Had something in common - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Had something in common - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
что-то общее
Translate

- had

были

- something [pronoun]

pronoun: нечто, нечто особенное, что-то, кое-что, что-нибудь, что-либо

adverb: немного, приблизительно, несколько, до некоторой степени, великолепно

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

- common [adjective]

adjective: общий, распространенный, обычный, обыкновенный, простой, частый, общепринятый, общественный, рядовой, бытовой

noun: общее, выгон, здравый смысл, пустырь, общинная земля

  • most common reason - наиболее распространенная причина

  • most common settings - Наиболее распространенные настройки

  • sufficient common ground - достаточно общее основание

  • common noise - общий шум

  • common crossing - общий переход

  • common requirements - общие требования

  • common customs - общие обычаи

  • common analysis - общий анализ

  • common enough - общий достаточно

  • second common - второй общий

  • Синонимы к common: simple, unexceptional, average, normal, ordinary, familiar, standard, garden variety, everyday, commonplace

    Антонимы к common: specific, peculiar, private, particular, special, individual, separate, personal, uncommon, rare

    Значение common: occurring, found, or done often; prevalent.



Something might be a kludge if it fails in corner cases, but this is a less common sense, as such situations are not expected to come up in typical usage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что-то может быть клуджем, если это не удается в угловых случаях, но это менее здравый смысл, поскольку такие ситуации не ожидаются в типичном использовании.

Please refer to the Salem witch trials - when enough people believe something to be true, common justice goes out the window.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, обратитесь к судебным процессам Салемских ведьм - когда достаточное количество людей верит в то, что что-то является правдой, общее правосудие уходит в окно.

It's funny, you know, when I saw the Benfica symbol on your keychain... I don't know, in that moment, it felt as if you were the only person in the world with whom I had something in common.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, смешно, когда я увидел эмблему Бенфика, у тебя на брелке... не знаю, мне показалась в тот момент, что ты единственный человек с кем у меня есть хоть что-то общее.

The expression is common in sports coverage, meaning two consecutive instances of something - championships, home runs in baseball, etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это выражение часто встречается в спортивном освещении, означая два последовательных случая чего-то-чемпионаты, домашние забеги в бейсбол и т. д.

Which seems to be a common phenomenon for any informant that says something incriminating against Whitey Bulger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычное явление для информатора, который дает показания против Уайти.

Then I want you to say the next time you think to pull something like this, you have the common courtesy to tell me before you do it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда скажи, что, когда решишь выкинуть нечто подобное в следующий раз, ты заранее предупредишь меня.

Then we have something in common, because right now, I'm concerned about vigilantes who target Inhumans during a blackout.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда у нас есть нечто общее, так как прямо сейчас я неравнодушен к кучке людей, преследо- вавших Нелюдей во время отключения света.

You're really going to entrust something so valuable to a common thief like me?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты правда хочешь доверить такую ценную вещь вору вроде меня?

She sensed that they shared a special something not common to Daddy and the boys, but there was no reaching beyond that rigid back, those never still feet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мэгги чувствовала - есть у нее с матерью что-то общее, что отделяет их обеих от отца и мальчиков, но мама всегда занята, всегда такая прямая, непреклонная - не подступишься.

Yeah, I mean, crossing class boundaries that extreme would be rare and indicate that our victims had something in common we haven't discovered yet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, я имею ввиду, что пересечение разных слоев общества возможно в исключительных случаях и это свидетельствует что наши жертвы имели что-то общее, чего мы пока ещё не обнаружили.

I know, I've become this Agony Aunt of The Abnormal or something, and completely by accident as it happens, cos it all just started off as a common or garden blog.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, я стала Тетушкой Агонией Паранормальных Явлений или что-то вроде того, и по чистой случайности, если уж на то пошло, Поскольку все это начиналось как общинный или садовый блог

As it is notable for it's accurate portrayal of the laws of physics - something uncommon for films of the time, and not common even now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как она примечательна своим точным изображением законов физики - что-то необычное для фильмов того времени, и не распространенное даже сейчас.

