Hand stuff - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: рука, стрелка, ладонь, сторона, почерк, кисть руки, партия, игрок, мастер, власть
adjective: ручной, управляемый вручную, подручный, сделанный ручным способом
verb: передавать, вручать, помочь, слишком легко уступить, предоставлять
learn at first hand - убеждаться на личном опыте
treated by hand - обрабатывают вручную
fabric hand - ткань руки
goes hand in hand with high - идет рука об руку с высоким
copperplate hand - каллиграфический почерк
screw by hand - винт вручную
firm hand - твердая рука
hand fingers - пальцы рук
hand gloves - перчатки
this goes hand in hand - это идет рука об руку
Синонимы к hand: meathook, palm, paw, mitt, duke, fist, hook, marker, needle, pointer
Антонимы к hand: take, get, receive, take up, front, main
Значение hand: the end part of a person’s arm beyond the wrist, including the palm, fingers, and thumb.
noun: материал, вещи, вещество, хлам, дрянь, материя, фигня, чепуха, имущество, масса
verb: набивать, фаршировать, засовывать, начинять, закармливать, затыкать, заполнять, напихать, объедаться, пломбировать
hard stuff - сложные вещи
bottom stuff - масса для набивки днища
free working stuff - садкая масса
some other stuff - некоторые другие вещи
high quality stuff - высокое качество материала
stuff you - пичкать вас
just stuff - просто вещи
shelf stuff - полки материал
juicy stuff - сочный материал
no stuff - нет вещи
Синонимы к stuff: material, fabric, matter, cloth, textile, substance, odds and ends, bits and pieces, equipment, objects
Антонимы к stuff: clear, free, open (up), unblock, unclog, unplug, unstop
Значение stuff: matter, material, articles, or activities of a specified or indeterminate kind that are being referred to, indicated, or implied.
Всякое за наличные для друзей сестры Ли. |
|
Give me a hand with this stuff, will ya, honey? |
Помоги мне собрать вещи, дорогая. |
Gimcrack, half the new stuff was - came to pieces in your hand. |
Все новые изделия ломаются прямо в руках. |
The daughter carried in her outer hand a withy basket of old-fashioned make; the mother a blue bundle, which contrasted oddly with her black stuff gown. |
В свободной руке дочь несла ивовую корзину старомодной формы, мать - синий узел, странно не подходивший к ее черному шерстяному платью. |
Asher and I had ruined the old stuff with sex that got so out of hand, I'd ended up in the hospital. |
Ашер и я уничтожили прежний интерьер бурным сексом, которому суждено было закончится больницей. |
On the other hand, we want to be careful of putting too much of this stuff in, but it's totally at your discretion. |
С другой стороны, мы хотим быть осторожны, чтобы не положить слишком много этого материала, но это полностью на ваше усмотрение. |
Not necessary to spice it up; stuff up from Earthside was nasty-Mike merely left out on-other-hand opinions. |
Подбавлять перцу не требовалось: того, что передавала Земля, хватало с избытком, а немногочисленные реплики но с другой стороны Майк попросту вырезал. |
Естественно, я покажу вам их перед тем, как вы передадите мне деньги. |
|
So today, we're hammering nails and sawing boards and stuff, and of course, he's all good at it, and then I drop one wall and slam my hand in a car door, and everyone's all, oh, my God, are you okay? |
Сегодня мы забивали гвозди и пилили доски, и, конечно, он хорош в этом, а потом я уронил одну стену, и прищемил дверцей машины руку, и все такие: Ты поранился? |
Tony, look the 'hand-wash' stuff goes in a netting bag. |
Тони, взгляни... Это нужно класть в сетчатый мешочек. |
If you want, I can, like, hold your hand right through this stuff. |
Если хочешь, я протяну руку помощи, и мы разберемся со всем здесь. |
And around Christmas time, patients would just leave stuff at our front door... steaks, hand-knitted sweaters, keg of beer, fruitcake. |
А перед Рождеством пациенты оставляли на его крыльце... стейки, свитеры ручной вязки, бочонок пива, фруктовый пирог. |
That's the stuff they always hand out when they're up against it. |
Они всегда щедры на посулы, когда выборы уже на носу. |
She is pouring water out of a tea-pot on a piece of stuff which she holds in her hand; it is her bodice. |
Вот она льет из чайника воду на какой-то белый кусок материи, который держит в руках. Это ее корсаж. |
If I hand myself over, let them kill me, stuff me and hang me over their mantelpiece... |
Может быть если я сдамся, и позволю им себя убить, ...набить опилками и повесить у камина. |
It's beautifully drawn except the wrinkle stuff gets out of hand. |
Красиво нарисовано, разве что морщинистость выходит из под контроля. |
You lay a hand on my stuff, I'll snap it off at the wrist. |
Притронешься к моим вещам, поломаю запястье. |
Can you give me a hand with all this stuff? |
Ты мог бы мне помочь с этим? |
I did my stuff with the hand-picks rather well. I didn't risk the drill. Of course, after the injection he couldn't feel what I was doing. Probably just as well! |
Правда, бормашиной я все же решил не пользоваться... |
Все, что могло ей помочь получить повышение. |
|
But I can't get the damn stuff out of my mind. |
Но я не могу выкинуть эту проклятую чушь из головы. |
A girl who can transform ordinary objects into explosives with the touch of her hand. |
Девушка, которая может трансформировать простые предметы во взрывчатку прикосновением руки. |
She didn't even try to shake his hand. |
Она даже не попыталась пожать ему руку. |
Many things were told to me, I didn't witness them first hand. |
Многие вещи сама слышала только в историях взрослых. |
