Has made good progress - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Has made good progress - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
добилась прогресса хорошо
Translate

- has [verb]

verb: иметь, обладать, получать, содержать, испытывать, проводить, знать, родить, говорить, подвергаться

- made [adjective]

adjective: сделанный, изготовленный, сборный, приготовленный, готовый, искусственный, составной, придуманный, выдуманный, добившийся успеха

  • made of denim - из джинсовой ткани

  • made so much sense - сделал так много смысла

  • i made some mistakes - я сделал некоторые ошибки

  • has made huge progress - сделала огромный прогресс

  • records were made - Записи были сделаны

  • confusion i made - спутанность я сделал

  • a claim made - требование сделал

  • made secondary - сделал вторичный

  • that has been made so far - что было сделано до сих пор

  • made an intervention - сделал заявление

  • Синонимы к made: fabricated, fashioned, formed, framed, manufactured, produced

    Антонимы к made: demounted, disassembled, dismantled, dismembered, knocked down, struck, took down, tore down

    Значение made: made or formed in a particular place or by a particular process.

- good [adjective]

noun: благо, добро, польза

adverb: хорошо

adjective: хороший, добрый, приятный, благой, доброкачественный, благоприятный, здоровый, полезный, надежный, значительный

- progress [noun]

noun: прогресс, ход, успехи, продвижение, развитие, достижения, движение вперед, успеваемость, достижение, течение

verb: прогрессировать, развиваться, совершенствоваться, продвигаться вперед, делать успехи



I earnestly hope that progress is made on this track before too long.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я искренне надеюсь, что в скором времени прогресс будет достигнут и в этом направлении.

A great deal of progress had been made on the general recommendation on article 12, and the process of its final adoption should be smooth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существенный прогресс был достигнут в отношении общей рекомендации по статье 12, и процесс ее окончательного принятия должен пройти беспрепятственно.

While some progress has been made in Sierra Leone, there is still a long road to travel to a lasting peace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя в Сьерра-Леоне удалось добиться некоторого прогресса, достижение прочного мира по-прежнему остается отдаленной перспективой.

These are some of the avenues I intend to pursue and I intend to keep the Conference informed as progress is made.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот некоторые из направлений, которых я намерен придерживаться, и я намерен постоянно информировать Конференцию о достигнутом прогрессе.

Yet in many other critical armament areas, the international community has made neither initiatives nor substantive progress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако во многих других областях вооружений международное сообщество не предприняло никаких инициатив и не добилось существенного прогресса.

The mixed results of the progress made so far in meeting the development goals paint a very gloomy picture indeed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неоднозначные результаты прогресса, достигнутого на сегодняшний день в плане реализации целей в области развития, представляют поистине мрачную картину.

Great progress has also been made in lead and zinc plants in Plovdiv.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большие успехи были также достигнуты на свинцово-цинковых предприятиях в Пловдиве.

Progress made in making unleaded petrol available.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прогресс в области обеспечения наличия неэтилированного бензина.

The National Rural Development Programme had made progress in promoting joint ownership of land by spouses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Национальная программа развития сельских районов продвинулась вперед в деле обеспечения прав супругов на совместное владение землей.

In particular, significant progress has been made in the design and use of collective action clauses in bond contracts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значительный прогресс достигнут, в частности, в деле разработки и использования в кредитных соглашениях положений о коллективных исках34.

The Committee asks the Government to keep it informed of the progress made and the final adoption of the Bill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комитет просит правительство информировать его о развитии ситуации в данной области и об окончательном утверждении законопроекта.

Little progress has been made on the tariff reduction formula.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается формулы сокращения тарифов, то в процессе ее согласования не было достигнуто значительного прогресса.

It therefore noted the progress made in enhancing the role of Headquarters in coordinating and supporting overseas property management and construction projects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой связи Группа отмечает прогресс, достигнутый в усилении роли Центральных учреждений в процессе координации и поддержки управления имуществом Организации в других странах и осуществления строительных проектов.

The use of quantitative targets has spread partly as a result of the effort to assess more accurately the progress being made in key areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Использование количественных показателей возросло отчасти в результате усилий по более точной оценке прогресса в ключевых областях.

They had made little progress so far, and in making the little that they had, they had run into a lot of trouble.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они так мало прошли, а уже имели кучу забот и опасностей.

It is more difficult to explain in general terms why progress has been made in certain countries in Latin America, Asia or Africa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Труднее в общем плане объяснить причины прогресса в некоторых странах Латинской Америки, Азии или Африки.

