Grateful for your opinion - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
grateful that - благодарен
i am grateful for this opportunity - Я благодарен за эту возможность
we are grateful for - мы благодарны за
i'm very grateful - Я очень благодарен
i am sincerely grateful - я искренне благодарен
feel grateful - чувствовать благодарность
just grateful - просто благодарен
i will be grateful to you - я буду благодарен вам
i am extremely grateful - я очень благодарен
we were very grateful - мы были очень благодарны
Синонимы к grateful: thankful, appreciative, indebted, obliged, pleased, delighted, beholden, gratified, appreciated, happy
Антонимы к grateful: inappreciative, thankless, unappreciative, ungrateful
Значение grateful: Appreciative; thankful.
preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине
conjunction: ибо, ввиду того, что
not for publication - не для публикации
candidate for U.S. president - кандидат на пост президента США
protocol for consideration of applications for participation in public electronic auction - протокол рассмотрения заявок на участие в открытом аукционе в электронной форме
be distressed for - переживать
battle for power - бороться за власть
employment project for unemployed - программа обеспечения занятости для безработных
evaluation commission for candidate cities - оценочная комиссия по городам-кандидатам
Democratic candidate for the White House - кандидат на пост президента США от Демократической партии
estimate for funds - смета на денежные ассигнования
race for the white house - предвыборная президентская гонка
Синонимы к for: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к for: against, as a consequence, even though, in defiance of, in opposition to, steer clear of, that is why, to avoid, accordingly, agin
Значение for: in support of or in favor of (a person or policy).
add PayPal to your auction - добавлять PayPal в свой аукцион
to locate your position - для определения местоположения
your trading history - ваша торговая история
clarify your mind - уточнить ваш ум
post your thoughts - разместить свои мысли
hold out your hand - протягивать руку
permanent damage to your hearing - необратимое повреждение органов слуха
make a note in your calendar - сделать отметку в календаре
clear your browser's cache - очистить кэш браузера
either with or without your knowledge - с или без вашего ведома
Синонимы к your: yours, thine, thy, appropriate, associated with you, autochthonous, belonging to you, characteristic, distinctive, especial
Антонимы к your: my, associated with me, belonging to me, me, mine, not associated with you, not belonging to you, not related to you, not thine, not thy
Значение your: belonging to or associated with the person or people that the speaker is addressing.
noun: мнение, взгляд, убеждение, воззрение, заключение специалиста, судебное решение
not express an opinion - не выражают мнение
committee's opinion - мнение комитета
disclaimer opinion - отказ от ответственности мнение
final opinion - окончательное заключение
market opinion - рынок мнение
would like to hear your opinion - хотелось бы услышать Ваше мнение
are of the opinion that - считают, что
was of the opinion - высказал мнение
the freedoms of opinion - свободу мнений
we share the opinion - мы разделяем мнение
Синонимы к opinion: conception, conviction, stance, position, mind, (way of) thinking, attitude, standpoint, thought(s), (point of) view
Антонимы к opinion: truth, reality
Значение opinion: a view or judgment formed about something, not necessarily based on fact or knowledge.
I'm very grateful for your opinion, but I must say that what I had in mind from you was abject quivering apology. |
Я признателен тебе за твое мнение,.. но я ожидал услышать от тебя извинения и слова раскаяния. |
We are very grateful, sir, for your in which opinion I am joined by Lady Catherine de Bourgh and her daughter, to whom I have related the affair in full. |
Мы очень признательны вам, сэр, за ваше... Я полностью согласен с мнением леди Кэтрин де Бург и ее дочерью, которым я рассказал все детали дела. |
И наши люди будут благодарны тебе до рог зарока. |
|
You see, as I got older, while I was grateful for this amazing opportunity that I was being given, there was this ever-present pang of: But what about everyone else? |
Понимаете, чем старше я становилась, хотя я и была благодарна за эту удивительную возможность, которая была у меня, меня всегда не покидало чувство: но как же остальные? |
The opinion poll of the Cabinet Office is truly interesting |
Опрос общественного мнения при секретариате кабинета министров показался мне интересным. |
Генерал решил, что пришла пора обратиться к другому мнению. |
|
This could really help sway public opinion in Arthur's favor. |
Это может помочь склонить точку зрения общественности в пользу Артура. |
I am not sure that it is wise or helpful for me to have an opinion. But you do. |
Я не уверена ни в мудрости, ни в полезности моего мнения. |
The Algerian delegation is not of this opinion: the problems have to do with the way in which the programme of work is drawn up, not how often it is drawn up. |
