Love something - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: любовь, влюбленность, страсть, возлюбленный, возлюбленная, привязанность, дорогая, приязнь, предмет любви, любовная интрига
verb: любить, возлюбить, желать, хотеть, находить удовольствие
adjective: любовный, возлюбленный
love to do something - люблю делать что-то
a proof of love - доказательство любви
i love animals - я люблю животных
than love - чем любовь
love moves - любовь движется
love goddess - богиня любви
type love - тип любви
fighting love - борьба любовь
you were falling in love - вы влюбляться
much as i love - как я люблю
Синонимы к love: fondness, warmth, endearment, ardor, doting, deep affection, devotion, idolization, lust, intimacy
Антонимы к love: hate, dislike, despise, loveless
Значение love: an intense feeling of deep affection.
pronoun: нечто, нечто особенное, что-то, кое-что, что-нибудь, что-либо
adverb: немного, приблизительно, несколько, до некоторой степени, великолепно
means something different from - означает нечто отличное от
she hears something - она слышит что-то
something walks - что-то блуждание
as something new - а что-то новое
had been something like - было что-то вроде
try something else. - попробовать что-то еще.
something serious - что-то серьезное
build something - строить что-то
capture something - захват что-то
i have to come up with something - я должен придумать что-то
Синонимы к something: being, commodity, entity, existent, individual, individuality, integer, object, reality, substance
Антонимы к something: nothing, highly, mortally, sweet fanny adams, awfully, beastly, conjecture, considerably, absolutely nothing, all and any
Значение something: a thing that is unspecified or unknown.
There's something indecent about relating a happy love affair. |
Есть какая-то неловкость в рассказе о счастливой любви. |
Ваша любовь к этому человеку должно быть довольна сильна. |
|
You don't find something you love that much |
Ты не находишь что-то, что любишь настолько сильно |
Oh, I love it when they let something juicy slip. |
Мне нравится, когда они позволяют чему-то непристойному сорваться с языка. |
Я хотела сделать что-нибудь вечное, что символизирует нашу любовь. |
|
It is a strange claim on man's part to wish that love should lead to something. |
У людей странное притязание: они хотят, чтобы любовь вела их куда-нибудь. |
There was something fascinating in this son of Love and Death. |
Как щедро одарила судьба это дитя Любви и Смерти! |
У меня жестоко отняли что-то очень дорогое и любимое. |
|
Я хотела сделать что-нибудь вечное, что бы обозначало нашу любовь. |
|
When I find something I love, I really hate to let go of it. |
Когда я нахожу что то что мне нравится, я просто ненавижу отпускать это. |
Reframing love as something I get to create with someone I admire, rather than something that just happens to me without my control or consent, is empowering. |
Трактуя любовь как нечто создаваемое с кем-то, кем я восхищена, вместо того, чтобы считать её чем-то происходящим самопроизвольно, без моего контроля или согласия, получаешь больше возможностей. |
I love to paint just before the spring when the air is so crisp and clear, and there aren't yet any leaves on the trees, so that I can really see down the streets, so there's something magical in New York about that time of year, around March and then of course, when spring comes and the blossoms and the trees start to come out, it's just magical, but it lasts a very short time. |
Я люблю рисовать незадолго до весны, когда воздух такой свежий и чистый, а на деревьях еще нет листьев, так что я хорошо вижу улицы, в Нью-Йорке есть что-то волшебное в это время года, примерно в марте, и затем, конечно, когда приходит весна и все расцветает, а на деревьях появляется листва, это просто волшебство, но это длится очень короткое время. |
I love when young people are passionate about something and then they just give up the second that they have to struggle. |
Нравится, когда молодежь страшно увлечена чем-то, но бросает это что-то в ту же секунду, когда появляются первые трудности. |
Her love for him was so great that there was something like a knife thrust in the merest hint at an extended separation. |
Она любила его так страстно, что одна мысль о разлуке была для нее, как нож в сердце. |
Oh, I love cribbage is something no one has ever said. |
Оу, люблю криббидж - фраза, которую никто никогда не скажет |
Есть кое-что, что я люблю в снежном балу... |
|
Your assignment is to paint something you love. |