Furthermore, the slow progress in the peace process and the uncertain political climate made a phased approach to deployment the most practical option.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо этого, с учетом медленного развития мирного процесса и неустойчивого политического климата, поэтапное развертывание операций является наиболее целесообразным подходом.

Japan welcomes the good progress made in the intergovernmental negotiations since last February.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Япония приветствует позитивный прогресс, достигнутый начиная с февраля этого года в ходе межправительственных переговоров по этому вопросу.

The Legal Subcommittee had made some progress with respect to the rationalization and improvement of its working methods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается вопроса о рационализации и совершенствовании методов работы, то налицо успехи, достигнутые в этой области Юридическим подкомитетом.

The Sub-commission shall inform the contracting parties of the progress made and the difficulties encountered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подкомиссия будет информировать Договаривающиеся стороны о достигнутом прогрессе и о трудностях, с которыми она столкнулась.

Over the previous decade, Brazil had made significant progress, including the establishment of a ministerial-level secretariat for the promotion of racial equality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение предыдущего десятилетия Бразилия добилась значительного прогресса, включая создание секретариата на уровне министров по обеспечению расового равноправия.

In this context, Cameroon welcomes the progress made in the struggle for the eradication of anti-personnel landmines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой связи Камерун приветствует прогресс, достигнутый в ликвидации противопехотных наземных мин.

I'm going to see if they've made any progress decoding the crystal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я иду проверить, каков прогресс в расшифровке кристалла.

The Conference acknowledged the progress made by national and international organizations in improving the quality and availability of migration statistics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конференция признала прогресс, достигнутый национальными и международными организациями в деле улучшения качества и наличия статистики миграции.

Little progress was made in the preparation of a system-wide common manual as requested in paragraph 33 of General Assembly resolution 47/199.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В деле подготовки общесистемного единого руководства, предусмотренного в пункте ЗЗ резолюции 47/199 Генеральной Ассамблеи, не было достигнуто значительного прогресса.

Without international support, we would not have made this progress and would be at much greater risk of returning to war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Без международной помощи мы бы не добились подобного прогресса и по-прежнему сильно рисковали бы вернуться к войне.

And the truth is that this wall's existence mocks the progress we seemed to have made since that bright, shining day in Berlin 20 years ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А правда заключается в том, что существование этой стены является насмешкой над прогрессом, которого, как нам казалось, мы достигли с того яркого, солнечного дня в Берлине 20 лет тому назад.

Progress continues to be made in the construction of permanent facilities, both prefabricated and locally built.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продолжается работа по строительству постоянных объектов; при этом используются сборные конструкции и ведутся строительные работы на местах.

Those who could not lift their eyes from the horrors of the past made less progress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Те, кто не смог оторвать взгляда от ужасов прошлого, добились меньшего прогресса.

Progress has been made in ISO in designing draft guiding principles aimed at ensuring the credibility and non-discriminatory nature of eco-labelling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ИСО достигнут определенный прогресс в разработке проектов руководящих принципов, нацеленных на обеспечение авторитетности и недискриминационного характера экомаркировки.

Since 1978, more significant progress in the area of environmental protection has been made.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще более существенный прогресс в области охраны окружающей среды был достигнут за период с 1978 года.

Nicaragua, together with the rest of Central America, has made great progress in overcoming difficulties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никарагуа вместе с другими странами Центральной Америки добилась большого прогресса в преодолении трудностей.

The Conference agreed that good progress has been made in developing migration statistics over the last few decades.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конференция сделала вывод о том, что в разработке статистики миграции за последние несколько десятилетий был достигнут существенный прогресс.

While progress had been made, the numerous terrorist attacks and the alarming number of victims confirmed the continued existence of the problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя достигнут определенный прогресс, многочисленные террористические нападения и вызывающее тревогу число жертв подтверждают, что эта проблема по-прежнему существует.

The Board will continue to examine progress made in the control of implementing partner expenditure in future audits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ходе будущих ревизий Комиссия будет по-прежнему следить за прогрессом, достигнутым в области контроля за расходами партнеров-исполнителей.

Considerable progress was made, not only on extremely difficult procedural questions but also on specific, substantive matters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Был достигнут значительный прогресс не только по чрезвычайно трудным процедурным вопросам, но также и по конкретным вопросам существа.

Regrettably, we still do not have a complete picture of the progress made since that resolution was adopted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, к сожалению, у нас по-прежнему нет четкой картины прогресса, достигнутого со времени принятия этой резолюции.

