой, всемирный, общий, всеобщий

  • global challenge - глобальный вызов

  • global shutter - глобальный затвор

  • global showcase - глобальная витрина

  • global distribution - глобальное распределение

  • becoming global - становится глобальным

  • share of global - доля глобального

  • towards a global - по отношению к глобальным

  • this global partnership - это глобальное партнерство

  • uncertain global economy - неопределенная глобальная экономика

  • our global customers - наши клиенты во всем мире

  • Синонимы к global: international, intercontinental, world, worldwide, extensive, encyclopedic, comprehensive, overall, all-encompassing, far-reaching

    Антонимы к global: individual, local, limited, national, restricted

    Значение global: of or relating to the whole world; worldwide.

- spirit [noun]

noun: дух, спирт, душа, настроение, сущность, смысл, характер, человек, спиртной напиток, привидение

adjective: спиртовой, спиритический

verb: воодушевлять, тайно похищать, одобрять, побуждать



YMCA in Canada is dedicated to the growth of all persons in spirit, mind and body, and to their sense of responsibility to each other and the global community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

YMCA в Канаде посвящена росту всех людей в духе, уме и теле, а также их чувству ответственности друг перед другом и мировым сообществом.

To accompany their sportswear with a global theme the phrase 'A Spirit of Unification' was coined and appeared on the first flag t-shirts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы дополнить их спортивную одежду глобальной тематикой, была придумана фраза дух объединения, которая появилась на первых футболках с флагами.

It is now fully on the German chancellor to nurture the spirit that Obama and she have created — in the U.S.-German relationship, but also in global affairs writ large.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь канцлеру Германии предстоит в одиночку поддерживать ту атмосферу, которую она создавала совместно с Обамой — как в области американо-германских отношений, так и в международных делах в целом.

Short and incomplete, little different from the spirit of its predecessor, it nevertheless brought a global perspective of the events.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Короткий и неполный, мало отличающийся от Духа своего предшественника, он тем не менее принес глобальную перспективу событий.

In building the means to secure Europe's energy future, we will also renew the spirit of European integration and give new strength to the EU as a global actor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принимая меры по обеспечению энергетического будущего Европы, мы также придаем новые силы европейской интеграции и придаем новый статус ЕС в качестве мирового игрока.

According to Putin, a “new global consensuscannot be shaped through “local deals or a division of spheres of influence in the spirit of classical diplomacy.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По его словам, «новый глобальный консенсус ответственных сил» нельзя формировать за счет каких-то «локальных сделок, раздела сфер влияния в духе классической дипломатии».

By global partnership, the Group of 77 and China refers to a broader spirit of cooperation and joint ownership of the global economic system and development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Под глобальным партнерством Группа 77 и Китай имеют в виду широкий дух сотрудничества и сознание общей ответственности за глобальную экономическую систему и развитие.

It was not poverty which had broken her spirit; it was not a want of courage which rendered her poverty burdensome.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не бедность притупила ум Мерседес; не потому, что она была малодушна, тяготила ее эта бедность.

THE HOLY SPIRIT STIRRED UPON MANY WITHIN THE CHURCH WHO COURAGEOUSLY STOOD UP AND CALLED FOR REFORM.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дух Святой возбуждал многих людей внутри церкви мужественно подниматься и призывать к реформе.

Meanwhile you must know that you have freed the spirit of a good-hearted child from dark captivity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вы должны знать, что освободили из темного плена дух добросердечной девочки.

These things must be done quickly, before the spirit departs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие вещи следует проделывать быстро, пока дух не покинул тело.

In my culture, we believe that when you die your spirit has to climb a mountain, carrying the souls of everyone you wronged in your lifetime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В моей культуре, мы верим, что когда ты умираешь, твоя душа должна взобраться на гору, неся на себе души всех, чьи жизни ты искалечил.

Therefore, we feel it is urgent to appeal for a constructive spirit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому мы считаем, что необходимо срочно призвать к проявлению конструктивного духа.

