Golden middle - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
queen elizabeth II golden jubilee medal - медаль Золотого юбилея королевы Елизаветы II
golden nymph - Золотая нимфа
golden scales - золотые чешуйки
golden locks - золотистые локоны
golden stream - золотой поток
golden leaf - золотой лист
golden light - золотой свет
from golden - из золотой
golden crescent - золотой полумесяц
golden series - золотая серия
Синонимы к golden: fair, yellow, flaxen, blond/blonde, tow-colored, lucky, prosperous, joyful, flourishing, favorable
Антонимы к golden: unsuccessful, ugly, inauspicious, unfavorable, disadvantaged
Значение golden: colored or shining like gold.
adjective: средний
noun: середина, талия, средний залог, медиальный залог, подача мяча в центр поля
verb: помещать в середину, подавать мяч на середину поля
middle-of-the-road candidate - умеренный кандидат
middle station - промежуточная станция
middle-range missiles - ракеты средней дальности
middle shelf - средний полки
in the middle of the room - посередине комнаты
conflict in the middle east - Конфликт на Ближнем Востоке
in asia and the middle - в Азии и середине
the middle of a war - середина войны
stand in the middle - стоять в середине
middle east partnership initiative - Инициатива ближневосточного партнерства
Синонимы к middle: median, mid, halfway, medial, medium, mean, central, midway, intermediate, intermediary
Антонимы к middle: primary, main, major, key
Значение middle: at an equal distance from the extremities of something; central.
Unknown to the actors and production, the group have been dropped in the middle of the Golden Triangle, the home of the heroin-producing Flaming Dragon gang. |
Неизвестные актерам и постановщикам, группа была сброшена в середине Золотого Треугольника, дома производящей героин банды пламенного Дракона. |
We have to get to the middle of this maze and secure a golden key before they do or we lose! |
Нам нужно добраться до середины лабиринта и заполучить золотой ключик раньше наших соперников. |
Hard toilet soap with a pleasant smell was invented in the Middle East during the Islamic Golden Age, when soap-making became an established industry. |
Жесткое туалетное мыло с приятным запахом было изобретено на Ближнем Востоке в эпоху исламского золотого века, когда мыловарение стало устоявшейся отраслью промышленности. |
The medallion was gold and blue on the front, and in the middle were the golden initials of king Frederick I and a crown - on the back was a golden crown, on red. |
Медальон был золотым и синим спереди, а в середине были золотые инициалы короля Фридриха I и корона - на обратной стороне была золотая корона, на Красной. |
There is a small remnant of pre-Islamic poetry, but Arabic literature predominantly emerges in the Middle Ages, during the Golden Age of Islam. |
Существует небольшой остаток доисламской поэзии, но арабская литература в основном появляется в Средние века, в золотой век ислама. |
Thus, the wisdom of achieving the golden mean or the middle way is through the dialectical interactions between yin and yang. |
Таким образом, мудрость достижения золотой середины или срединного пути заключается в диалектическом взаимодействии инь и Ян. |
Since middle of the 13th century the city's territory belonged to the Golden Horde domain. |
С середины XIII века территория города принадлежала золотоордынскому владению. |
Its flag is a crescent red crescent moon inside a golden sun on a flag whose top half is blue, bottom half is red, and has a thinner white stripe down the middle. |
Его флаг представляет собой полумесяц Красного Полумесяца внутри золотого солнца на флаге, верхняя половина которого голубая, нижняя половина красная,а посередине тонкая белая полоса. |
According to Bobrov the first mail and plate armor appeared as cuisses in the Middle East, and were imported by the Golden Horde. |
По словам Боброва, первые кольчужные и пластинчатые доспехи появились в виде кушей на Ближнем Востоке и были завезены Золотой Ордой. |
He would cover himself with gold and float out on a royal barge to the middle of the sacred Lake Guatavita, where he would offer up golden trinkets. |
Он покрывал себя золотом и плыл на королевской барже к середине священного озера Гуатавита, где предлагал золотые безделушки. |
The lion with white fur is considered to be the oldest of the lions, while the lion with golden yellow fur is the middle child. |
Лев с белым мехом считается самым старшим из львов, а лев с золотисто-желтым мехом-средним ребенком. |
The Islamic Golden Age reached its peak in the High Middle Ages, stopped short by the Mongol invasions of the 13th century. |
Исламский Золотой век достиг своего пика в эпоху Высокого Средневековья, остановленного монгольскими нашествиями в XIII веке. |
the Tang dynasty (618-907), often thought of as China's golden age, when it was truly the middle kingdom at the center of the universe. |
династия Тан (618-907 гг.), которую часто называют Золотым Веком Китая, когда он на самом деле был срединным царством в центре вселенной. |
In the middle of the wall, a gate with a black hole, a gold gate, and a golden grille, topped with silver spikes. |