But it must be no common affair, Hastings. It must be something recherche, delicate, fine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но это должно быть не обычное дело, а изысканное, утонченное, изящное.

Presumably if there is subjective I., transcendental I, absolute I., there must be something they have in common?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По-видимому, если есть субъективное Я, трансцендентальное я, абсолютное я, то должно же быть что-то общее между ними?

It's something you can't understand, not possessing any-any common courtesy, common good breeding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вам этого не понять, потому что вы... вы лишены чувства приличия, представления о хорошем воспитании.

That's something we share in common.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нашли что-то общее?

Either this boy sticks to it like cobbler's-wax or there is something out of the common here that beats anything that ever came into my way at Kenge and Carboy's.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или мальчишка врет без зазрения совести, или это совершенно необычайный случай, превосходящий все, с чем мне приходилось сталкиваться по моей работе у Кенджа и Карбоя.

He also adopted large bearing surfaces to reduce wear, something common in North America.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также принял большие опорные поверхности для уменьшения износа, что является обычным явлением в Северной Америке.

For something to be a nickname, it has to be in common usage - otherwise it's just an epithet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы что-то было прозвищем, оно должно быть в обычном употреблении-иначе это просто эпитет.

You'll find we've turned everything from the castle into something for the common good.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты заметишь, что мы превратили все из замка Во что-то для общего блага.

Its most common modern usage is in secular contexts where it is used to mean something or someone that is detested or shunned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его наиболее распространенное современное использование - в светских контекстах, где он используется для обозначения чего-то или кого-то, что ненавидят или избегают.

Anathema, in common usage, is something or someone that is detested or shunned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Анафема, в обычном употреблении, - это что-то или кто-то, кого ненавидят или избегают.

I agree that something that is common knowledge, such as that medical doctors prescribe drugs, does not need to have citations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я согласен, что то, что является общеизвестным, например то, что врачи назначают лекарства, не нуждается в цитировании.

of iron, there exists in equal quantities something common to both.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

из железа в равных количествах существует нечто общее для обоих.

The Gamemaster explains that each year they lure in players with something in common - college athletes, savants, etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мастер игры объясняет, что каждый год они заманивают игроков чем - то общим-спортсменами колледжа, учеными и т. д.

You know, you three have something in common here, and, well, this might be a good time to bury the hatchet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У вас троих много общего. Может, самое время закопать топор войны.

A common helium-filled toy balloon is something familiar to many.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычный наполненный гелием игрушечный воздушный шар-это нечто знакомое многим.

Something that separates you from the common herd.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То, что отделило тебя от общего стада.

If some people don't like it, that is not a reason to omit it. Their dislike is something for them to take ownership of, and to suppress for the common good.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если кому-то это не нравится, то это не повод опускать это. Их неприязнь - это нечто такое, чем они могут завладеть и подавить ради общего блага.

Kaczynski has long called for a common European defense strategy, so Macierewicz’s decision suggests that something strange is afoot within the PiS.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Качиньский давно призывал к общей Европейской оборонной стратегии, поэтому решение Мацеревича говорит о том, что внутри ПиС происходит что-то странное.

You're really going to entrust something so valuable to a common thief like me?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты правда хочешь доверить такую ценную вещь вору вроде меня?

I think we should include something to help correct that common misunderstanding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что мы должны включить что-то, чтобы помочь исправить это распространенное недоразумение.

Unpleasant phantosmia, cacosmia, is more common and is often described as smelling something that is burned, foul, spoiled, or rotten.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неприятная фантосмия, какосмия, встречается чаще и часто описывается как запах чего-то горелого, грязного, испорченного или гнилого.

I thought it was something common in masonry, but I guess it is something more localized from what you are saying above.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думал, что это было что-то общее в масонстве, но я думаю, что это нечто более локализованное из того, что вы говорите выше.

