He is a dabbler at wood engraving - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
Some stock certificates are excellent examples of engraving. |
Некоторые биржевые сертификаты являются прекрасными примерами гравировки. |
Эта надпись была напечатана на медной пластинчатой гравировке. |
|
Her career as a sculptor began in the 1950s; in the 1970s, together with her husband Noah, she created engravings for the Kuujjuarapic Cooperative. |
Ее карьера скульптора началась в 1950-х годах; в 1970-х вместе с мужем Ноем она создавала гравюры для кооператива Kuujjuarapic. |
It is therefore prohibited to employ women in establishments that sell immoral writings, printed matter, posters, engravings, paintings, badges or pictures. |
Кроме того, запрещается нанимать женщин на работу в заведения, которые занимаются продажей письменных и печатных материалов, плакатов, гравюр, картин, эмблем и изображений аморального содержания. |
The natural aptitude of the French for seizing the picturesqueness of things seems to be peculiarly evinced in what paintings and engravings they have of their whaling scenes. |
Прирожденный талант французов ко всему картинному особенно ярко проявился в полотнах и гравюрах, изображающих промысловые сцены. |
Almost invariably it is all over obliquely crossed and re-crossed with numberless straight marks in thick array, something like those in the finest Italian line engravings. |
Она почти всегда бывает густо испещрена бесчисленными косо перекрещенными прямыми полосами, вроде тех, что мы видим на первоклассных итальянских штриховых гравюрах. |
The husband of Princess Betsy, a good-natured fat man, an ardent collector of engravings, hearing that his wife had visitors, came into the drawing room before going to his club. |
Муж княгини Бетси, добродушный толстяк, страстный собиратель гравюр, узнав, что у жены гости, зашел пред клубом в гостиную. |
Выдели этот браслет и подсвети гравировку. |
|
The first two victims spoke the last words their character said after the engraving burst into flames. |
Первые две жертвы произнесли последние слова своих героев после того, как гравюра сгорела. |
I was able to decipher some of its engraving. |
Я смог расшифровать некоторые гравюры. |
You're looking at an engraving. |
Вы смотрите на гравюру. |
It had the same engraving on the back as James Medina's |
На них была такая же гравировка, как на часах Джеймса Медина, |
Я очистила часы и нашла гравировку. |
|
The engraving on the lighter wasn't much use. |
От гравировки на зажигалке особой пользы не было. |
Это всё надпись на рукоятке мачете. |
|
Кто мог сделать эту абсурдную надпись тут? |
|
We will turn over my Italian engravings together, continued that good-natured man. |
Мы вместе полистаем мои итальянские гравюры,- продолжал этот добродушный знаток живописи. |
He had many volumes of old travels, with steel engravings, and Mrs. Carey quickly found two which described Palestine. |
У священника было множество старых книг, украшенных гравюрами, с описаниями путешествий; миссис Кэри быстро отыскала среди них те, где рассказывалось про Палестину. |
Over the chimney-piece was a dirty engraving of a prize-fight. |
Над камином висела закопченная гравюра с изображением боксеров на ринге. |
The engraving on this arquebus says that it was made by Kashpir Ganusov in the summer of 1564. |
Гравюра на этой аркебузе гласит, что она была сделана Кашпиром Ганусовым летом 1564 года. |
A detailed description of the labyrinth, its fables and sculptures is given in Perrault's Labyrinte de Versailles, illustrated with engravings by Sébastien Leclerc. |
Подробное описание лабиринта, его басен и скульптур дано в Лабиринте Версаля Перро, иллюстрированном гравюрами Себастьена Леклерка. |
18th-century engraving of St Paul's from the north-west by Canaletto. |
Гравюра XVIII века с изображением Святого Павла с северо-запада работы Каналетто. |
Officers used to wear fancy gold and silver plates with elaborate engravings. |
Офицеры носили причудливые золотые и серебряные пластины с искусными гравировками. |
Engravings on tombstones suggest that only a minority of the population came from Italy, while many veterans were from Dalmatia, South Gaul and Syria. |
Гравюры на надгробиях свидетельствуют о том, что лишь небольшая часть населения была выходцами из Италии, в то время как многие ветераны были выходцами из Далмации, Южной Галлии и Сирии. |
