Grit sandpaper - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: песок, зернистость, гравий, мужество, крупнозернистый песчаник, выдержка, твердость характера, дробь для очистки литья, звездочки для очистки литья, радикал
verb: скрипеть, посыпать гравием, посыпать песком
fine grit paper - мелкозернистая шлифовальная шкурка
fly grit - зола-унос
grit bucket - пескоуловитель
grit dredging equipment - оборудование для удаления песка
grit pump - насос для перекачки песка
grit spreading equipment - оборудование для разбрасывания крупнозернистого песка
diamond grit - алмазная крошка
grit belt - грит ремень
grit containers - грит контейнеры
grit in - зернистость в
Синонимы к grit: dust, stones, gravel, sand, dirt, pebbles, strength of will, guts, nerve, tenacity
Антонимы к grit: cowardice, timidity, weakness, cowardliness, retard, backwardness, cowardness, cravenness, dastardliness, debility
Значение grit: small, loose particles of stone or sand.
flint sandpaper - тонкая шлифовальная шкурка
fine sandpaper - мелкая наждачная бумага
sandpaper disk - бумажный наждачный диск
sandpaper mandrel - дискодержатель с наждачным бумажным диском
sandpaper surface - грубая поверхность
1000 grit sandpaper - 1000 наждачной бумагой
grit sandpaper - наждачная бумага
Синонимы к sandpaper: emery paper, sand
Антонимы к sandpaper: blunt, calm, destroy, dirty, dull, facile, flat, gentle, never wash, soft
Значение sandpaper: paper with sand or another abrasive stuck to it, used for smoothing or polishing woodwork or other surfaces.
There are many varieties of sandpaper, with variations in the paper or backing, the material used for the grit, grit size, and the bond. |
Существует много разновидностей наждачной бумаги, с вариациями в бумаге или подложке, материале, используемом для зернистости, размере зернистости и связи. |
In 1921, 3M invented a sandpaper with silicon carbide grit and a waterproof adhesive and backing, known as Wet and dry. |
В 1921 году компания 3M изобрела наждачную бумагу с зернистостью карбида кремния и водонепроницаемым клеем и подложкой, известную как мокрая и сухая. |
Stones are usually available in various grades, which refer to the grit size of the abrasive particles in the stone. |
Камни обычно доступны в различных сортах, которые относятся к размеру зернистости абразивных частиц в камне. |
Processing of the cassava flour into tapioca pearls requires the intermediate step of a product called tapioca grit. |
Переработка маниоковой муки в тапиоковый жемчуг требует промежуточной стадии получения продукта, называемого зернистостью тапиоки. |
Camerlegno Ventresca possessed a grit that seemed to accentuate his conviction rather than cloud it. |
Камерарий Вентреска обладал той силой, которая не только не умаляла его убеждений, а, напротив, подчеркивала их. |
Прокуренный голос шелестел, словно папиросная бумага. |
|
Grit size is given as a number, which indicates the spatial density of the particles. |
Размер зернистости задается в виде числа, которое указывает на пространственную плотность частиц. |
His heart thudded in his ears painfully, and the palms of his hands stung with the bits of grit embedded in the raw flesh. |
Сердце болезненно стучало в самые уши, ладони саднило от мелкозернистых камней, впившихся прямо в мясо. |
Таким образом, ориентация на развитие - замечательная идея для воспитания твёрдости характера. |
|
What you and your girls demonstrated last night was real grit. |
То, что ты и твои девочки продемонстрировали прошлой ночью было настоящей стойкостью. |
Glamour and grit, big breaks and heartaches. |
Обаяние и сдержанность, расставания и сердечная боль. |
У тебя ужасно много песка там. |
|
We've seen it all here, folks. Grit, determination, incontinence. |
Мы были свидетелями храбрости, упорства, невоздержанности. |
Я просто никогда не видел её в натуре. |
|
There is more grit on the horizon. |
Но это еще не весь «песок». |
Two of her fingernails are broken off and there's dirt or grit under them. |
Два ногтя сломаны, а под ними грязь или песок. |
