Held to a high standard - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: занимать, держать, удерживать, проводить, держаться, иметь, вести, считать, владеть, сохранять
in no way be held responsible - никоим образом не несет ответственности
debt held by - долг, принадлежащий
was held in cooperation - был проведен в сотрудничестве
are held each year - Каждый год проводится
person held in detention - лицо, находящееся в заключении
we are being held - мы проводятся
held regular meetings - проводятся регулярные встречи
held in camera - провел в камере
held by him - принадлежащий ему
actions held by - мероприятиях, проводимых
Синонимы к held: carry, clench, clutch, cling to, grip, grasp, hold on to, bear, clasp, enfold
Антонимы к held: released, dropped, lost, ceased, deserted, quitted, stopped, cancelled, forsaken, abandoned
Значение held: grasp, carry, or support with one’s arms or hands.
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
closest position to - ближе всего к позиции
really want to - действительно хочу
is a good day to die - хороший день, чтобы умереть
what would you like to be - кем ты хочешь быть
should be encouraged to consider - следует поощрять, чтобы рассмотреть
what happened to that - Что случилось с
believes that to be - считает, что быть
to be instrumental for - чтобы быть полезными для
listen to myself - слушать себя
claims to rights - требования относительно прав
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то
noun: высшая отметка, круглое отлично
abbreviation: возраст, акр, пополудни
snatch a nap - вздремнуть
a precedent - прецедент
create a movie - создать фильм
to be as snug as a bug in a rug - чтобы быть аккуратной, как ошибка в ковер
to engage in a constructive political - участвовать в конструктивном политическом
wait a little bit longer - подождать немного дольше
cab a/c - Кабина / с
in such a short space of time - в такой короткий промежуток времени
thought for a moment - подумал
vis-à-vis third parties - по отношению к третьим сторонам
Синонимы к a: axerophthol, adenine, angstrom, angstrom unit, amp, ampere
Антонимы к a: this, that
Значение a: used when referring to someone or something for the first time in a text or conversation.
adjective: высокий, большой, с высоким содержанием, высший, верхний, сильный, высотой в, дорогой, верховный, под кайфом
noun: максимум, высшая точка, средняя школа
adverb: высоко, сильно, интенсивно, резко, роскошно, на высоких нотах
high sulfur crude oil - высокосернистая сырая нефть
armour piercing high explosive projectile - бронебойный остроголовый каморный снаряд
high qualified - высококвалифицированный
high-grade audio - высокосортный аудио
high throughput - высокая пропускная способность
high public - высокий общественный
high falls - высокие водопады
high quality design - дизайн высокого качества
continued high demand - продолжение высокого спроса
we are high - мы высоки
Синонимы к high: towering, high-rise, big, lofty, elevated, soaring, tall, multistory, giant, preeminent
Антонимы к high: low, lower, low level, short, young, brief
Значение high: of great vertical extent.
noun: стандарт, норма, эталон, норматив, знамя, штандарт, образец, мерило, проба, флаг
adjective: стандартный, типовой, нормальный, нормативный, общепринятый, образцовый, штамбовый
employment standard - трудовой стандарт
harmonized standard - согласованный стандарт
is being used as a standard - используется в качестве стандарта
standard wage - заработок в пределах установленной шкалы зарплаты
standard pattern for - Стандартный образец для
standard split - стандартный раскол
standard tariff - стандартный тариф
was of a high standard - была на высоком уровне
standard rules and regulations - стандартные нормы и правила
is up to standard - до стандарта
Синонимы к standard: normal, conventional, set, traditional, prevailing, well-established, wonted, usual, settled, fixed
Антонимы к standard: custom, nonstandard, substandard
Значение standard: used or accepted as normal or average.
You knew you'd be held to a higher standard here. |
Ты знаешь, ты будешь доведен до высшего уровня здесь. |
Cops are held to a higher standard of accountability than the rest of the population, as it should be. |
Полицейские всегда несут на себе дополнительный груз ответственности в отличие ото всех остальных и так и должно быть. |
Thus, developing countries should be held to a stricter standard because of the changes brought about by industrialization. |
Поэтому в развивающихся странах следовало бы ввести более жесткие нормы с учетом эволюции, к котором приводит процесс индустриализации. |
Are all the nicknames of the other Presidents are being held to this same standard? |
Неужели все прозвища других президентов придерживаются того же стандарта? |
The Type 92 machine gun, the standard hand-held machine gun used by Imperial Japanese Navy aircraft gunners in WWII, was essentially a copy of the Lewis gun. |
Пулемет Type 92, стандартный ручной пулемет, используемый авиационными артиллеристами Императорского флота Японии во время Второй мировой войны, был по существу копией пушки Льюиса. |
Yeah, and you're held to a higher standard. |
Да, и вы стремитесь к большему показателю. |
Today, in every part of the world, the Universal Declaration is held out as a common standard for all peoples. |
Сегодня во всех уголках мира Всеобщая Декларация выступает в качестве общего стандарта для всех народов. |
Dried Prunes: An initial discussion was held on the revision of the UNECE standard for Dried Prunes. |
Чернослив: Проведено первоначальное обсуждение пересмотра стандарта ЕЭК ООН на чернослив. |
In August 1955 the price of a standard Volkswagen came down again, to DM3,790, a level that it held till 1961. |
В августе 1955 года цена стандартного Volkswagen снова упала,до 3 790 марок, уровня, который она держала до 1961 года. |
Because of the amount of Southern debt held by foreigners, to ease currency convertibility, in 1863 the Confederate Congress decided to adopt the gold standard. |
В 1863 году Конгресс Конфедерации принял решение о введении золотого стандарта из-за того, что южные страны были обременены долгами иностранцев. |
I'm not suggesting that the lists should somehow be held to a more lax standard than other content. |
