High demand from - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: высокий, большой, с высоким содержанием, высший, верхний, сильный, высотой в, дорогой, верховный, под кайфом
noun: максимум, высшая точка, средняя школа
adverb: высоко, сильно, интенсивно, резко, роскошно, на высоких нотах
high definition - высокая четкость
high performance parallel interface - высокопроизводительный параллельный интерфейс
high pressure exhaust gas - выхлопные газы высокого давления
high paying - высокооплачиваемый
high-water season - период паводков
high volatile bituminous coal - высоколетучий битуминозный уголь
high mountain valleys - высокогорные долины
held to a high standard - проведены на высоком уровне
high-process heat - высокие технологическое тепло
too high a level - Слишком высокий уровень
Синонимы к high: towering, high-rise, big, lofty, elevated, soaring, tall, multistory, giant, preeminent
Антонимы к high: low, lower, low level, short, young, brief
Значение high: of great vertical extent.
verb: требовать, нуждаться, спрашивать, предъявлять требование, задавать вопрос
noun: спрос, требование, потребность, запрос, нужда, востребование
selective demand - выборочный спрос
speculative demand for money - спекулятивный спрос на деньги
dial on demand - набрать по требованию
reiterate a demand - подтвердить спрос
rising energy demand - рост спроса на энергию
on demand for - по требованию для
latent demand - скрытый спрос
educational demand - образовательный спрос
supply and demand dynamics - Динамика спроса и предложения
consistently high demand - стабильно высокий спрос
Синонимы к demand: stipulation, dictate, ultimatum, order, request, call, command, want, claim, desire
Антонимы к demand: lack of interest, reply, offer, give, grant, supply, present, obviate, sales resistance, indifference
Значение demand: an insistent and peremptory request, made as if by right.
pass from the sublime to the ridiculous - начинать за здравие, кончать за упокой
jew from Asia - асийский иудей
withdraw from service - выводить из эксплуатации
departure from - отправление из
fall from - падать с
deviation from linear - отклонение от линейной
result from a study - в результате исследования
paper from the printer - бумаги из принтера
apart from the achievement - кроме достижения
hello from - Привет из
Синонимы к from: out-of, beginning with, in distinction to, starting from
Антонимы к from: to, till, until, future, in the foreseeable future, not of the, through to, up till, up to, up until
Значение from: indicating the point in space at which a journey, motion, or action starts.
With the demand for land high, the white planters started to push into the hilly interior of Viti Levu, the largest island in the archipelago. |
Поскольку спрос на землю был высок, белые плантаторы начали продвигаться в холмистую глубь Вити-Леву, самого большого острова архипелага. |
Around year 2000, owing to overfishing and high demand, lobster aquaculture expanded. |
Примерно в 2000 году из-за перелова рыбы и высокого спроса аквакультура Омаров расширилась. |
Because of the high demand for food safety and corresponding quality standards, carton freezers have become the standard technology for freezing boxes worldwide. |
Из-за высоких требований к безопасности пищевых продуктов и их соответствию стандартам качества, морозильные установки по картону стали стандартной технологией для заморозки коробок по всему миру. |
Paintings that emphasized the humiliation of the defeat became in high demand, such as those by Alphonse de Neuville. |
Картины, подчеркивающие унижение поражения, стали пользоваться большим спросом, как, например, картины Альфонса де Невиля. |
As an outsider and unlikely contender for high office, Trump’s representatives had less to offer and were in lesser demand. |
Поскольку Трамп был аутсайдером и вряд ли мог претендовать на высочайший пост в США, его представителям было нечего предложить россиянам, поэтому спрос на них был невысоким. |
Note: Delivery of the free Kinect Adapter may be delayed by 3-4 weeks due to high demand. |
Примечание. Доставка адаптера Kinect может быть задержана на 3–4 недели из-за большого спроса. |
Ну да, ведь на детей наркоманов огромный спрос. |
|
It can be found in their demand that Greece maintain unsustainably high primary surpluses (more than 2% of GDP in 2016 and exceeding 2.5%, or even 3%, for every year thereafter). |
Она выражается в их требовании, чтобы Греция поддерживала непосильно высокий положительный платежный баланс (более 2% ВВП в 2016 и более 2,5%, или даже 3%, в каждый последующий год). |
Yeah, apparently we are in very high demand. |
Да, очевидно на нас большой спрос. |
Persons with needed skills are expected to be in high demand, both in the developed and in the most economically dynamic developing countries. |
Ожидается, что спрос на квалифицированных работников будет высок как в развитых, так и в наиболее динамичных с экономической точки зрения развивающихся странах. |
Its high protein content and tanginess make it an excellent treat for dogs, which explains its high demand in global markets as a dog chew. |
Его высокое содержание белка и острота делают его отличным лакомством для собак, что объясняет его высокий спрос на мировых рынках в качестве собачьего жевания. |
I assume that employers would deny the extremely high demand (inflation in South Africa is only 4% yoy) and a strike could result. |
Я предполагаю, что работодатели будут отрицать чрезвычайно высокий рост зарплат (инфляция в Южной Африке составляет всего 4% год к году) и забастовка может последовать. |