They tell me you're a man with, True Grit. |
Мне сказали, вы человек железной хватки. |
Vocally, I've got to dig in and give the grit. |
Мне придется сильно потрудиться, чтобы у меня получилось. |
But I'm not kidding about some of this, and it gets a little bit to the grit issue. |
Но я не шучу по этому поводу, и здесь речь идёт о проблемах с твёрдостью характера. |
If you don't have the grit to stand up for your family, then someone has to. |
Если ты не можешь постоять за свою семью, кто-то другой должен это сделать. |
Тут дело не столько в мастерстве, сколько в выдержке. |
|
They told me you had grit, and that is why I came to you. |
Мне сказали, что вы мужественный человек, и поэтому я пришла к вам. |
Its acolytes deplore the grit and relativism of politics and issue futile appeals for moral revivals. |
Её приверженцы порицают жёсткость и отсутствие абсолютных ценностей в политике и изрекают бесплодные призывы к моральному возрождению. |
Grit trucks and snow ploughs worked overnight to clear the snow and reopen roads, with the Desert Road finally being reopened about 12:30 PM Saturday. |
Снегоуборочная техника и машины с песком работали всю ночь для того, чтобы очистить дороги от снега; планируется, что Пустынное Шоссе (Desert Road) вновь будет открыто для движения примерно в 12.30 в субботу. |
We thought it would be like powder, but it wasn't, it was more like grit, granules, and it got everywhere. |
Мы думали, что это будет как порошок, но это было, скорее, как песок, гранулы, и оно было кругом. |
I am so damn tired of waking up with grit in my teeth every morning. |
Надоело просыпаться каждое утро с песком на зубах. |
After Linda's specialised diet, believe me, I'd eat grit. |
После специализированной диеты Линды я готов хоть песок есть |
A bit of grit in your winkles and you're spitting and splattering all over the place. |
Попадись тебе хоть одна песчинка в устрице, так ты все вокруг заплюешь. |
A grown-up man must grit his teeth and share the fate of his native land. |
Взрослый мужчина должен, стиснув зубы, разделять судьбу родного края. |
I'll have no grit-eatir blackleg gambler on The Furies, and I'll have no son of a Darrow. |
Я не допущу песчаных крыс в Фурии так же как и никого из сыновей Дэрроу. |
And the original soil was, rough and bloody and full of grit. |
А изначально, земля была... твёрдой, кровавой, полной камней. |
Пью очередной кофе и еще сильнее сжимаю челюсти. |
|
А у меня озноб при виде снега. |
|
Just a little bit too proper for what I could add to it, a little bit more grit and rock and roll. |
через чур правильно, я бы добавил немного силы и рок-н-ролла. |
I put my hand up and rubbed my cheek. My beard was as rough as sandpaper. |
Я потрогал рукой щеку, щетина была как наждачная бумага. |
You can feel his touch like sandpaper. |
Он касается тебя, как наждачная бумага. |
His chin like feckin' sandpaper? |
По подбородку, как наждачка? |
Why are your feet like sandpaper? |
Почему твои ступни как наждачка? |
Are we to believe that boiling water soaks into a grit faster in your kitchen than on any place on the face of the earth? |
Мы должны поверить, что кипящая вода в Вашей кухне просачивается в мамалыгу быстрее, чем во всём остальном мире? |
The impact of a speck of grit will send the indicator skittering off the screen. |
Динамический импульс от частиц грунта передается на экран. |
She was still unable to get used to the screams that came from nearby cells in the uncaring darkness. She would grit her teeth until her jaws ached. |
Она с трудом сдерживала крик отчаяния, рвавшийся наружу во тьме камеры. Она плотнее сжимала челюсти. |
They call me True Grit. |
Меня зовут Истинный Грит. |
Sisu may have an element of passion but it is not always present, unlike in the case of grit as defined by Dr. Angela Duckworth. |
Sisu может иметь элемент страсти, но он не всегда присутствует, в отличие от случая с песчинкой, как это определено доктором Анджелой Дакворт. |
Gratitude and grit work together to enhance meaning in life, offering protection against death and suicidal thoughts or plans. |
