Have a good working relationship - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Have a good working relationship - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
имеют рабочие отношения хорошие
Translate

- have [verb]

verb: иметь, обладать, получать, содержать, испытывать, проводить, знать, родить, говорить, подвергаться

noun: обман, мошенничество

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

- good [adjective]

noun: благо, добро, польза

adverb: хорошо

adjective: хороший, добрый, приятный, благой, доброкачественный, благоприятный, здоровый, полезный, надежный, значительный

  • good style - хороший слог

  • good boss - хороший босс

  • have a good agreement - имеют хорошее согласие

  • is a good fit - хорошо подходит

  • you good one - Вы хороший один

  • a really good job - очень хорошая работа

  • good entertainment - хорошее развлечение

  • standards of good governance - стандарты надлежащего управления

  • very good level - очень хороший уровень

  • clinking good - очень хороший

  • Синонимы к good: not bad, exceptional, sterling, OK, ace, first-class, killer, top-notch, A1, smashing

    Антонимы к good: bad, poor, cheap, terrible, inexpensive, ill, awful, inadequate, low, thin

    Значение good: to be desired or approved of.

- working [adjective]

adjective: рабочий, работающий, действующий, трудящийся, эксплуатационный, отведенный для работы, пригодный для работы

noun: работа, разработка, деятельность, обработка, выработки, действие, эксплуатация, практика

- relationship [noun]

noun: связь, отношение, взаимоотношение, родство, сношение



He and Putin got off to a fairly good working relationship, but it deteriorated in 2006 when Aliev refused to cooperate with Putin’s plans to deprive Georgia of cheap gas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него были вполне нормальные рабочие отношения с Путиным, но в 2006 году они испортились, когда Алиев отказался содействовать плану Путина по лишению Грузии дешевого газа.

Afterward, their working and personal relationships became much easier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После этого их рабочие и личные отношения стали намного проще.

Her husband has been working on a book since 2007 that documents their relationship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее муж работает над книгой с 2007 года, которая документирует их отношения.

When you are working with relational data (related data that is stored in separate tables), you often need to view multiple tables or queries on the same form.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При работе с реляционными данными (т. е. связанными данными, которые хранятся в разных таблицах) нередко требуется просматривать несколько таблиц или запросов в одной форме.

News reports highlight the long working hours, discrimination against Chinese workers by their Taiwanese co-workers, and lack of working relationships at the company.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новостные репортажи подчеркивают долгий рабочий день, дискриминацию китайских рабочих со стороны их тайваньских коллег и отсутствие рабочих отношений в компании.

Over the years, ECOWAS has developed very close working relations with the United Nations system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За прошедшие годы ЭКОВАС установило очень тесные рабочие отношения с системой Организации Объединенных Наций.

Del Toro and Jackson had a positive working relationship, in which they compromised on disagreements for the benefit of the film.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У дель Торо и Джексона были хорошие рабочие отношения, в которых они пошли на компромисс по разногласиям в пользу фильма.

I thought if we could find out where the men were working, in relation to Arthur's body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я подумала, если мы выясним, где эти люди работали относительно тела Артура.

The third type is the one working for private companies, such as public relations companies, to pursue their own interest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Третий тип-это те, кто работает на частные компании, такие как компании по связям с общественностью, преследуя свои собственные интересы.

Fiddlesticks, working relationships.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вздор, рабочие отношения.

Hey, I'm just working on human-cyborg relations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да я просто работаю над общением с киборгами.

You'll be working with nurses, coordinating human relations -

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты будешь работать с медсестрами, координировать отношения

Well, I was working on a relationship-mapping app.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я работала над приложением, которое графически отображает отношение.

According to Henley & Partners, there was never a formal working relationship with CA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По словам Henley & Partners, с CA никогда не было официальных рабочих отношений.

Glazunov established a sound working relationship with the Bolshevik regime, especially with Anatoly Lunacharsky, the minister of education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глазунов установил прочные рабочие отношения с большевистским режимом, особенно с министром просвещения Анатолием Луначарским.

During the biennium 1994-1995 POPIN would establish closer working relationships with the regional POPIN programmes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение двухгодичного периода 1994-1995 годов будут установлены тесные рабочие взаимосвязи между ПОПИН и региональными программами ПОПИН.