We're gathered in the spirit of love and understanding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы мысленно набираемся любви и понимания.

It is in this spirit that a majority of American governments have passed new laws since 2009 making the registration or voting process more difficult.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно поэтому большинство правительств штатов с 2009 года принимают законы, усложняющие процесс регистрации или голосования.

There's something else, sublime, quite indestructible, some tiny fragment of the universal spirit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что-то уж очень есть неистребимое, высокое очень! Какой-то осколочек Мирового Духа.

The actors, who had now freed themselves from the chains of Sestrin's constructivism, acted with spirit, danced energetically, and sang in tuneful voices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Артисты, сбросившие с себя путы никсестринского конструктивизма, играли весело, танцевали энергично и пели милыми голосами.

A great pile of junk; fenders and truck sides, wheels and axles; over the whole lot a spirit of decay, of mold and rust; twisted iron, half-gutted engines, a mass of derelicts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г руда хлама - крылья, борта с грузовиков, колеса, оси; и надо всем этим витал дух тления, плесени, ржавчины; покореженное железо, выпотрошенные моторы, кучи обломков.

Although I have helped many stranded and lost souls to pass on, what you have is a demonic spirit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя я помог многим застрявшим и заблудшим душам двигаться дальше, то, что у вас, это дьявольский дух.

In the spirit of these great pioneers, I, Arc...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во имя этих великих первопроходцев, я...

I'm imbued with some special spirit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проникся каким-то особым духом.

For all of you sloths, the spirit bus leaves promptly at 10:00 a. m. Saturday morning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всем лентяям напоминаю, что автобус отправляется в субботу ровно в 10 утра.

Like civilization, it has turned a page, and the new spirit of the time finds her ready to write at its dictation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оно, как и цивилизация, перевернуло страницу, и новый дух эпохи находит его готовым к тому, чтобы писать под свою диктовку.

I think we should let this place just crush her spirit by itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне кажется, мы должны дать этому месту просто сломить её дух без наших усилий.

Espionage, though common enough, was called public spirit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шпионаж, в те времена почти поголовный, именовался гражданской доблестью.

Lady Crackenbury read the paragraph in bitterness of spirit and discoursed to her followers about the airs which that woman was giving herself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миссис Крекенбери с горечью прочитала эту заметку и пустилась в рассуждения со своими поклонниками о том, какую важность напускает на себя эта женщина.

And a haughty spirit before a fall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И падению - надменность..

It was as good a thing for his spirit as a saline injection is for a man who has suffered a great hemorrhage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это оживило Ансельмо, как введение физиологического раствора оживляет человека, потерявшего много крови.

Well, actually, the leverage was just a fortunate byproduct of my community spirit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, вообще-то всё так удачно сложилось из-за моего духа общности.

His intellect seemed to be the product of an icy divorce from his inner spirit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Создавалось впечатление, что его интеллект и душа отделены друг от друга бескрайним ледяным простором...

And we've never found the right man to bring them together in the spirit of Christian harmony.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы никак не могли отыскать подходящего человека, чтобы примирил их в духе гармонии христианства.

All right, little bug, some champagne and some rectified spirit. Or 'the flames of Moscow' as the Russians put it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, червячок - это шампанское и чистый медицинский спирт, или огни Москвы, как говорят русские.

I used to visualize you as a radiant spirit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я представляла тебя в виде прекрасного призрака!

Okay and let's say that this wandering spirit cannot cross the river.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да. И если это бродячий дух, который не может пересечь реку...

All these experiences of all these lives, and of countless other lives, have gone to the making of the soul-stuff or the spirit-stuff that is I.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все опыты всех этих жизней и бесчисленное множество других жизней пошли на созидание душевного и духовного содержания моего я.

Once the spirit is more compliant, then we can start drawing it out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда дух станет слабее, мы попытаемся изгнать его.

He's the irrepressible spirit of youth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он неудержимый дух молодости.

A free spirit, just like his mother.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любит свободу. Как его мама.