Благодарность и выдержка работают вместе, чтобы повысить смысл жизни, предлагая защиту от смерти и суицидальных мыслей или планов. |
Grit may also influence an individual's perception of task difficulty. |
Песок также может влиять на восприятие человеком сложности задачи. |
Grit was highly correlated with the Big Five conscientiousness trait. |
Твердость характера тесно коррелировала с чертой добросовестности Большой пятерки. |
The first recorded instance of sandpaper was in 13th-century China when crushed shells, seeds, and sand were bonded to parchment using natural gum. |
Первый зарегистрированный случай наждачной бумаги был в Китае 13-го века, когда измельченные раковины, семена и песок были скреплены с пергаментом с помощью натуральной Камеди. |
In life achievements, grit may be as important as talent. |
В жизненных достижениях выдержка может быть столь же важна, как и талант. |
A diamond plate is a steel plate, sometimes mounted on a plastic or resin base, coated with diamond grit, an abrasive that will grind metal. |
Алмазная пластина-это стальная пластина, иногда установленная на пластиковой или полимерной основе, покрытая алмазной крошкой, абразивом, который будет шлифовать металл. |
A finer grit is used to remove the scratches of larger grits and to refine an edge. |
Более мелкая зернистость используется для удаления царапин более крупных зерен и для уточнения края. |
When using the resin pads the steps may be 100, then 200, 400, 800, 1500 and finally 3000 grit. |
При использовании смоляных прокладок шаги могут быть 100, затем 200, 400, 800, 1500 и, наконец, 3000 грит. |
After a metal piece is ground to an initial finish, it is superfinished with a finer grit solid abrasive. |
После того, как металлическая деталь шлифуется до первоначальной отделки, она суперфинишируется более мелким твердым абразивом. |
Fine sandpaper and a mix of charcoal powder and human hair is used to carefully reach the correct layer of each specific colour. |
Мелкая наждачная бумага и смесь древесного порошка и человеческих волос используются для тщательного достижения правильного слоя каждого конкретного цвета. |
A number of film productions have shot on location in Colorado, especially prominent Westerns like True Grit, The Searchers, and Butch Cassidy and the Sundance Kid. |
В Колорадо было снято несколько фильмов, в особенности такие известные вестерны, как истинный песок, искатели, Бутч Кэссиди и Сандэнс Кид. |
The recipe required 55% granite, 38% limestone and 7% bitumen; it was important that the stone was carefully graded and free from grit. |
Рецепт требовал 55% гранита, 38% известняка и 7% битума; важно было, чтобы камень был тщательно рассортирован и свободен от песка. |
The second major application of salt is for de-icing and anti-icing of roads, both in grit bins and spread by winter service vehicles. |
Второе крупное применение соли - это антиобледенение и защита от обледенения дорог, как в мусорных баках, так и на зимних служебных автомобилях. |
Following Rosemary's Baby, Farrow was to be cast as Mattie in True Grit and was keen on the role. |
После рождения Ребенка Розмари Фэрроу предстояло сыграть роль Мэтти в фильме истинный грит, и она была очень увлечена этой ролью. |
I'm actually pretty confident of 3 mentors of such stature, seniority, and sheer grit being able to keep Netoholic on a short leash. |
На самом деле я довольно уверен в том, что 3 наставника такого роста, старшинства и чистой выдержки способны держать Нетохолика на коротком поводке. |
Grit also ties in with positive psychology and in particular, with perseverance. |
Выдержка также связана с позитивной психологией и, в частности, с настойчивостью. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «grit sandpaper».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «grit sandpaper» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: grit, sandpaper , а также произношение и транскрипцию к «grit sandpaper». Также, к фразе «grit sandpaper» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.