Have been found making - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: иметь, обладать, получать, содержать, испытывать, проводить, знать, родить, говорить, подвергаться
noun: обман, мошенничество
have fun - повеселись
have voting rights - обладать избирательным правом
have hands full - иметь уйму хлопот
have good manners - иметь хорошие манеры
have a cigarette - иметь сигарету
there have been some changes. - произошли некоторые изменения.
have looked at the effects - смотрели на эффекты
i have done something wrong - я сделал что-то неправильно
i have a vested interest - У меня есть личная заинтересованность
could have caused - могло бы вызвать
Синонимы к have: possess, retain, occupy, be the owner of, hold, own, boast, be in possession of, enjoy, be blessed with
Антонимы к have: lack, state, public, absence, absent, hide, conceal, lacking
Значение have: possess, own, or hold.
has been involved for many years - принимал участие на протяжении многих лет
have been interpreted differently - были интерпретированы по-разному
which have been - которые были
has been investigated - было исследовано
has been remediated - было устранено
could have been detected - можно было бы обнаружить
has been studying for - имеет проучилась
it has been snowing - он был снег
it is been missing - он пропал
shall be deemed to have been executed i - считается, были выполнены I
Синонимы к been: breathed, existed, lived, subsisted
Антонимы к been: departed, died, expired, passed away, perished, succumbed
Значение been: past participle of be.
adjective: найденный, снабженный всем необходимым
verb: основывать, основываться, обосновывать, варить, лить, отливать, опираться, плавить, закладывать фундамент, закладывать
noun: геологоразведка
the truth can be found - истина может быть найдена
this equipment has been tested and found to comply - это оборудование было проверено и признано соответствующим требованиям
this equipment has been tested and found to - это оборудование было проверено и признано
found something - нашел что-то
found invalid - признаны недействительными
i may have found a way - я, возможно, нашел способ
contact details can be found - Контактные данные можно найти
can be found in - можно найти в
can be found by - можно найти
psychologists have found that - Психологи обнаружили, что
Синонимы к found: root out, unearth, run across/into, espy, search out, happen on, chance on, track down, obtain, locate
Антонимы к found: lose, hide, conceal, misplace
Значение found: having been discovered by chance or unexpectedly, in particular.
noun: изготовление, создание, производство, становление, работа, ремесло, форма
adjective: делающий, создающий
commercial decision-making - коммерческое принятие решений
when making decisions about - при принятии решения о том,
major decision-making body - основной орган принятия решений
coffee and tea making facilities - кофе и чай для приготовления
environmental decision-making - экологические решения
are making so much noise - делают так много шума
making the right decisions - принимать правильные решения
been making my life - делали мою жизнь
making it the biggest - что делает его крупнейшим
focus on making sure - сосредоточить внимание на том,
Синонимы к making: putting together, molding, building, production, forming, assembly, construction, forging, mass-production, fabrication
Антонимы к making: removal, elimination, take, bring, go, include, spend, remove, involve, bring in
Значение making: the process of making or producing something.
