Held for ransom - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: занимать, держать, удерживать, проводить, держаться, иметь, вести, считать, владеть, сохранять
privately held u.s. companies - в частном порядке, проведенные США компании
products held in stock - Продукты хранятся на складе
have held the title - провели титул
is planned to be held - планируется проводиться
the committee held a meeting - Комитет провел заседание
to be held by - которые будут проводиться
held a special session - провела специальную сессию
held in rome from - состоявшейся в Риме
held during the biennium - проведены в течение двухгодичного периода
elections were held at - выборы были проведены в
Синонимы к held: carry, clench, clutch, cling to, grip, grasp, hold on to, bear, clasp, enfold
Антонимы к held: released, dropped, lost, ceased, deserted, quitted, stopped, cancelled, forsaken, abandoned
Значение held: grasp, carry, or support with one’s arms or hands.
preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине
conjunction: ибо, ввиду того, что
be a justification for - быть оправданием для
for instance - например
uncared for - недоступен для
lay/file/prefer charges against for - Lay / файл / предпочитают обвинения для
for and on behalf of - от имени и по поручению
love for sports - любовь к спорту
vote for party - голосовать за партию
democrats for a strong bulgaria - Демократы за сильную Болгарию
speculative demand for money - спекулятивный спрос на деньги
Alternative for Germany - Альтернатива для Германии
Синонимы к for: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к for: against, as a consequence, even though, in defiance of, in opposition to, steer clear of, that is why, to avoid, accordingly, agin
Значение for: in support of or in favor of (a person or policy).
noun: выкуп, искупление
verb: выкупать, требовать выкупа, платить выкуп, освобождать за выкуп, искупать
ransom county - округ Рэнсом
ransom note - требование выкупа
ransom demand - требование выкупа
to hold sb. to ransom - провести С.Б.. выкупать
kidnap & ransom - похитить и выкуп
held for ransom - предназначенные для выкупа
collected ransom - собранное выкупом
kidnapping for ransom - похищение людей с целью получения выкупа
ransom amount - сумма выкупа
the payment of ransom - выплата выкупа
Синонимы к ransom: price, sum, payment, payoff, ransom money, free, release, buy the freedom of, rescue, deliver
Антонимы к ransom: contain, cuff, cramp, compensate, constrain, take prisoner, bring to heel, dam, fasten, get a hold of
Значение ransom: a sum of money or other payment demanded or paid for the release of a prisoner.
shanghaied, abduct, kidnap, pilfer, swipe, embezzle, pirate, kidnapped, remove, taken hostage, loot, plunder, strip, abducted, divert, ransack, snatched, captured, seized, acquired, netted, stolen
released
Children of great importance kidnapped by aliens, brought here to Titan 3, held for a king's ransom. |
Важные дети, похищенные пришельцами, привезены сюда, на Титан 3, и за них потребуют королевский выкуп. |
Held captive for days, he realizes he will be killed once ransom is paid. |
Проведя несколько дней в плену, он понимает, что будет убит, как только выкуп будет выплачен. |
During his career, he was kidnapped and held for ransom after a failed first attempt. |
Во время своей карьеры он был похищен и удерживался для получения выкупа после неудачной первой попытки. |
Unwanted refugees were sold into slavery, held hostage for ransom, or brutally murdered along the Myanmar or Malaysian borders. |
Нежелательных беженцев продавали в рабство, брали в заложники за выкуп или жестоко убивали вдоль границ Мьянмы или Малайзии. |
In the first book of the series she is kidnapped by Artemis and held for ransom, then they slowly become friends. |
В первой книге серии она похищена Артемидой и удерживается за выкуп, после чего они постепенно становятся друзьями. |
Visitor High Commander Anna's daughter Lisa is being held by Fifth Column terrorists for ransom. |
Лиза - дочь Анны, Главнокомандующей Визитеров удерживается террористами Пятой колонны с целью выкупа. |
The Cayuse took 54 missionaries as captives and held them for ransom, including Mary Ann Bridger and the five surviving Sager children. |
Кайюсы взяли в плен 54 миссионера и удерживали их за выкуп, в том числе Мэри Энн Бриджер и пятерых оставшихся в живых детей Сагеров. |
While, of course, we cannot be held to ransom, we hope to make you an offer that you consider commensurate with your talents. |
Разумеется, мы не можем держать вас как заложника, но мы надеемся сделать вам такое предложение, которое вы сочтёте соразмерным своему таланту. |
He's being held to ransom. |
Его удерживают ради выкупа. |