These two engravings were displayed in the Palace of Liberal Arts. |
Эти две гравюры были выставлены во Дворце свободных искусств. |
It includes engravings, drawings, paintings, sculptures, figurines, portraits and even literary works. |
Она включает в себя гравюры, рисунки, картины, скульптуры, статуэтки, портреты и даже литературные произведения. |
The line engravings produced for the covers of 19th-century reprints of The Wealth of Nations were based largely on Tassie's medallion. |
Линейные гравюры, созданные для обложек репринтов богатства народов 19-го века, были основаны в основном на медальоне Тэсси. |
The central image of the wheel of fortune in William Hogarth's early engraving Emblematical Print on the South Sea Scheme is a parody of La Pendaison. |
Центральное изображение Колеса Фортуны в ранней гравюре Уильяма Хогарта эмблематическая печать на схеме Южного моря является пародией на La Pendaison. |
The Bowl made to the value of £20, and the bill for its construction and the engraving on it came to £22, 13s. 9d. sterling. |
Чаша была сделана на сумму 20 фунтов стерлингов, а счет за ее конструкцию и гравировку на ней составил 22 фунта 13,9 фунта стерлингов. |
Cold chisels come in a variety of sizes, from fine engraving tools that are tapped with very light hammers, to massive tools that are driven with sledgehammers. |
Холодные долота бывают разных размеров, от тонких гравировальных инструментов, которые постукивают очень легкими молотками, до массивных инструментов, которые приводятся в движение кувалдами. |
In June 2015, the U.S. Treasury announced a decision to replace the engraving of Hamilton with that of a woman. |
В июне 2015 года Министерство финансов США объявило о решении заменить гравюру Гамильтона на гравюру женщины. |
The wet ink and polymer bond and dry, resulting in a raised print surface similar to the result of an engraving process. |
Влажные чернила и полимер скрепляют и сушат, приводя к в поднятой поверхности печати подобной результату процесса гравировки. |
I've got a tusk or tooth of a whale or wallrus that has an engraving of a guy in a military suit with medals on one side and 3 boats in a harbor on the other side. |
У меня есть бивень или зуб кита или моржа, на котором есть гравировка парня в военном костюме с медалями на одной стороне и 3 лодки в гавани на другой стороне. |
Roughly speaking, the operation of engraving is performed by three different methods, viz. |
Грубо говоря, операция гравировки выполняется тремя различными способами, а именно. |
However, copybooks only became commonplace in England with the invention of copperplate engraving. |
Однако тетради стали обычным явлением в Англии только с изобретением гравировки на меди. |
A late 15th-century engraving by Israhel van Meckenem shows a group of men prancing ecstatically around a female figure. |
На гравюре Исраэля Ван Меккенема конца XV века изображена группа мужчин, восторженно гарцующих вокруг женской фигуры. |
The pictorial work of Garneray comprises 141 oil paintings, 176 engravings and 22 watercolour paintings. |
Живописная работа Гарнерея состоит из 141 картины маслом, 176 гравюр и 22 акварельных картин. |
1914 sovereign with Benedetto Pistrucci's engraving. |
Соверен 1914 года с гравюрой Бенедетто Пиструччи. |
According to de Bry's account, he had bought de Moyne's paintings from his widow in London and used them as a basis for the engravings. |
По словам де Бри, он купил картины Де Мойна у своей вдовы в Лондоне и использовал их в качестве основы для гравюр. |
Engraving could better produce the flourishes in handwritten script, which helped penmanship masters to produce beautiful examples for students. |
Гравировка могла бы лучше производить завитушки в рукописном письме, что помогло мастерам чистописания создавать красивые примеры для студентов. |
Lewis writes that these features are all characteristic of engravings of the era and that none are unusual. |
Льюис пишет, что все эти черты характерны для гравюр той эпохи и что ни одна из них не является необычной. |
It has been confirmed to be of Psamtik I due to engravings found that mentioned one of the pharaoh's names on the base of the statue. |
Было подтверждено, что это Псамтик I из-за гравюр, найденных, которые упоминали одно из имен фараона на основании статуи. |
The Holbein Gate is shown in drawings and engravings, including an engraving made by George Vertue in 1725 and published in 1747 in Vol. |