I only know that I found myself, with a perseverance worthy of a much better cause, making the most strenuous exertions to compress it within those limits. |
Но я действительно прилагал все усилия к тому, чтобы втиснуть ее в эти узкие пределы. |
Making an allowance for patrol density showed that patrols were more efficient – that is, found more submarines per patrol – in other areas. |
Учет плотности патрулирования показал, что патрулирование было более эффективным – то есть обнаруживалось больше подводных лодок на один патруль – в других районах. |
Studies have found that asylum judges, loan officers, baseball umpires and lotto players employ the gambler's fallacy consistently in their decision-making. |
Исследования показали, что судьи по вопросам убежища, сотрудники кредитных учреждений, бейсбольные судьи и игроки в лотерею постоянно используют заблуждение игрока в своих решениях. |
It found a denial of effective community participation in decision-making. |
Суд постановил, что в ходе данного процесса принятия решений не было обеспечено реальное участие населения. |
We found a cache of bomb-making materials at his stronghold. |
Мы нашли материалы для изготовления бомб на их базе. |
Later impressions of cordage found on fired clay provide evidence of string and rope-making technology in Europe dating back 28,000 years. |
Более поздние отпечатки веревок, найденные на обожженной глине, свидетельствуют о существовании технологии изготовления веревок и веревок в Европе, датируемой 28 000 годами. |
In Hollywood, he found work in television, making small guest appearances in comedies such as Gomer Pyle, U.S.M.C. and dramas such as Channing, Combat! |
В Голливуде он нашел работу на телевидении, делая небольшие гостевые выступления в комедиях, таких как Gomer Pyle, U. S. M. C. и драмах, таких как Channing, Combat! |
And then when I found out they were selling us out and were making us redundant... |
А потом я узнал, что магазин выкупят, А нас сократят... |
But he found city officials resistant to making changes for integration or lessening of Jim Crow. |
Но он обнаружил, что городские чиновники сопротивляются внесению изменений для интеграции или уменьшения Джима Кроу. |
I found the excitement again of... making something, creating. |
Я вспомнила, какая это радость, создавать что-то новое, творить |
In 1978, Lemon appeared in a memorable Burger King commercial by making a tower of burgers until he found a double-beef pickles and onions with no-cheese burger. |
В 1978 году Лемон появился в запоминающейся рекламе Burger King, сделав башню из гамбургеров, пока не нашел двойной говяжий соленый огурец с луком без сыра. |
Bicuspid aortic valves are found in up to 1% of the population, making it one of the most common cardiac abnormalities. |
Двустворчатые аортальные клапаны встречаются до 1% населения, что делает их одной из самых распространенных сердечных аномалий. |
I was lucky in that methods for making good junctions reliably were found, so there was no dispute about the reality of the phenomenon. |
Мне повезло в том, что были найдены надежные методы создания хороших стыков, поэтому не было никаких споров о реальности этого явления. |
In May 2019, a security vulnerability in WhatsApp was found and fixed that allowed a remote person to install spyware by making a call which did not need to be answered. |
В мае 2019 года была обнаружена и исправлена уязвимость безопасности в WhatsApp, которая позволяла удаленному пользователю устанавливать шпионские программы, делая звонок, на который не нужно было отвечать. |
Urine typically contains 70% of the nitrogen and more than half the potassium found in sewage, while making up less than 1% of the overall volume. |
Моча обычно содержит 70% азота и более половины калия, содержащихся в сточных водах, в то время как составляет менее 1% от общего объема. |
But I'm having trouble making a deal with Twizz, and if I don't reveal how Detective Sykes found the gun, we'll get butchered in court. |
Но у меня возникают проблемы со сделкой с Твиззом Если я не раскрою, как детектив Сайкс нашла оружие, мы проиграем в суде это всё откроется |
In 1937 she was offered a three-year contract at Rome Opera House by Tullio Serafin, and she found herself making a sudden début as Aida. |
В 1937 году Туллио Серафин предложил ей трехлетний контракт в римском Оперном театре, и она неожиданно для себя дебютировала в роли Аиды. |
I therefore caused such a place to be looked out for, and such a place was found on very easy terms, and I have been touching it up for him and making it habitable. |
И вот для меня стали подыскивать такой дом, нашли его и купили за очень недорогую цену, а я привел его в порядок для Вудкорта, стараясь, чтобы жить в нем было приятно. |
The rear convex fascia that set the 1990 ZR-1 apart from the base model found its way to all 1991 models, making the high-priced ZR-1 even less distinguishable. |