I think all your mother's saying is that AnnaBeth is in high demand. |
Я думаю, наша мама имела в виду, что Аннабет пользуется большим спросом. |
And the holodecks have been in high demand. |
А голопалубы пользуются большим спросом. |
The facility was used to support the NTS at times of high demand, and to ensure security of gas supplies in SE England. |
Объект использовался для поддержки НТС в периоды повышенного спроса, а также для обеспечения безопасности поставок газа в Южную Англию. |
And that's a big deal for a profession that's in high demand. |
Это реальный шанс для профессионалов, на которых есть спрос. |
And with the recent closures, there's massive demand for affordable dining that feels high-end. |
И после недавних закрытий, существует большой спрос на доступную еду, которая кажется элитной. |
Let's say the price of housing is rising dramatically because there is too high a demand for housing. |
Допустим, цены на жилье резко растут из-за слишком высокого спроса на жилье. |
Coverage of political reform and the fight against corruption also remains in high demand. |
К наиболее популярным по-прежнему относятся материалы о политических реформах и борьбе с коррупцией. |
Due to the high metabolic rate required for flight, birds have a high oxygen demand. |
Благодаря высокой скорости метаболизма, необходимой для полета, птицы имеют высокую потребность в кислороде. |
Now look here, memberships are high, so is demand, so all we need is more members, and where do we get those? |
У нас много участников, соответственно и спрос на медикаменты высокий. их должно стать больше, это все, что нам нужно. |
High-quality products in particular are in demand. |
Высококачественные продукты пользуются особенно большим спросом. |
Ukrainian producers do about 4 bln. dollars in exports to Russia, and Belarusian production and trading structures could now turn out to be in very high-demand”. |
У украинских производителей порядка 4 млрд долларов экспорта в Россию, и белорусские производственно-торговые схемы сейчас могут оказаться весьма востребованными. |
Pruett also rebutted Rep. Issa's claims, saying that the high strength steel is in high demand, is a critical component, and it is in short supply. |
Она также опровергла заявления республиканца Иссы, сообщив, что высокопрочная сталь «пользуется большим спросом, является ключевым компонентом и сейчас в дефиците». |
The next day, the sales of the DVD surged, prompting Sony to order more copies to meet the high demand. |
На следующий день продажи DVD резко выросли, что побудило Sony заказать больше копий, чтобы удовлетворить высокий спрос. |
Creative Commons has not sought to resolve the confusion, in part because of high consumer demand for the noncommercial license as is with its ambiguity. |
Creative Commons не стремилась разрешить эту путаницу, отчасти из-за высокого потребительского спроса на некоммерческую лицензию, как это происходит с ее неоднозначностью. |
Due to its relatively simple structure and high demand for higher capacity, NAND flash memory is the most aggressively scaled technology among electronic devices. |
Благодаря своей относительно простой структуре и высокому спросу на большую емкость, флэш-память NAND является наиболее агрессивно масштабируемой технологией среди электронных устройств. |
Alternately to employing a power valve, the carburetor may utilize a metering rod or step-up rod system to enrich the fuel mixture under high-demand conditions. |
В качестве альтернативы использованию силового клапана карбюратор может использовать дозирующий стержень или систему повышающих стержней для обогащения топливной смеси в условиях повышенного спроса. |
In 2003, Boeing pulled the Delta IV from the commercial market, citing low demand and high costs. |
В 2003 году компания Boeing убрала Delta IV с коммерческого рынка, сославшись на низкий спрос и высокую стоимость. |
Because high oil prices both lower demand and raise inflation, central banks respond by doing little or nothing. |
Поскольку высокие цены на нефть одновременно понижают спрос и повышают инфляцию, центральные банки мало или вообще никак на это не реагируют. |
The high salaries caused a corresponding demand for higher wages among non-pipeline workers in Alaska. |
Высокие зарплаты вызвали соответствующий спрос на более высокую заработную плату среди непроводников на Аляске. |
Further development of the 211 led to the superb Jumo 213, which was in high demand for an increasingly large variety of late-war piston-engined aircraft. |
Дальнейшее развитие 211 привело к созданию превосходного Jumo 213, который пользовался большим спросом на все более широкий ассортимент поршневых самолетов конца войны. |
В 1988 году возник дефицит из-за высокого спроса. |
|
During periods of high demand liquefied gas was pumped from storage tanks and heated in vapourisers to a gaseous state for delivery into the NTS. |
В периоды повышенного спроса сжиженный газ перекачивался из резервуаров-хранилищ и нагревался в парогенераторах до газообразного состояния для подачи в НТС. |
The increase in white collar and skilled blue-collar work in manufacturing was reflected in the demand for high school education. |
Рост числа белых воротничков и квалифицированных рабочих на производстве отразился на спросе на высшее образование. |
These skills will also be in high demand in industry, resulting in competition for these skilled resources. |
Эти знания будут также пользоваться высоким спросом в промышленности, что приведет к конкуренции в области найма высококвалифицированных кадров. |