He was a free spirit, as she had been, with no prejudice against anything inhabitual.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подобно ей, он был человеком свободным, лишенным предубеждения против чего бы то ни было непривычного.

Look, a bank's not gonna give us a loan, and Ron loves my entrepreneurial spirit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушай, банк не даст нам заём, а Рон любит мой предпринимательский дух.

It's attorneys going after what they think they can get with no regard for law, nor spirit of contract.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Юристы, гоняющиеся за тем, что могут получить без уважения закона, без уважения духа контракта.

It is required of every man that the spirit within him should walk abroad among his fellow men and travel far and wide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Душа, заключенная в каждом человеке, должна общаться с людьми... и, повсюду следуя за ними, соучаствовать в их судьбе.

However, I saw that while pitying the narrow spirit of the Nikonites, these old people willingly and with great satisfaction kept one another within narrow bounds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако я видел, что, жалуясь на утеснение духа никонианами, старцы и сами охотно очень, даже с удовольствием, утесняют друг друга.

Gentlemen, I come to you in a spirit of understanding ...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Господа, я пришла к вам с пониманием...

And to redeem through your son, who lives and reigns with you in the unity of the Holy Spirit, God, forever and ever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И во искупление через Твоего Сына, который пребывает и правит с Тобой, в Святом Духе, Господи, отныне и присно и во веки веков.

All of his actions since may have been influenced by the dark spirit he was joined with.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тех пор на все его действия мог влиять темный дух, с которым его соединили.

There are, among the Irish, men of as much worth and honour as any among the English: nay, to speak the truth, generosity of spirit is rather more common among them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди ирландцев есть столько же достойных и честных людей, как и среди англичан, и, говоря по правде, даже люди великодушные среди них встречаются чаще.

Suppose that it was not the spirit of Emily Arundel who spoke with us. Suppose that it was the subconscious mind of Isabel Tripp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, предположим, с нами говорил не дух Эмили Арендел, а подсознание Изабель Трип.

The spirit was gone, as was the humble hope of a repeat of past successes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дух пропал, вместе со скромной надеждой на повторение прежнего, успешного развития.

Spirit Walker cannot be killed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сумрачного странника не убить.

But when moral consciousness comes and we have a self-accusing spirit, it is then that we become human beings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но когда приходит моральное сознание и у нас появляется дух самообвинения, именно тогда мы становимся людьми.

The religious spirit of the knights vanished, and they withdrew from their clerical brothers who continued alone the conventual life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Религиозный дух рыцарей исчез, и они удалились от своих духовных братьев, которые продолжали в одиночестве монастырскую жизнь.

For Chanel, the number five was especially esteemed as signifying the pure embodiment of a thing, its spirit, its mystic meaning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для Шанель число пять особенно почиталось как символ чистого воплощения вещи, ее духа, ее мистического значения.

In the 1778 British novel The Sylph, a sylph appears as a guardian spirit for the female protagonist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В британском романе 1778 года Сильфида Сильфида выступает в роли духа-хранителя для главной героини-женщины.

According to this Faith there is one Godhead, Power, and Being of the Father, of the Son, and of the Holy Spirit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно этой вере, есть одно божество, сила и бытие Отца, Сына и Святого Духа.

On New Year's Eve a sauna would be held before midnight to cleanse the body and spirit for the upcoming year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В канун Нового года до полуночи устраивалась баня для очищения тела и духа на предстоящий год.

During his high school years, the spirit of the school and scouting greatly influenced him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время учебы в старших классах школы дух школы и скаутинга оказал на него большое влияние.

An account states that the gifts and payments that a shaman receives are given by his partner spirit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отчете говорится, что дары и выплаты, которые получает шаман, даются его партнерским духом.

Another well-known bad spirit was the Nahani AKA the woodsmen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще одним хорошо известным злым духом был Нахани, он же лесные жители.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «global spirit». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «global spirit» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: global, spirit , а также произношение и транскрипцию к «global spirit». Также, к фразе «global spirit» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information