In particular, he was opposed to wage increases, improving working conditions, and regulating labour relations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В частности, он выступал против повышения заработной платы, улучшения условий труда и регулирования трудовых отношений.

Be a shame if your wife were to learn about your special working relationship with Detective Essen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какая будет досада, если твоя жена узнает о твоих необычных рабочих отношениях с детективом Эссен.

The working paper discussed several approaches relating to the activities of TNCs and the relationship between the different rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рабочем документе рассматриваются некоторые подходы к деятельности ТНК и вопросы взаимозависимости различных прав.

Honestly, I'm on the fence, but, Amy, the statistics are against it, against your relationship with Ricky working out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Честно говоря, мне всё равно, но, Эми, статистика неутишительна, что касается ваших отношений с Рики.

And-and resentment and its inevitable harm to working relationships quickly follows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вскоре за этим следует недовольство и неотвратимый ущерб рабочим отношений.

See, this relationship is working wonderfully.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот видишь, наши отношения складываются чудесно.

Kitty has mentioned working with an unnamed producer, and having to discard the songs they made together when their professional relationship broke down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Китти упоминала о работе с неназванным продюсером и о необходимости отказаться от песен, которые они делали вместе, когда их профессиональные отношения рухнули.

We look forward to a co-operative working relationship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы рады предстоящему партнерскому сотрудничеству.

Narrative paradigm is also applicable when assessing multinational working relationships.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нарративная парадигма также применима при оценке межнациональных рабочих отношений.

Alternatively, Edward and Gaveston may have simply been friends with a close working relationship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С другой стороны, Эдвард и Гавестон могли быть просто друзьями с близкими рабочими отношениями.

My working relationship with Miss Mahoney was cordial and professional.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мои служебные отношения с мисс Махони были искренними и профессиональными.

To improve the working relationship with Congress, presidents in recent years have set up an Office of Legislative Affairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы улучшить рабочие отношения с Конгрессом, президенты в последние годы создали Управление по законодательным вопросам.

Creating interpersonal, professional relationships between employees and supervisors in organizations helps foster productive working relationships.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Создание межличностных, профессиональных отношений между сотрудниками и руководителями в организациях способствует развитию продуктивных рабочих отношений.

It is understood that Turner had a poor working relationship with senior MOD officials, for example with former Defence Secretary Geoff Hoon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Понятно, что у Тернера были плохие рабочие отношения с высшими должностными лицами МО, например с бывшим министром обороны Джеффом Хуном.

During these years, Trotsky began developing his theory of permanent revolution, and developed a close working relationship with Alexander Parvus in 1904–07.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В эти годы Троцкий начал развивать свою теорию перманентной революции и установил тесные рабочие отношения с Александром Парвусом в 1904-07 годах.

It is the Spirit who ... is God working within people to connect them with Christ and thus to set them in their proper relation with the Father.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это тот самый дух, который ..... разве Бог действует внутри людей, чтобы соединить их со Христом и таким образом установить их надлежащее отношение к отцу?

Recent work has focused on climate change and its relationship to technology and has involved collaborations with scientists working at the British Antarctic Survey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недавняя работа была сосредоточена на изменении климата и его связи с технологией и включала сотрудничество с учеными, работающими в британском Антарктическом исследовании.

With your company in particular we have enjoyed an excellent working relationship over the past decades. We should try to re-establish a healthy foundation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение десяти лет мы поддерживали прекрасные партнерские отношения с Вашим предприятием, и теперь нам следует вновь укрепить это сотрудничество.

The number of HIV-positive persons among the working population is considerable in relation to the total population of economically active age.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Количество серопозитивных среди работающих весьма значительно по сравнению со всем трудоспособным населением.

The United States and Russia have a working relationship, no matter how volatile it is, and can work together on Syria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Между Соединенными Штатами и Россией существуют рабочие связи, несмотря на изменчивость и непостоянство в двусторонних отношениях, и они могут сотрудничать в решении сирийской проблемы.

For us, militants, the revolutionary left, the relationship between the mafia and political power is not acceptable that we need to arise behind the proletariat, working class.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для нас, левых революционеров, отношения между мафией и политической властью неприемлемы, нам нужен подъем пролетариата, рабочего класса.