This high demand of agricultural areas generates new competitions with the food industries that did not exist hitherto. |
Этот высокий спрос сельскохозяйственных районов порождает новые конкуренты с пищевыми отраслями, которых до сих пор не существовало. |
Even so, the demand for the tickets at The Tate was so high that it shut down the website. |
Тем не менее, спрос на билеты в Тейт был настолько высок, что он закрыл веб-сайт. |
Putin has an economy seemingly incapable of diversification, dependent on high oil prices and current demand levels. |
Похоже, что путинская экономика неспособна к диверсификации и полностью зависит от цен на нефть и спроса на нее. |
Should Market circumstances result in unusually high demand, then automatic Market pricing might be temporarily superseded wholly or in part by manual pricing and execution. |
Если рыночные обстоятельства приводят к непривычно высокому спросу на Инструмент, то автоматическое установление цены для Инструмента может временно быть полностью или частично заменено установлением цены и исполнением в ручном режиме. |
However, they have a very high demand in the textile industries. |
Однако они пользуются очень высоким спросом в текстильной промышленности. |
During periods of high demand gas is withdrawn from the reservoir and through the pipeline to the Lindholme site. |
В периоды повышенного спроса газ отбирается из резервуара и по трубопроводу поступает на участок Линдхольма. |
Reaching this goal, Kotick then set Activision on his second promise to investors, to develop high-demand games and make the company profitable by 1997. |
Достигнув этой цели, котик поставил перед Activision второе обещание инвесторам-разработать игры с высоким спросом и сделать компанию прибыльной к 1997 году. |
And besides, the city of Naples becomes an industrial city ... because these children can make frozen, for example ... and exported. There is high demand ... |
Потом Неаполь быть большой индустриальни город, потому что весь этот дети можно морозить - и в экспорт. |
Such a restriction is also imposed because teachers' educational activities, unlike general workers' activities, demand high moral standards and professionalism. |
Это ограничение было введено также потому, что просветительская деятельность учителей в отличие от труда неквалифицированных работников предполагает соответствие высоким моральным и профессиональным требованиям. |
Non-pipeline businesses often could not keep up with the demand for higher wages, and job turnover was high. |
Нефинансовые предприятия часто не могли удовлетворить спрос на более высокую заработную плату, и текучесть кадров была высокой. |
The unavoidable delay, typing errors, lack of editing, and high cost mean that real-time translation subtitling is in low demand. |
Неизбежная задержка, опечатки, отсутствие редактирования и высокая стоимость означают, что субтитры для перевода в реальном времени пользуются низким спросом. |
Global demand for crude oil grew an average of 1.76% per year from 1994 to 2006, with a high growth of 3.4% in 2003–2004. |
С 1994 по 2006 год мировой спрос на сырую нефть рос в среднем на 1,76% в год, а в 2003-2004 годах-на 3,4%. |
After 2000, growth in demand for high-end microprocessors slowed. |
После 2000 года рост спроса на высококачественные микропроцессоры замедлился. |
Demand was high enough for American companies to start domestic production c. 1985. |
Спрос был достаточно высок для американских компаний, чтобы начать внутреннее производство примерно в 1985 году. |
Они потребовали бы решительных мер, и мы вступили бы в игру. |
|
The High Lord Darlin is but lately come by longboat with a few of his close friends, Tomas. |
Благородный Лорд Дарлин недавно прибыл сюда на баркасе вместе с несколькими близкими друзьями, Томас. |
However, international demand for narcotic drugs continued to grow, and criminal organizations still controlled their sale in the developed countries. |
Однако международный спрос на наркотические средства продолжает расти, а криминальные организации все еще контролируют торговлю ими в развитых странах. |
This provision has important implications for the setting of an allowable catch and the determination of fishing quotas in respect of high seas stocks. |
Это положение имеет важное значение для установления размера допустимого улова и определения квот промысла рыбных запасов открытого моря. |
… the AB=CD pattern helps you identify when a price is about to change direction so that you can buy when prices are low and sell when they are high. |
… фигура AB=CD помогает определить момент, когда цена готовится к развороту, чтобы купить актив при низком уровне цены или продать при высоком. |
Supply and Demand, beat them back, and they give way inch by inch, fighting to the end. |
Спроса и предложения, наносят удар за ударом тем, кто слаб, - и они дюйм за дюймом отступают, хоть и сопротивляются до конца. |
I demand an audience with the King. |
Я требую аудиенции у короля. |
I demand to know where you got that cake. |
Я желаю знать, где вы взяли этот торт! |
Kublai sent another envoy to the Đại Việt to demand that the Trần king surrender his land and his kingship. |
Хубилай отправил еще одного посланника к Джи Виту, чтобы потребовать от короля Трена сдачи его земли и его царской власти. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «high demand from».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «high demand from» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: high, demand, from , а также произношение и транскрипцию к «high demand from». Также, к фразе «high demand from» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.