Задняя выпуклая фасция, которая отличала ZR-1 1990 года от базовой модели, нашла свой путь ко всем моделям 1991 года, что сделало дорогостоящий ZR-1 еще менее различимым. |
A large U.S. study found a prevalence rate of 7.9%, making it the most common personality disorder. |
Крупное американское исследование показало, что распространенность этого заболевания составляет 7,9%, что делает его наиболее распространенным расстройством личности. |
On May 7, police searched the premises of Louis Lingg where they found a number of bombs and bomb-making materials. |
7 мая полиция провела обыск в помещении компании Louis Lingg, где было обнаружено несколько бомб и материалов для изготовления бомб. |
In the 11th century the art of paper making reached Europe but no trace of printing was found in Europe until 1423. |
В XI веке искусство делать бумагу пришло в Европу, но не обнаружено никаких следов книгопечатания в Европе до 1423 г. |
She found Nicholas busily engaged in making a penny spin on the dresser, for the amusement of three little children, who were clinging to him in a fearless manner. |
Николас был занят тем, что вертел монетку на буфете, развлекая трех маленьких детей, которые обступили его со всех сторон. |
Some former San Patricios found work at the arsenal in Guadalajara making gun stocks. |
Некоторые бывшие Сан-Патрисио нашли работу в арсенале в Гвадалахаре, делая запасы оружия. |
She eventually found that mimicking their actions and making grunting sounds assured them, together with submissive behavior and eating of the local celery plant. |
В конце концов она обнаружила, что подражание их действиям и издавание хрюкающих звуков убедили их, вместе с покорным поведением и поеданием местного сельдерея. |
You're making the same face you made when you found a chocolate chip in your trail mix. |
Вы делаете такое же лицо, как когда нашли шоколадную стружку в смеси сухофруктов. |
But as though cruelty toward animals raised for food wasn't enough, we've also found ways of making use of them for all our clothes. |
Но как если бы жестокость к животным поднятый для пищи не был достаточно, мы также нашли способы сделать использование их для всей нашей одежды. |
You may yet expiate your sins, said the priest, moistening her forehead with water, and making her smell at a cruet of vinegar he found in a corner. |
Вы можете искупить свои грехи, - сказал священник, омочив ее лоб водой и дав понюхать уксусу из флакона, найденного им в углу. |
A pair of sandals from the cave have been radiocarbon dated to 10,000 years ago, making them the oldest footwear ever found in Nevada and among the oldest in the world. |
Пара сандалий из пещеры была радиоуглеродно датирована 10 000 лет назад, что делает их самой старой обувью, когда-либо найденной в Неваде, и одной из самых старых в мире. |
Don't worry too much about making honest mistakes — they're likely to be found and corrected quickly. |
Не беспокойтесь слишком сильно о том, чтобы делать честные ошибки — они, скорее всего, будут найдены и быстро исправлены. |
His wife disappeared, and the police found her bones and teeth in his sausage-making vat. |
Его жена исчезла, но полиция нашла её зубы и кости в чане с колбасным фаршем. |
He also found interest in trance and club music making his mark on the scene with his involvement in the bands Plastic Life and Sector9. |
Он также проявил интерес к транс-и клубной музыке, сделав свой след на сцене с его участием в группах Plastic Life и Sector9. |
She's making dinner and she wants to know if you found any prosciutto today. |
Она готовит ужин и спрашивает, не нашли ли вы сегодня ветчины. |
But as though cruelty toward animals raised for food wasn't enough, we've also found ways of making use of them for all our clothes. |
Но как если бы жестокость к животным поднятый для пищи не был достаточно, мы также нашли способы сделать использование их для всей нашей одежды. |
The Japanese group discovered the body of Tsewang Samanla above the Second Step later on. On the return trip, the group found that Morup was still making slow progress. |
Позднее японская группа обнаружила тело Цеванга Саманлы выше второй ступени. На обратном пути группа обнаружила, что Моруп все еще медленно продвигается вперед. |
No, I suddenly found myself on the curtain, an actor, posturing and making futile gestures. |
И я вдруг обнаружил, что нахожусь на сцене, что я - актер, гримасничающий и попусту жестикулирующий. |
They were so excited when they found out that they had been approved to resettle in the United States, making them the lucky 0. |
Как они были счастливы, узнав, что им дали разрешение на переезд в США. |
Ральф снова сделал тот же жест, словно зачерпывал что-то. |
|
An example rule change might include making specific people exempt from a policy or sending a notice and blocking message delivery if a message is found to have sensitive content. |