Great progress has been made in securing nuclear and radioactive materials.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Был достигнут значительный прогресс в деле обеспечения безопасности ядерных и радиоактивных материалов.

We should be ambitious and at the same time focus on issues where progress can be made.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы должны стремиться к достижению этой цели и в то же время сосредоточить внимание на вопросах, где возможно достичь прогресса.

Perhaps more significant is the fact that this historic and strategic progress has been made with no major incidents to date.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуй, еще более знаменательным является тот факт, что на сегодняшний день этого успеха удалось достичь без значительных инцидентов.

The parties had made substantial if incomplete progress by mid-January.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К середине января сторонам удалось существенно продвинуться вперед, хотя сделано еще не все.

No significant progress has been made in terms of diversifying agricultural output to expand the export base.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако добиться значительного прогресса в диверсификации продукции сельского хозяйства для расширения экспортной базы не удалось.

During these six decades, much progress has been made in the areas of life expectancy, health, education and quality of life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение последних шести десятилетий был достигнут значительный прогресс в том, что касается продолжительности жизни, здравоохранения, образования и качества жизни.

Within the 18 months from its establishment, the constitutional Government has launched and made tangible progress in political and socio-economic reforms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За 18 месяцев с момента создания конституционное правительство уже приступило к политическим и социально-экономическим реформам и добилось ощутимого прогресса.

Their shadow report was a mirror of the official report in respect of the progress made in achieving equality and the challenges that remained.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их теневой доклад является зеркальным отражением официального доклада в том, что касается прогресса, достигнутого в обеспечении равенства, и остающихся нерешенными проблем.

Catalysing change is also accomplished through acknowledging and rewarding progress made.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для ускорения процесса преобразований используются также такие подходы, как признание достижений и вознаграждение за них.

The Department received substantial budget allocations and, while it was not feasible to provide housing for all, considerable progress had been made.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Министерство получает значительные бюджетные ассигнования, и, хотя невозможно обеспечить жильем всех, в этом вопросе был достигнут существенный прогресс.

Unless progress was made in demand reduction, any effort to eliminate drug abuse would only produce new loopholes in existing legal systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При отсутствии успехов в деятельности по сокращению спроса любые усилия по борьбе с злоупотреблением наркотиками приведут только к появлению новых лазеек в существующих правовых системах.

While some progress has been made, there are still some policies of developed countries that are inconsistent with the spirit of this partnership.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя определенный прогресс налицо, отдельные аспекты политики развитых стран по-прежнему не отвечают духу такого партнерства.

However, unless good governance and poverty are addressed directly, little progress will be made.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако большого прогресса не удастся добиться в том случае, если не обеспечить непосредственного рассмотрения вопросов благого управления и ликвидации нищеты.

He would love God who had made and loved him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он возлюбит Бога, который создал и любил его.

The only time I ever made Marcy squeal like that was when I put the ring on her finger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я только однажды заставил Марси так верещать, когда надел кольцо ей на палец.

A man's fortune or material progress is very much the same as his bodily growth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В росте делового человека есть много общего с его физическим ростом.

Occasional reference is made to case developments of special interest since 1994.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В докладе описание также упоминается несколько представляющих особый интерес дел из судебной практики в период после 1994 года.

I think Cam and I made a huge mistake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне кажется Кэм и я совершили ужасную ошибку. О, я поняла.

The result of all these efforts has been to slow, but not halt, Iran's nuclear progress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Результатом всего этого стало замедление, но не остановка, прогресса Ирана в ядерной технологии.

If the progress that globalization has delivered is to be sustained, countries must accept shared responsibility for managing the risks that it has engendered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Достижения, которых позволила добиться глобализация, необходимо сохранить, страны должны принять на себя коллективную ответственность за управление рисками, порожденными глобализацией.

In some circles the dumb network is regarded as a natural culmination of technological progress in network technology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых кругах немая сеть рассматривается как естественная кульминация технологического прогресса в сетевых технологиях.

While some progress was made in the days immediately after the report came out, the effort stalled as the Christmas 2005 holiday approached.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя в первые дни после выхода доклада был достигнут определенный прогресс, по мере приближения рождественских праздников 2005 года эта работа застопорилась.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «has made good progress». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «has made good progress» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: has, made, good, progress , а также произношение и транскрипцию к «has made good progress». Также, к фразе «has made good progress» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information