Ворота Гольбейна изображены на рисунках и гравюрах, включая гравюру, сделанную Джорджем Вертю в 1725 году и опубликованную в 1747 году в Vol. |
Engraving is a process that requires a design to be cut into a plate made of a relatively hard material. |
Гравировка-это процесс, который требует, чтобы дизайн был вырезан на пластине, сделанной из относительно твердого материала. |
He was surrounded by steel engravings, shelves of books, antique furnishings, and old pewter. |
Он был окружен стальными гравюрами, книжными полками, антикварной мебелью и старым оловом. |
These had a long engraving portion that caused considerable barrel wear. |
Они имели длинную гравировальную часть, которая вызывала значительный износ ствола. |
He also owned a fine collection of paintings and engravings, later the nucleus of the Albertina museum. |
Он также владел прекрасной коллекцией картин и гравюр, впоследствии ставшей ядром музея Альбертины. |
An engraving by Giovanni Battista Falda records the work that had been completed at the time of Alexander's death in 1667. |
Гравюра Джованни Баттиста Фальды рассказывает о работе, которая была завершена в момент смерти Александра в 1667 году. |
On September 2, 1860, the Council of the Academy of Arts granted Shevchenko the title, Academician of Engraving. |
2 сентября 1860 года Совет Академии художеств присвоил Шевченко звание академика гравюры. |
The impact point would often be encircled with engraving to point it out. |
Точка удара часто была окружена гравировкой, чтобы указать на нее. |
His engravings are not always very accurate, and in point of finish are inferior to those obtained by more modern processes. |
Его гравюры не всегда очень точны, а в плане отделки уступают тем, что получаются при более современных процессах. |
Like ink-brush calligraphy, there are several styles of engraving. |
Как и каллиграфия тушью-кистью, существует несколько стилей гравировки. |
The materials of seals and the styles of the engraving are typically matched to the personalities of the owners. |
Материалы печатей и стили гравировки, как правило, соответствуют личностям владельцев. |
From about 1860 the steel-facing of copper plates became widely used, and such prints tend also to be called steel engravings. |
Примерно с 1860 года стала широко использоваться стальная облицовка медных пластин, и такие гравюры, как правило, также называют стальными гравюрами. |
It can be very difficult to distinguish between engravings on steel and steel-faced copper, other than by date. |
Иногда бывает очень трудно отличить гравюры на стали от сталелитейной меди, кроме как по дате. |
Until around 1820 copper plates were the common medium used for engraving. |
Примерно до 1820 года медные пластины были обычным средством, используемым для гравировки. |
The original of the oil painting of the queen consort is lost and is now known through the engraving made by Hendrik Hondius I in 1629. |
Оригинал масляной картины королевы-консорта утерян и теперь известен благодаря гравюре, сделанной Хендриком Хондиусом I в 1629 году. |
He also invented an alphabet called the Alphabet of the Magi, for engraving angelic names upon talismans. |
Он также изобрел алфавит, называемый алфавитом волхвов, для выгравирования ангельских имен на талисманах. |
His account of the itineraries included a new engraving, reorienting Bertram's map to place north at the top. |
Его отчет о маршрутах включал в себя новую гравюру, переориентирующую карту Бертрама на север в верхней части. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «he is a dabbler at wood engraving».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «he is a dabbler at wood engraving» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: he, is, a, dabbler, at, wood, engraving , а также произношение и транскрипцию к «he is a dabbler at wood engraving». Также, к фразе «he is a dabbler at wood engraving» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.
› «he is a dabbler at wood engraving» Перевод на бенгальский
› «he is a dabbler at wood engraving» Перевод на португальский
› «he is a dabbler at wood engraving» Перевод на итальянский
› «he is a dabbler at wood engraving» Перевод на индонезийский
› «he is a dabbler at wood engraving» Перевод на французский
› «he is a dabbler at wood engraving» Перевод на голландский