They chose to take The Wire to HBO because of their existing working relationship from The Corner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они решили взять телеграмму на HBO из-за их существующих рабочих отношений из-за угла.

Well, Tina, as rich as I find it that you've come crawling back... I'll have you know that not only do I have a duet partner... but that our working relationship has blossomed into romance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что ж, Тина, мне приятно, что ты приползла назад, но, должен сказать тебе, что у меня не только есть партнёр по дуэту, но и наши рабочие отношения переросли в романтические.

The special working relationship with Jaguar Land Rover was announced in November 2011 and relates to product development geared towards delivering the best value.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особые рабочие отношения с Jaguar Land Rover были объявлены в ноябре 2011 года и касаются разработки продуктов, направленных на достижение наилучшей стоимости.

The working group members discussed the relationship between items 3 and 4 of the agenda.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Члены рабочей группы обсудили вопрос о взаимосвязи между пунктами 3 и 4 повестки дня.

These roundtables established a working relationship that can be continued once they are deployed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти круглые столы установили рабочие отношения, которые могут быть продолжены, как только они будут развернуты.

The Who are perceived as having had a poor working relationship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ВОЗ воспринимаются как имеющие плохие рабочие отношения.

You and me always had a good working relationship, and I hope that can continue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас всегда были хорошие рабочие отношения, и я надеюсь, они продолжатся.

Morris still remained firmly in an employer relation with those working at the Press, although organised outings for them and paid them above average wages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моррис по-прежнему поддерживал прочные отношения с теми, кто работал в прессе, хотя организовывал для них пикники и платил им зарплату выше средней.

As the PLA commanders had developed close working relations with the party establishment, many military units worked instead to repress Mao's radicals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку командиры НОАК установили тесные рабочие отношения с партийным истеблишментом, многие военные подразделения вместо этого работали над подавлением радикалов Мао.

The Working Group should defer consideration of the relationship between the framework convention and existing agreements to a later stage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рабочей группе следует перенести рассмотрение взаимосвязи между рамочной конвенцией и существующими соглашениями на более поздний этап.

CHC has long-term working relationships with most of the major oil and gas companies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

CHC имеет долгосрочные рабочие отношения с большинством крупных нефтегазовых компаний.

Why don't we form a working group to examine extant bilateral relations articles?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему бы нам не сформировать рабочую группу для изучения существующих статей о двусторонних отношениях?

How would you describe your working relationship with the president?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как бы вы описали ваши рабочие отношения с президентом?

Our mission is to contribute to the training and education of coming generations by providing the opportunity of working and studying abroad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы стремимся содействовать образованию и раскрытию потенциала нового поколения, предоставляя уникальную возможность осуществления профессиональной деятельности за границей.

He's working himself to death, poor man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он работает до изнеможения, бедняжка.

The Government of Canada is working to replace the welfare system for First Nations people living on a reserve by a more dynamic and progressive system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство Канады прилагает усилия к замене системы социального обеспечения для исконных народов, проживающих в резервациях, более динамичной и прогрессивной системой.

The conversion of a length in wavelengths to a length in metres is based upon the relation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многочисленные мероприятия ежегодно проводятся на острове автомобильный клуб.

The comment was not in relation to the Karmapa controversy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это замечание не было связано с полемикой Кармапы.

In 1947, the Netherlands voted in favor of the establishing Israel and established diplomatic relation in 1949.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1947 году Нидерланды проголосовали за создание Израиля и установили дипломатические отношения в 1949 году.

See also Infinite regress and Map–territory relation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

См. также Бесконечный регресс и отношение карта-территория.

Recently acquired knowledge has a strange but strong influence on schizophrenic individuals in relation to information previously learned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недавно приобретенные знания оказывают странное, но сильное влияние на шизофреников по отношению к ранее усвоенной информации.

The conceptual model of the buck converter is best understood in terms of the relation between current and voltage of the inductor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Концептуальная модель бак-преобразователя лучше всего понимается с точки зрения соотношения между током и напряжением индуктора.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «have a good working relationship». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «have a good working relationship» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: have, a, good, working, relationship , а также произношение и транскрипцию к «have a good working relationship». Также, к фразе «have a good working relationship» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information