Алжирская делегация не придерживается такого мнения: проблемы тут связаны скорее с концепцией программы работы, а не с ее периодичностью. |
We are happy to celebrate our first anniversary with you and we are grateful for your interest towards us! |
Мы рады, что мы празднуем эту годовщину вместе с Вами и мы благодарны Вам за проявляемый интерес! |
That little stunt turned good opinion from the judge against us. |
Этот небольшой трюк лишил нас хорошего отнощения судьи. |
The Advisory Committee is of the opinion that while there has been considerable streamlining, the grade structure of the Department was still top-heavy. |
По мнению Консультативного комитета, несмотря на значительную рационализацию деятельности Департамента, в его структуре по-прежнему очень много должностей высших классов. |
First a disclaimer for the hurried: this is not an opinion piece about how Russian society is better than Europe's. |
Сначала опровержение для торопливых. Это не статья-мнение о том, почему российское общество лучше европейского. |
In connection with the January 1999 arrests, the authorities expressed the opinion that the lack of detail in the communication made it impossible to conduct an investigation. |
В отношении арестов, произведенных в январе 1999 года, власти Китая отметили, что отсутствие точных данных в сообщении не позволяет им провести расследование. |
In your opinion... what is it that ticks... weighs 5 lbs... and is now flying... from Tel Aviv to Washington? |
По вашему мнению, что это такое - тикает, весит 5 фунтов и в данный момент летит из Тель-Авива в Вашингтон? |
И каково ваше мнение об обоснованности изложенных в отчете выводах? |
|
What is your opinion? she added, rather timidly, after a slight pause. |
Так что же вы скажете? - робко спросила она после короткой паузы. |
I have to say - and this isn't my own opinion - but that's not the general perception. |
Должна сказать, и это не мое мнение, но это не общее ощущение. |
Public opinion can demolish him. |
Общественное мнение может уничтожить его. |
No, of course not, sneered Gerhardt, whose opinion of his wife's religious devotion was not any too great. |
Ну, конечно, нет еще! - фыркнул Герхардт; он был не слишком высокого мнения о набожности жены. |
And I'd be eternally grateful. |
И я всю жизнь буду благодарна. |
'Looking back at my father's career taught me the value of not flinching 'from a political opinion because it might be unpopular.' |
Изучение карьеры моего отца показало мне ценность приверженности своему политическому мнению, даже если оно может быть непопулярно. |
I am grateful for another chance to help in the fight against subversives. |
Я рад, что мне в очередной раз выпал шанс помочь в борьбе против подрывников. |
She caught herself up at this with a miserable tremor; here was she classing his low opinion of her alongside with the displeasure of God. |
Она поймала себя на этой мысли, нервно содрогаясь. Сейчас она сравнила его мнение о ней с неудовольствием Бога. |
You may have been inconsistent puppet , but I am grateful of the steps I took , and greet those that helped me to give them. |
Может я была просто бестолковой куклой, но тем не менее, я была счастлива, что могу этим заниматься и я благодарна всем, кто помог мне этого достичь. |
In the Tribunals you will not find three judges of the same opinion on a single point of law. |
Во всех судах нельзя найти и трех судей, которые держались бы одного мнения об одном и том же параграфе закона. |
Ivan Ivanitch, do take me out hunting some day, I went on softly. I shall be very, very grateful to you. |
Иван Иваныч, возьмите меня как-нибудь на охоту, - продолжал я мягко. - Я буду вам очень, очень благодарен. |
I needed a second opinion on our proposed land purchases there. |
Я хотел получить второе мнение по нашему предложению на землю. |
It was too large, in my opinion... |
По-моему, она слишком большая. |
If I'm going to do this, you need to promise that you will defer to my opinion in all matters. |
Если я займусь этим, ты должна пообещать что ты будешь прислушиваться к моему мнению что бы то ни было. |
Я имею право на своё мнение. |
|
Despite Sheridan's current high standing in public-opinion polls... his decision to act against his fellow officers... must be explained and justified. |
Несмотря на высокий рейтинг Шеридана, согласно опросам общественного мнения его решение действовать против своих сослуживцев должно быть объяснено и оправдано. |
And what, in your medical opinion was the result of Father Moore's suggestion? |
И с вашей медицинской точки зрения к каким результатам привел совет Отца Мора? |
She's not, in your opinion... fatter...? |
Как по-вашему, она не.... ...толще? |
I am grateful to anyone who sets aside the time... to read my book. |
Я благодарен каждому, кто находит время, чтобы прочесть мою книгу. |
If you are going to talk vilely I shall go into the house, she cried, grateful that the shadows hid her crimson face. |
Если вы будете говорить гадости, я уйду в дом! -воскликнула Скарлетт, благодаря небо за то, что тьма скрывает ее пылающие щеки. |
I'm certainly grateful for the decisive manner in which you've acted on our behalf so far. |
Я благодарен вам за решительные меры, предпринимаемые вами в наших интересах до сего времени. |