В середине стены-ворота с черной дырой, Золотые ворота и золотая решетка, увенчанная серебряными шипами. |
You would think he had three distinct heads of hair—brown at the base, blood-red in the middle, and a crown of golden yellow. |
Можно было подумать, что у него было три отдельных волоса-каштановые у основания, кроваво-красные в середине и золотисто-желтая корона. |
The warm, golden glow of the sunset flooded the opposite bank, the separate bushes and backwaters stretching the glitter of their fading reflections into the middle of the river. |
Закат затоплял теплом золотого зарева противоположный берег, отдельные кусты и заводи которого дотягивались до середины реки блеском своих блекнущих отражений. |
Until about the time when I was in middle school, I vaguely thought the word meant the area where the signals from my cell would reach. |
Когда я была маленькой, мне казалось, что куда я могу позвонить по мобильнику - это и есть весь мир. |
Effort coats the trained golden flesh with little moist highlights. |
Только влажный блеск упругой золотой плоти выдает скрытое напряжение. |
Others go to the seaside and enjoy swimming and sunbathing on the golden beaches of the South. |
Другие едут к морю и наслаждаются купанием и загоранием на золотых пляжах юга. |
They made harbour in a wide bay about the middle of the afternoon and landed. |
Около полудня они бросили якорь в широком заливе и высадились на сушу. |
Turkey is not about to join Iran or anti-American governments and groups to force the U.S. out of the Middle East. |
Турция не собирается присоединяться к Ирану, к антиамериканским государствам и группировкам, дабы выдавить Соединенные Штаты с Ближнего Востока. |
Quietly, South Korea has moved away from being defined by its problematic North Korean neighbor, and is becoming an important middle-ranking power in global affairs. |
Без лишнего шума Южная Корея сменила статус проблемного соседа Северной Кореи на важную силу среднего уровня в глобальных вопросах. |
FOMC voters discussed risks from a variety of geopolitical hotspots, including China, the Middle East, Ukraine and Greece. |
Голосующие представители FOMC обсуждали риски, связанные с различными геополитическими горячими точками, включая Китай, Ближний Восток, Украину и Грецию. |
And furthermore, I hereby decree that the princesses of the Middle Kingdom, wherever they may be, are released from their vow, and may marry whomsoever they please. |
Далее, настоящим я объявляю, что принцессы Среднего Королевства, где бы они ни были, освобождаются от своих клятв и могут выходить замуж, за кого им нравится. |
Placing these on the old chest in the middle of the room, he then took the New Zealand head-a ghastly thing enough-and crammed it down into the bag. |
Положив все это на старый сундук в центре комнаты, он взял новозеландскую голову - вещь достаточно отвратительную - и запихал ее в мешок. |
You were Audrey's escort, yet you blithely left her stranded in the middle of the dance. |
Ты был эскортом Одри - и бросил её посреди бала, как ни в чём не бывало! |
The move of the Golden Cane Encircles the Earth, can only be done in pairs. |
ЧЕмпака, движение Золотой Посох кружит по Земле, можно выполнять только в паре. |
In those towns, he still rules, wandering carelessly in the middle of the street and crossing it in the most intricate manner in whatever direction he chooses. |
Там он еще является хозяином улиц, беззаботно бродит по мостовой и пересекает ее самым замысловатым образом в любом направлении. |
You kicked away the golden opportunity for me to succeed as a musician. |
Ты лишила меня возможности добиться успеха в музыке! |
One day we had to stop the car because of a cow in the middle of the road. |
Однажды нам пришлось остановить машину из-за коровы, она встала посередине дороги. |
Twelve years in Congress, helps us with a major swing state, middle of the road, very few enemies, and most importantly to them, long-time friend of the NRA. |
12 лет в Конгрессе, поможет с крупным колеблющимся штатом, умеренные взгляды, мало врагов, и что самое важное для них - старый друг Стрелковой ассоциации. |
I companion planted it with golden beets and hyssops, so unlike your average run-of-the-mill German cabbage, it has a surprisingly nutty finish. |
Я посадил их вместе со свеклой сорта Голден и иссопом, так что в отличие от твоей обычной немецкой капусты, у этой есть особое удивительное ореховое послевкусие. |
I think the wreck in the middle of the Potomac made his point fairly eloquently. |
Думаю, развалины в Потомаке говорят сами за себя. |
Each of the victims, socio-economically, is lower to middle class. |
Все жертвы в социально-экономическом плане принадлежат к низшему или среднему классам. |
In the center of the hall grew a large tree, with luxuriantly hanging branches. Golden apples large and small hung like oranges among the leaves. |
Посреди этого покоя стояло могучее дерево, покрытое зеленью, в которой сверкали большие и маленькие золотистые, как апельсины, яблоки. |
Изменится ли что-либо, если я буду лежать в ящике в Золотом апостоле? |
|
Seems to me as if I was two ends of a man without any middle. |