Ваша задача нарисовать то, что вы любите. |
Harold, you're a decent man. The man I fell in love with, and now you're asked to do something indecent. |
Гарольд, человек в которого я влюбилась был порядочным, а теперь тебя вынуждают делать что-то неподобающее. |
As I see it, at least, with regard to man, a love affair, a love for any definite woman-is something in the nature of a widening of the experience. |
Если говорить о мужчине, то, по-моему, для него любовь - любовь к определенной женщине -что-то вроде обогащения опыта. |
There was something about the tragic melody and Lorena's lost love that mingled with her own excitement and brought a lump into her throat. |
Печальная повесть трагической любви Лорена находила отклик в ее растревоженной душе, и к горлу подступал комок. |
A photograph, love letter, something like that. |
Фотография, любовное письмо, что-то вроде этого. |
Look, I know you're planning on falling insanely in love with that pig, but can we please talk about something else? |
Слушай, я знаю, что ты планируешь безумно влюбиться в эту свинью, но можем мы, пожалуйста, поговорить о чем-то другом? |
When you exchange glances, when you cross paths and you both exchange glances spontaneously, like with love at first sight, is there something less or more in your heart? |
Когда вы обмениваетесь взглядами, когда вы пересекаетесь и вы оба случайно переглядываетесь, будто с любовью с первого взгляда, есть ли что-то более-менее там, в твоем сердце? |
How she incarnates our desperate human need for regard, our passion to live in beauty, to be beauty, to be cherished by glances, if by no more, of something like love, or love. |
Как она воплощает наше отчаянную человеческую нужду в заботе, нашу страсть жить в красоте, быть красотой, быть обласканными взглядами, если нечем больше, чего-то похожего на любовь или любви. |
Can we please talk about something other than my depressing love life? |
Мы можем поговорить о чём-то ещё, кроме моей унылой личной жизни? |
Oh, I'd love to have something in that colour, after the baby, of course. |
Я бы тоже хотела что-нибудь в этих тонах - после рождения ребенка, конечно. |
When we meet him, I'd love to have something substantial for him to act on. |
Так что к моменту встречи с ним мне хотелось бы располагать чем-нибудь конкретным, чтобы предоставить ему возможность действовать. |
And I love that moment in this video, because before it became a shared experience, it was something that was maybe a little bit scary, or something that was at least confusing to her. |
И мне нравится этот момент в видео, потому что, до того как это стало коллективным опытом, это было чем-то, что, может быть, немного настораживало, или, по крайней мере, приводило её в замешательство. |
Maybe she had some secret lock-box or something where she stashed the guy's love letters and stuff. |
Может, у неё была какая-нибудь секретная шкатулка, где она прятала любовные письма от парня и прочую ерунду? |
Something about the closing of the window and how they're storm windows, but in the spring, we take them down and there are screens there that... that let the love just seep through... |
Что-нибудь про утраченное время и закрытое окно и про ставнях на окнах от непогоды, которые нам приходится снимать по весне, и про оконные сетки... позволяющие любви просачиваться внутрь... |
I'd love to live in France with you. Why not go over there and give them something new? |
Мне бы так хотелось пожить с тобой во Франции... Ну, почему, правда, не поехать туда и не построить для них что-нибудь новенькое? |
А мне нравится мысль поглаживать что-то за едой. |
|
So what, you love something, you set it free? |
И что, значит, если ты любишь что-то, ты отпускаешь его? |
Well, he's acknowledging that if something makes you feel good, like being in love, there must be a corresponding painful side, like losing a love, and that it's just a fact of life. |
Ну, он понимал, что если есть что-то, что заставляет чувствовать себя хорошо, например любовь, то должно быть и то, что причиняет боль, как потеря любви, и это просто жизненный факт. |
I love to study these animals that break the rules, because every time they break a rule, they invent something new that made it possible for us to be able to be here today. |
Обожаю изучать существа, которые нарушают правила, потому что при каждом нарушении правил создаётся что-то новое, что позволяет нам сегодня быть здесь. |
Many a time I thought it was love, but it was always something else. |
Я сам не раз принимал за любовь то, что совсем ею не было. |