You see Mr. McMurphy and I find we have something in common - we went to the same high school.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Понимаете, у нас с мистером Макмерфи обнаружилось кое-что общее - мы учились в одной школе.

There was something in common between the lip and the tie, and it lent Alexander Alexandrovich a certain touching, trustfully childish quality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было нечто общее между этою губой и галстуком, и оно придавало Александру Александровичу что-то трогательное, доверчиво-детское.

You'll never experience something as simple as a common cold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты никогда не узнаешь о таких простых вещах, как простуда.

They must have something in common outside their disease, something that makes them easy targets for whoever it is that's doing this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У них должно быть нечто общее, помимо недуга, что-то, делающее их лёгкой мишенью для того, кто делает это.

Another common response to the omnipotence paradox is to try to define omnipotence to mean something weaker than absolute omnipotence, such as definition 3 or 4 above.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другой распространенный ответ на парадокс всемогущества-попытка определить всемогущество как нечто более слабое, чем абсолютное всемогущество, например определение 3 или 4 выше.

Having both lost their fathers in the line of duty, the two realized they had something in common and began a relationship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потеряв своих отцов при исполнении служебных обязанностей, они оба поняли, что у них есть что-то общее, и начали отношения.

Almost all American celebrities have something important in common.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почти у всех американских знаменитостей есть что-то общее.

That you have this, like, way of living that... A- allows you to do what- what you and I have in common, and- and that might be something that I can do too.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что вы ведёте нечто, типа образа жизни, при котором... можете делать то, что... у нас с вами общее, и... возможно, я тоже так смогу.

They must have something in common.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значит, у них должно быть что-то общее.

One might make a breakthrough to that common something... that holds them together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И кто-нибудь сделает прорыв к чему-то всеобщему... что всё объединяет.

There's something common, vulgar, in flirting with one's governess.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть что-то тривиальное, пошлое в ухаживанье за своею гувернанткой.

Is there any other information that you can give us about these three... something they had in common, a reason why someone might target them?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы не могли бы поделиться любой информацией об этих троих... что-то у них есть общее, причина, по которой их могли преследовать?

Say we have an article like this, something which seems to be increasingly common these days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скажем, у нас есть такая статья, которая, кажется, становится все более распространенной в наши дни.

Must be something to do with this Common Market.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что-то такое из-за Общего рынка.

She wondered very much about him; he seemed so unlike a game-keeper, so unlike a working-man anyhow; although he had something in common with the local people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конни надивиться не могла на этого человека: не похож он на егеря; вообще на обычного работягу не похож, хотя с местным людом что-то роднило его.

It's common knowledge that something happened to your friendship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как известно, ваша дружба разладилась.

You know, something that ultimately proves how masculine they are, how needed, how loved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говоря о чём-то, что покажет, какие они мужественные, как они нужны, как их любят.

So the stress is, I think it's something that can be managed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что стресс, я думаю, это то, чем можно управлять.

Maybe, it is something that we can feel and even touch but can not see.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, это что-то, что мы можем прочувствовать и даже потрогать, но что-то, что мы не видим.

Could it have been hunger that made him desperate, or was he frightened by something in the night?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Голод довел ее до отчаяния или что нибудь испугало во тьме?

She never felt like she was missing out on something somewhere else.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ей было незнакомо чувство, что она где-то что-то упустила.

Childhood memories, yes, with a common trait.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

все эти предметы принадлежат и посылаются мужчиной.

But before that I still have something to prepare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, может быть, я найду что-нибудь, и продам это оппозиционной прессе.

I want to tell you something, but it's a secret. Promise not to tell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу рассказать вам кое-что, только это секрет. Обещайте никому не рассказывать.

You look like the vicar's tried tickling your balls or something.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выглядишь, как будто священник пытался лизать твои яйца.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «had something in common». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «had something in common» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: had, something, in, common , а также произношение и транскрипцию к «had something in common». Также, к фразе «had something in common» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information