When we got into the cab and the hood was put up, trembling all over, she began hurriedly saying how grateful she was to me. |
Когда мы сели в пролетку и накрылись верхом, она, дрожа всем телом, торопливо заговорила о том, как она мне благодарна. |
An opinion apparently shared by the staff about the rest the furnishings. |
По всей видимости, персонал разделяет это мнение Насчет остальной мебели. |
Many circumstances likewise conspired to confirm Partridge in his opinion. |
Были и другие обстоятельства, укреплявшие подозрение Партриджа. |
Я человек скромный и буду благодарен за все, что вы для меня сделаете. |
|
Not only on the policy level, ozone regulation compared to climate change fared much better in public opinion. |
Не только на политическом уровне, регулирование озонового слоя по сравнению с изменением климата значительно улучшилось в общественном мнении. |
Even if in my opinion, Lee's film are generally shallow but entertaining Kung Fu films. |
Даже если, на мой взгляд, фильмы ли в целом поверхностные, но занимательные фильмы по кунг-фу. |
There was no attempt to voice an opinion regarding U.S.–Mexico ties. |
Не было никакой попытки высказать свое мнение относительно американо-мексиканских связей. |
I've added my opinions to the mix, but I wasn't the cause of their removal - many others have had the same opinion going back over the history of this page. |
Я добавил свои мнения к этой смеси, но я не был причиной их удаления - многие другие имели то же мнение, возвращаясь к истории этой страницы. |
It looks well developed to me, but I seldom read television pages, so I would like an opinion. |
На мой взгляд, он хорошо развит, но я редко читаю телевизионные страницы, поэтому мне хотелось бы услышать мнение. |
Judge Hamilton's majority opinion was joined by Judges Frank H. Easterbrook, Michael Stephen Kanne, and Diane S. Sykes. |
К мнению большинства судей Гамильтона присоединились судьи Фрэнк Х. Истербрук, Майкл Стивен Канн и Диана С. Сайкс. |
We get female captives as our share of booty, and we are interested in their prices, what is your opinion about coitus interruptus? |
Мы получаем женщин-пленниц в качестве нашей доли добычи, и нас интересуют их цены, каково Ваше мнение о coitus interruptus? |
I am of the opinion that this has nothing to do with the address book / contacts issue, which is all I can find on the web. |
Я придерживаюсь мнения, что это не имеет никакого отношения к проблеме адресной книги / контактов, которую я могу найти в интернете. |
In my opinion, this wording does not clear up the redundency issue that was part of my initial concern. |
По моему мнению, эта формулировка не проясняет проблему избыточности, которая была частью моей первоначальной озабоченности. |
They appeared in almost every town of the Empire and were a clear visual sign of public's opinion opposed to Government's. |
Они появлялись почти в каждом городе империи и были ясным визуальным признаком общественного мнения, противоположного мнению правительства. |
This is not a chat room, what you seem to stating is your own opinion. |
Это не чат-комната, то, что вы, кажется, заявляете, это ваше собственное мнение. |
The United Kingdom and French press shaped the public opinion to demand the war. |
Британская и французская пресса сформировали общественное мнение, которое требовало войны. |
Hello, apologies for adding another item to the talk page but I would be grateful for some guidance from NPP veterans. |
Здравствуйте, приношу извинения за добавление еще одного пункта на страницу обсуждения, но я был бы признателен за некоторые рекомендации от ветеранов АЭС. |
For instance, when making a statement regarding the popularity of an opinion, it is very handy to cite the number of hits returned by a Google search. |
Например, когда вы делаете заявление о популярности мнения, очень удобно ссылаться на количество просмотров, возвращенных поиском Google. |
I have had to alter my opinion of Lewis's relationship with Mrs. |
Мне пришлось изменить свое мнение о взаимоотношениях Льюиса с миссис Уоррен. |
This letter was directed against Solomon Sharbit ha-Zahab, who opposed the opinion of Aaron ben Elijah the Karaite. |
Это письмо было направлено против Соломона Шарбита ха-Захаба, который выступал против мнения караима Аарона Бен Илии. |
I am truly grateful that you have put so much time and effort into improving this very important and article. |
Я искренне благодарен вам за то, что вы потратили столько времени и сил на улучшение этой очень важной и важной статьи. |
I seem to remember you are a bit of an HTML specialist, so I would be grateful if you could advise how this problem can be solved. |
Я, кажется, помню, что вы немного специалист по HTML, поэтому я был бы признателен, если бы вы могли посоветовать, как эту проблему можно решить. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «grateful for your opinion».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «grateful for your opinion» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: grateful, for, your, opinion , а также произношение и транскрипцию к «grateful for your opinion». Также, к фразе «grateful for your opinion» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.