Ну точь-в-точь, будто во мне две крайности, а середины-то и нет. |
One of my ovaries laid a golden egg. |
Один из моих яичников отложил золотое яйцо. |
He likes to work out... and he used to box Golden Gloves when he was younger. |
Он любит тренироваться... и участвовал в боях за Золотые перчатки в юности. |
The time that you were here was the golden age of this place. |
Времена, когда вы были здесь, были золотой эпохой лагеря. |
Nomukhan, after returning from captivity in the Golden Horde, expressed resentment that Zhenjin had been made heir apparent, but he was banished to the north. |
Номухан, вернувшись из плена в Золотой Орде, выразил недовольство тем, что Чжэньцзин стал наследником, но его изгнали на север. |
The 77th Golden Globe Awards, honoring the best in film and television in 2019, were held on January 5, 2020. |
77-я премия Золотой глобус, присуждаемая лучшим в области кино и телевидения в 2019 году, состоялась 5 января 2020 года. |
It later screened at the 65th Berlin International Film Festival in February 2015, to mark Wenders' Honorary Golden Bear. |
Позже он был показан на 65-м Берлинском международном кинофестивале в феврале 2015 года, чтобы отметить почетного Золотого медведя Вендерса. |
A famous example is the golden lamp asbestos lychnis, which the sculptor Callimachus made for the Erechtheion. |
Известный пример-золотая лампа из Асбеста lychnis, которую скульптор Каллимах сделал для Эрехтейона. |
She received a Golden Globe for her work on The Affair. |
За работу над романом она получила Золотой глобус. |
The full development of this specialization is seen from the late 1620s, and the period from then until the French invasion of 1672 is the core of Golden Age painting. |
Полное развитие этой специализации наблюдается с конца 1620-х годов, и период с тех пор до французского вторжения 1672 года является ядром живописи Золотого Века. |
Her hair is snow-white, as is her gown, and her eyes are the color of gold, earning her the title Golden-Eyed Commander of Wishes. |
Волосы у нее белоснежные, как и платье, а глаза цвета золота, что дает ей титул Золотоглазой повелительницы желаний. |
At this same time, the Israelites were granted atonement for the sin of the Golden Calf; hence, its designation as the Day of Atonement. |
В то же самое время израильтянам было даровано искупление за грех Золотого Тельца; отсюда и его назначение как Дня искупления. |
The Golden Horde broke into smaller Turkic-hordes that declined steadily in power over four centuries. |
Золотая Орда распалась на более мелкие тюркские Орды, власть которых неуклонно падала на протяжении четырех столетий. |
Send these, the homeless, tempest-tost to me, I lift my lamp beside the golden door! |
Пошли их, бездомных, бурю-тость ко мне, я подниму лампу у золотой двери! |
When I was but thirteen or so I went into a golden land, Chimborazo, Cotopaxi Took me by the hand. |
Когда мне было лет тринадцать или около того, я отправился в золотую страну Чимборасо, Котопакси взял меня за руку. |
Crowley was a prolific writer, integrating Eastern practices with Western magical practices from the Hermetic Order of the Golden Dawn. |
Кроули был плодовитым писателем, объединяющим восточные практики с западными магическими практиками Герметического Ордена Золотой Зари. |
In 2006, he teamed up with Gong Li in the film Curse of the Golden Flower, directed by Zhang Yimou. |
В 2006 году он объединился с Гун Ли в фильме Проклятие золотого цветка режиссера Чжан Имоу. |
The Islamic Golden Age fostered early studies in Islamic psychology and psychiatry, with many scholars writing about mental disorders. |
Исламский Золотой век способствовал ранним исследованиям в области исламской психологии и психиатрии, когда многие ученые писали о психических расстройствах. |
Pitt has won one Golden Globe Award and has been nominated on four other occasions, and has been nominated for two Academy Awards. |
Питт выиграл одну премию Золотой глобус и был номинирован еще в четырех случаях, а также был номинирован на две премии Оскар. |
The bulk of the Ottoman army were encamped south of the Golden Horn. |
Основная часть Османской армии стояла лагерем к югу от Золотого Рога. |
Golden Rice was one of the seven winners of the 2015 Patents for Humanity Awards by the United States Patent and Trademark Office. |
Золотой рис был одним из семи лауреатов премии патенты для человечества 2015 года, присуждаемой Управлением по патентам и товарным знакам США. |
This was perhaps the golden age of the Ottoman Empire. |
Возможно, это был золотой век Османской империи. |
Although the golden age of Chinese Buddhism ended during the Tang dynasty, there were still influential Chinese Buddhist monks. |
Хотя золотой век китайского буддизма закончился во времена династии Тан, все еще существовали влиятельные китайские буддийские монахи. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «golden middle».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «golden middle» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: golden, middle , а также произношение и транскрипцию к «golden middle». Также, к фразе «golden middle» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.