Примером таких изменений может служить исключение определенных сотрудников из области действия политики или отправка уведомления и блокировка доставки сообщения, если оно содержит конфиденциальные данные. |
He was found not guilty of charges of securities fraud and making false statements. |
Он был признан невиновным по обвинению в мошенничестве с ценными бумагами и даче ложных показаний. |
I have not found any reference to the Google Language Tool, making translations of texts or web pages and allowing users to search in other languages than their own. |
Я не нашел ни одной ссылки на инструмент Google Language, делающий переводы текстов или веб-страниц и позволяющий пользователям искать на других языках, кроме их собственного. |
Мы нашли маленький заводик по производству бомб в твоем подвале. |
|
Dewey established a pattern of making powerful enemies early in life, and many of his friends found him difficult as well. |
Дьюи еще в раннем детстве приобрел привычку наживать себе могущественных врагов, и многие его друзья тоже считали его трудным человеком. |
Her research found that young adults generally do not support the practice of employers using social media when making hiring decisions. |
Ее исследование показало, что молодые люди, как правило, не поддерживают практику работодателей, использующих социальные сети при принятии решений о найме. |
However, The Student PIRGs have found that publishers actively withhold pricing information from faculty, making it difficult to obtain. |
Однако студенческие Пирги обнаружили, что издатели активно скрывают ценовую информацию от преподавателей, что затрудняет ее получение. |
Don't worry too much about making honest mistakes—they're likely to be found and corrected quickly. |
Не беспокойтесь слишком сильно о том, чтобы делать честные ошибки—они, скорее всего, будут найдены и быстро исправлены. |
After careful investigation I found out that this person was making their posts from an Anonymous Web Browsing Service called Guardster.com. |
После тщательного расследования я выяснил, что этот человек делал свои сообщения из анонимного сервиса просмотра веб-страниц под названием Guardster.com. |
I thought we would have found Hercules making camp for the night. |
Я думал, мы застанем Геркулеса за приготовлениями ко сну. |
When I got there, I found my parents making little white paper flowers. |
Когда я добрался, то нашёл своих родителей делающими белые бумажные цветы. |
The outer surfaces of cometary nuclei have a very low albedo, making them among the least reflective objects found in the Solar System. |
Внешние поверхности ядер комет имеют очень низкое альбедо, что делает их одними из наименее отражающих объектов, встречающихся в Солнечной системе. |
Say he's found in three or four days, maggots will have devoured him to the point he won't be recognizable. |
Его найдут через три-четыре дня, к этому моменту личинки сожрут его до неузнаваемости. |
Then he lowered her down into the sweet-smelling grass, and covered her mouth with his as his fingers found her breast. |
Потом положил ее на душистую траву, приник к ее губам и прикоснулся к ее груди. |
He found the information in paragraph 106 of the report to be quite disturbing and suggested that the Bulgarian Government should avoid generalizations. |
Он считает изложенную в пункте 106 доклада информацию весьма тревожной и предлагает болгарскому правительству избегать обобщений. |
It appears he has regenerated again, but whatever his form, he must be found... and destroyed. |
Это означает, что он снова регенерировал, но какой бы ни была теперь его форма, он должен быть найден... и уничтожен. |
If his Government found the final text satisfactory, it would be in favour of a framework convention. |
Если окончательный текст удовлетворит швейцарское правительство, то из него необходимо будет сделать рамочную конвенцию. |
Я нашла сажу в ее дыхательных путях, отек тканей легких. |
|
Found peaks for zinc phosphate and molybdenum disulfide. |
Нашел пики фосфата цинка и дисульфида молибдена. |
I am making earnest efforts to locate a successor who will enjoy the full confidence of the Government of Afghanistan and the international community. |
Я прилагаю все усилия к тому, чтобы найти преемника, который пользовался бы полным доверием правительства Афганистана и международного сообщества. |
Она делает Найджела раздражительнее, чем обычно |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «have been found making».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «have been found making» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: have, been, found, making , а также произношение и транскрипцию к «have been found making». Также, к фразе «have been found making» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.