We know that when black women embrace their love for their natural hair, it helps to undo generations of teaching that black in its natural state is not beautiful, or something to be hidden or covered up. |
Мы знаем, что, когда афроамериканки готовы принять и полюбить свои волосы, это помогает им забыть, что поколениями их учили что их волосы в натуральном виде некрасивы и что следует прятать или прикрывать их. |
So, do you have any, like, anti-love exfoliant or whatever... something to take the vaseline off the lens, so to speak ? |
Итак, у вас есть что-нибудь вроде, антиприворотного зелья, или что-нибудь, чтобы снять пелену с глаз, так сказать? |
Right, well, leaving JP's housing and love-life situation aside for a moment, there is something we need to show you. |
В общем, так, если на минуту отодвинуть его жильё и личную жизнь в сторону, нам нужно кое-что вам продемонстрировать. |
It may be a surprising revelation to some of us, because love has traditionally been considered to be something that unites people( at least that’s what I’ve been taught). |
Это может быть удивительным откровением для некоторых из нас, потому что любовь традиционно считается тем, что объединяет людей (по крайней мере, меня так учили). |
I'd love something of you in a bathrobe sitting at a desk, poring over this artist's conception of the Fairy. |
Думаю о фото, где вы в халате, сидящий на столе в мыслях об этом наброске Феи. |
Look guys, I love the songs, the book needs work, but you don't honestly think I would be here, if I didn't think you had something. |
Слушайте, мне нравятся песни, сценарий нуждается в доработке, но вы ведь не думаете, что я был бы здесь, если бы не был уверен. |
Она ведь как раз ищет для себя опору, более прочную, чем любовь. |
|
Course, he had transformed it into something that everyone could love, but then he is brilliant. |
Конечно, он трансформировал это, во что-то, что могло понравиться любому, но, он... он гениален. |
This is when they wrote songs that were really about something- true love... broken hearts... |
В те времена писали песни с глубоким смыслом о любви, о разбитых сердцах... |
I wanna look you in the face and rip out something you love. |
Я хочу на твоих глазах убить все, что ты любишь. |
Every time you and mike disagree on something, you give me the look... that pitiful face that says if i don't back you up, i love the other one more. |
Каждый раз, когда вы с Майком расходитесь во мнениях, я вижу... это жалкое лицо которое говорит мне - если я не прикрою тебя значит, я люблю его больше чем тебя. |
Признание в вечной любви или другую глупость в этом роде? |
|
If you love something, set it free, right? |
Если любишь кого-то - не держи, верно? |
Then you have something to love and peace of mind as well. |
Будет тебе кого любить, и на душе спокойно будет. |
You want something so that you can interact with the physical world. |
Вам нужно что-то, что поможет вам взаимодействовать с материальным миром. |
He left something with you for safekeeping, in case of trouble. |
Он оставил кое-что на хранение, на случай неприятностей. |
Рэчел заметила, что он зажал что-то между большим и указательным пальцами. |
|
We're looking for a cure in something that might actually be nothing more than a proverb or a metaphor. |
Мы ищем лекарство в том, что может оказаться всего лишь пословицей или метафорой. |
Tas reached out and plucked something from the dwarf's beard. |
Тас мгновенным движением протянул руку и выдернул что-то из бороды гнома. |
And to get through that, she would need something like the imperceptor. |
И чтобы в него проникнуть, ей нужно что-нибудь вроде жилета-неуловимки. |
Dream big... live big... love big... |
Мечтай по-крупному, живи по-крупному, люби по-крупному... |
It cannot be that Desdemona should long continue her love to the Moor. |
Не может быть, чтобы Дездемона долго любила мавра. |
Have you ever been petting your cat and all of a sudden she slinks off to the other side of the room, cowers behind something, and stares at you? |
Вспомните, бывает так, что вы гладите кошку, а она вдруг спрыгивает с ваших колен, убегает в другой конец комнаты, прячется и внимательно сморит на вас из укрытия? |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «love something».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «love something» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: love, something , а также произношение и транскрипцию к «love something». Также, к фразе «love something» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.