I didn’t share his optimism. I was in a state of near-constant panic — an American journalist can successfully be held for millions of dollars in ransom. |
Я не разделяла его оптимизма, так как была в состоянии непрекращающейся паники, ведь за американского журналиста вполне можно потребовать многомиллионный выкуп. |
When knights were taken as prisoners of war, they were customarily held for ransom in somewhat comfortable surroundings. |
Когда рыцарей брали в плен, их обычно держали за выкуп в довольно уютной обстановке. |
This compound was where I was held in the solitary confinement cell, and where Sheikh presented the offer to split my ransom. |
Именно здесь меня держали в одиночной камере, и именно здесь шейх озвучил свое предложение о разделе моего выкупа. |
After independence, however, pirates often captured U.S. merchant ships, pillaged cargoes, and enslaved or held crew members for ransom. |
Однако после обретения независимости пираты часто захватывали американские торговые суда, грабили грузы и обращали в рабство или удерживали членов экипажа ради выкупа. |
Aulén argues that theologians have incorrectly concluded that the early Church Fathers held a ransom theory of atonement. |
Аулен утверждает, что теологи неверно заключили, что ранние Отцы Церкви придерживались теории искупления в виде выкупа. |
Furthermore, many MongoDB servers have been held for ransom. |
Кроме того, многие серверы MongoDB были задержаны для получения выкупа. |
If my kid was taken and held for ransom, I don't know if I could keep it together. |
Если бы моего ребёнка украли и требовали за него выкуп, не знаю, как бы я сумела собраться. |
The body was held for ransom in an attempt to extort money from Oona Chaplin. |
Тело было похищено с целью выкупа в попытке вымогательства денег у Уны Чаплин. |
That's why she came here and held you for ransom. |
Вот почему она пришла сюда и требовала выкуп. |
Within a few minutes of combat the lancers had been routed, many being captured and held for ransom. |
В течение нескольких минут боя уланы были разбиты, многие из них были захвачены в плен и удерживались в качестве выкупа. |
Guy in our unit was being held for ransom, so we staged an exchange with the kidnappers. |
Одного парня из нашего отряда взяли и требовали выкуп, так что мы организовали обмен с похитителями. |
On 10–11 April 1941, Ustaše arrested a group of prominent Zagreb Jews and held them for ransom. |
10-11 апреля 1941 года усташ арестовал группу видных загребских евреев и удерживал их за выкуп. |
Pocahontas was captured and held for ransom by the Colonists during hostilities in 1613. |
Покахонтас была захвачена и удерживалась колонистами для выкупа во время военных действий в 1613 году. |
But when Crossfire couldn't pay them for their services, the Death-Throws held him for ransom to lure Hawkeye into an ambush. |
Но когда Кроссфайр не мог заплатить им за их услуги, смертники удерживали его ради выкупа, чтобы заманить Соколиного Глаза в засаду. |
Because at 8:00 this morning, summers' wife and son went to the bank and told the manager that he had been kidnapped and was being held for ransom. |
Потому что сегодня в 8 утра жена и сын Саммерса ходили в банк и сказали управляющему, что его похитили и требуют выкуп. |
An extensive and detailed diary was kept by John L. Ransom of his time as a prisoner at Andersonville. |
Обширный и подробный дневник вел Джон Л. Рэнсом о том времени, когда он был заключенным в Андерсонвилле. |
In his other hand his thumb held a knife to his palm while his first two fingers kept the arrow nocked and tension on the string. |
Другой рукой он большим пальцем прижимал к ладони нож, а указательным и средним натягивал тетиву. |
So someone held a gun to his head and repeatedly fired blanks. |
Кто-то приставил ствол к его голове и сделал несколько холостых выстрелов. |
Надписи на них означали, что коробки были из-под пищевых консервов. |
|
Several of them held drawn bows, the tips of their arrows following Granny's every move. |
Некоторые воины держали натянутые луки, и острия стрел следили за каждым движением матушки. |
It was shoved under a small desk crammed between a wall and the cabinet that held the television set. |
Он был задвинут под небольшой письменный стол с маленьким телевизором, втиснутый между стеной и шкафом. |
But the new version would be applicable only to securities held with an intermediary. |
Новый же вариант будет применим только к ценным бумагам, держателем которых является посредник. |
Он взял в заложники моих друзей и разгромил наш дом. |
|
This branch of the Academy has produced many studies and reports, held several series of discussions and arranged for lectures on the subject of terrorism. |
Это подразделение Академии провело много исследований и подготовило много докладов, организовало несколько серий обсуждений и лекций по проблеме терроризма. |