Our core competence is trading in second-hand agricultural machinery of all kinds. |
Основное направление нашей деятельности заключается в сбыте сельхозтехники любого вида. |
Now, if it's okay with you, I'd really like to cry and break some stuff right now. |
А сейчас, если вы не против, я хочу поплакать и поломать что-нибудь. |
No, the secret is positioning the pea correctly on the hand. |
Хорошо, поступай, как знаешь. Нет, весь секрет в умении правильно расположить горошину на руке. |
Just start tasting this stuff so we can figure out what we're making. |
Просто начинай пробовать это всё чтобы понять что будем готовить. |
On the other hand, “a survey by the Pew Research Center found that 72% of Americans were ‘worried’ about a future in which robots and computers substitute for humans.” |
С другой стороны, «согласно опросу исследовательского центра Pew, 72% американцев “тревожатся” по поводу будущего, в котором роботы и компьютеры заменят людей». |
On the other hand, you're sending so much business over to the DA's office that they owe you a thank-you note and a nice bottle. |
А с другой стороны, ты так заваливаешь работой офис прокурора, что они тебе должны благодарственное письмо и бутылку подороже. |
And I'm going to use it to give you my take on the stuff of life. |
Я собираюсь использовать её, чтобы показать вам мой взгляд на жизненную материю. |
So I kissed his hand, and lay quiet, while he proceeded to indite a note to Biddy, with my love in it. |
Я поцеловал ему руку и затих, а он сел сочинять письмо Бидди, обещав передать от меня привет. |
I found out later that he was trading his own stuff to give it to me. |
Но позже я узнала, откуда они их брал. Он обменивал их на свои вещи. |
The rank, sulphur-smelling minerally stuff had to be wiped off dishes scrupulously, and made the hair dull and coarse, like straw. |
Эта оказалась жесткая, отдавала едким серным запахом, посуду после нее надо было тщательно вытирать, а вымытые волосы делались тусклыми и сухими, как солома. |
Everybody bats you down, smacks you over the head... fills you full of stuff... and you keep right on hitting between tackle and end. |
Вас бьют дубинкой, дают вам по голове колют какими-то средствами а вы все так же стараетесь остаться меж двух огней. |
Or do they go for the nerds who play computer games and stuff? |
Или им больше нравятся недоумки, весь день играющие на компьютере? |
At nighttime, you take that stuff, you smear it all over your body, okay? |
Ночью ты берешь этого тунца, размазываешь по телу. |
У нас здесь довольно непристойный материал. |
|
Мы поспали, натерли мазью свои суставы, стариковские занятия. |
|
Get rid of all this sparkly red stuff. |
Избавьтесь от всего этого блестящего красного барахла. |
The twitching means my Pinkie Sense is telling me that stuff's gonna start falling! |
Дерганье значит что мое Пинки-чувство говорит мне, что что-то скоро упадет. |
Once you've tasted animal byproducts, you can't go back to the cheap stuff. |
Раз попробовав наши животные отходы, вы не сможете вернуться к дешёвым продуктам. |
Connie says all new stuff-white an'-Well, you seen in the catalogue all the stuff they got for a baby. |
Конни говорит - приданое купим все новое, беленькое... Ты видела в прейскурантах, какое есть детское приданое? |
If you consider Merlot from Australia the good stuff, mate! |
Если ты считаешь Австралийское Мерло хорошей выпивкой, помогай! |
Я игнорировала тебя, язвила и тому подобное. |
|
Какой-то здоровяк на мотике забрал ее вещи. |
|
Sven's the only one with a record, all misdemeanor stuff. |
Свен единственный с приводом, мелкое хуллиганство. |
You know, I don't know if you've seen any of their informationals, but, I mean, they have a ton of cool stuff on soil sustainability and aeroponics. |
Понимаете, я не знаю видели ли вы кого-нибудь из посредников, но, знаете, у них есть куча всего крутого для удобрения почвы и аэропоники. |
Writers are a bunch of nervous, high-strung, self-hating crazies, calling all hours of the day or night, wanting to read their stuff over the phone. |
Сценаристы - куча нервных, возбудимых, самоненавидящих психов, звонящих день и ночь, желая прочитать свои сочинения по телефону |
Come on, you're not buying into this fate stuff, are you? |
Ты ведь не веришь во всю эту чушь с судьбой, или как? |
Hey, you got another load of stuff? |
ЭЙ, ты там нагрузил еще или как? |
Cut his nuts off stuff them in his mouth, sew up his lips, leave him lying in bed. |
Отрезали им яйца и начиняли ими их рты, зашивали губы, оставляя лежать в кровати. |
Что если мы займёмся парком вместо всего этого? |
|
But it does mean we've missed out on a whole load of checks and stuff, so we've got some catching up to do. |
Но это значит, что мы не сделали кучу тестов и проверок, так что придётся нагонять. |
Все эти вещи повлияли на то, что случилось в музыке. |
|
Record of marijuana possession in high school, moved on to harder stuff in college. |
Приводы за хранение марихуаны в старших классах, в колледже перешел на более сильные наркотики. |
Я не хочу, чтобы мои семейные вопросы, пригнули нас. |
|
She got so mad looking stuff up for people that she invented the search engine. |
Её так злило, что надо было вечно что-то искать, что она придумала поисковиковую систему. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «hand stuff».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «hand stuff» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: hand, stuff , а также произношение и транскрипцию к «hand stuff». Также, к фразе «hand stuff» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.