The locations in which NISS detainees were held sometimes remained unknown. |
Места, в которых содержатся под стражей задержанные НСРБ, иногда остаются неизвестными. |
Эмбарго - это наследие, сохранившееся со времен «холодной» войны. |
|
Rebel forces reportedly held a base on top of the mountains near Adwa, and a battle between Government soldiers and rebel forces ensued. |
Повстанческие силы, по информации, оборудовали базу на вершине гор неподалеку от Адвы, и правительственные войска и повстанцы вступили в бой. |
May be held together with duct tape and string, but it works. |
Который держится на скотче и веревках, но он стоит. |
Let's say the plane lands in Algeria, now that wouldn't be the first time a large group of Israelis have been held in an Arab country, right? |
Если самолет полетит в Алжир, то это не будет первым случаем, когда израильтян держали в заложниках в арабском государстве. |
In rebel-held parts of eastern Ukraine, ROC priests bless the Russian soldiers and pro-Russian rebels fighting, as they see it, for the very soul of humanity. |
В удерживаемых повстанцами районах восточной Украины священники РПЦ благословляют российских солдат и пророссийских повстанцев, воюющих, по их мнению, за спасение человечества. |
We use information held about you in the following ways. |
Мы используем ваши персональные данные, имеющиеся у нас, в следующих целях. |
Six years ago you held the brief for Foreign Operations, code name Love. |
Шесть лет назад вы недолго управляли Зарубежными Операциями под кодовым именем Любовь |
She held the sleeve of her black uniform over the wound, trying to staunch the blood. |
Она пробовала остановить кровь, прикрывая рану рукавом туники. |
Твое колено стянуто вместе стержнем и тремя болтами. |
|
He still held the same opinions. Only, they had been tempered. |
Воззрений своих он не переменил, они только смягчились. |
Thinking that at last it would be safe to leave the protection of the fabric I tried to step out, but discovered that I was still firmly held. |
Вообразив, что теперь можно без риска для жизни покинуть защитный кокон, я попытался выбраться из него, но обнаружил, что по-прежнему связан по рукам и ногам. |
Они держали меня как близкую подругу. |
|
I unlatched the back door and held it while he crept down the steps. |
Я отодвинула щеколду и держала дверь, пока он тихонько спускался с заднего крыльца. |
Ваш клиент по-прежнему может быть привлечен к ответственности. |
|
For 50 years, we've wanted to irrigate, but they've held us back. |
Мы ждали полива 50 лет, но нам не давали. |
Have a few magnesium-salted almonds! said the man who, if the Savage were to advance, would be the first to be attacked. He held out a packet. |
На вот миндаль с солями магния! - сказал стоящий прямо перед Дикарем мужчина, протягивая пакетик. |
He held out his hand to me so confidingly, had such faith in my being his friend. |
Он так доверчиво протягивал мне руку, так верил, что я ему друг! |
This escapade will cost me a king's ransom, but, at any rate, I shall call on my so-called cousin in a thoroughly aristocratic fashion. |
Вот это баловство мне обойдется дорого. Но я по крайней мере нанесу визит так называемой кузине вполне по-аристократически. |
Адам неумело поднял второго малыша. |
|
Before you speak, Persian know that in Sparta everyone, even a king's messenger is held accountable for the words of his voice. |
Перед тем как ты заговоришь, перс учти, что в Спарте каждый - даже царский посланник должен отвечать за свои слова. |
Toohey took a glass and held it delicately, inhaling, while the maid went out. |
Тухи взял рюмку и, осторожно держа её, вдыхал аромат ликёра, пока служанка не вышла. |
Для студента он очень долго держался. |
|
Yossarian, astounded, hauled her up into the plane and held her motionless on the floor in a double armlock while Hungry Joe radioed the control tower for permission to return to Rome. |
Йоссариану удалось зашвырнуть ее в самолет, а Заморыш Джо связался по радио с контрольно-диспетчерским пунктом и запросил разрешение на полет в Рим. |
This is a post log from Belmarsh prison, where Felton was held between '97 and 2001. |
Это журнал почты из тюрьмы Белмарш, в которой Фелтон сидел с 1997 по 2001 годы. |
He held an old black boot in the air. |
Он держал в руке старый черный башмак. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «held for ransom».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «held for ransom» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: held, for, ransom , а также произношение и транскрипцию к «held for ransom». Также, к фразе «held for ransom» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.