Я не предлагаю, чтобы списки каким-то образом придерживались более слабого стандарта, чем другие материалы. |
It has been held to a “zero growth” standard in recent years, even as demand for its programs has increased. |
В последние годы она считалась стандартом “нулевого роста”, даже когда возрос спрос на ее программы. |
It's about time somebody held these agencies to a higher standard. |
Самое время кому-то помочь навести порядок в органах. |
Ad creatives that include auto-play or auto-expand elements are held to a higher standard because the automation prevents users from choosing whether or not to view it. |
К рекламным материалам, содержащим элементы автоматического воспроизведения или разворачивания, применяются более строгие требования, поскольку автоматизация не дает пользователям возможности выбрать, смотреть их или нет. |
If they find that it is, the child must be held to an adult standard of care. |
Если они обнаружат, что это так, ребенок должен быть отнесен к взрослым стандартам заботы. |
He held that what was common practice in a particular profession was highly relevant to the standard of care required. |
Он считал, что то, что является обычной практикой в конкретной профессии, в высшей степени соответствует требуемому стандарту ухода. |
We're coppers, held at a higher standard. |
Мы - полицейские, должны придерживаться высоких стандартов. |
Hindsight bias results in being held to a higher standard in court. |
Ретроспективная предвзятость приводит к тому, что в суде она считается более высокой. |
A person with a disability is held to the same standard of care that an ordinary reasonable person would observe if he suffered from that same disability. |
Человек с инвалидностью пользуется теми же стандартами ухода, которые соблюдал бы обычный разумный человек, если бы он страдал той же самой инвалидностью. |
This year's version featured Blitz talks, talks held between the conference's standard presentations. |
В версии этого года были представлены блиц-переговоры, которые проводились между стандартными презентациями конференции. |
Trustees may be held to a very high standard of care in their dealings in order to enforce their behavior. |
Попечители могут быть привлечены к очень высокому уровню заботы в своих отношениях,чтобы обеспечить их поведение. |
As far as official time was concerned, Trantor held to Galactic Standard, since only so could sense be made out of interstellar commerce and governmental dealings. |
Так как было принято межгалактическое время, -Трантор придерживался Г алактических стандартов, - именно это позволяло упорядочить межзвездное сообщение и торговые связи. |
When Al Franken held O'Reilly to a similar standard to the one O'Reilly tries to apply to Sheehan O'Reilly went to the Fox lawyers in tears. |
Когда Эл Франкен держал О'Рейли на том же уровне, что и тот, который О'Рейли пытается применить к Шихану, О'Рейли пошел к адвокатам Фокса в слезах. |
But the President of the United States is held to a higher standard, and he should be. |
Но президент Соединённых Штатов, образец высшего стандарта, и он должен быть таковым. |
Like a lot of people around here, he held me to a higher standard. |
Как и многие вокруг, он требовал с меня по завышенному стандарту. |
Standard international cartridges are closed by a small ball, held inside the ink exit hole by glue or by a very thin layer of plastic. |
Стандартные международные картриджи закрываются маленьким шариком, удерживаемым внутри выходного отверстия для чернил клеем или очень тонким слоем пластика. |
You know we're held to a higher standard at that D.A.'s office, right? |
Ты знаешь, что здесь в офисе Окружного Прокурора мы придерживаемся высоких стандартов, ведь так? |
A breed standard by 1939 and dog shows began to be held but then World War 2 began. |
К 1939 году был принят стандарт породы и начались выставки собак, но затем началась Вторая Мировая война. |
An admin has to be held to a higher standard, something that you lack through your comments. |
Администратор должен придерживаться более высокого стандарта, чего вам не хватает в ваших комментариях. |
In addition to standard gameplay, the game has held several in-game and live events. |
Помимо стандартного геймплея, в игре было проведено несколько внутриигровых и живых мероприятий. |
The text has been drawn up on the basis of standard rules applicable to Conferences which are held under the auspices of the United Nations. |
Их текст составлен на основе стандартных правил, применяющихся на конференциях, которые проводятся под эгидой Организации Объединенных Наций. |
External links about living persons, whether in BLPs or elsewhere, are held to a higher standard than for other topics. |
Внешние ссылки на живых людей, будь то в БЛП или в других местах, относятся к более высокому стандарту, чем для других тем. |
This does not mean that they are not notable, but rather that they are being held to an unrealistic standard. |
Это не означает, что они не являются заметными, а скорее, что они придерживаются нереалистичного стандарта. |
Some jurisdictions have held bailees to a standard of normal care regardless of who benefits in the bailor/bailee relationship. |
В некоторых юрисдикциях судебные приставы обязаны соблюдать стандарт нормального ухода, независимо от того, кому выгодны отношения между судебным приставом и судебным приставом. |
Once certified, the recycler is held to the particular standard by continual oversight by the independent accredited certifying body. |
После сертификации ресайклер поддерживается в соответствии с определенным стандартом путем постоянного надзора со стороны независимого аккредитованного органа по сертификации. |
19th century concurrent majority theories held logical counterbalances to standard tyranny of the majority harms originating from Antiquity and onward. |
Параллельные теории большинства 19-го века содержали логические противовесы стандартной тирании большинства хармов, берущей начало от античности и далее. |
By 1939 a breed standard had been established and dog shows had been held, but such activities stopped after World War II began. |
К 1939 году был установлен стандарт породы и проводились выставки собак, но после начала Второй мировой войны эта деятельность прекратилась. |
Like the borrower, a pledgee was held to the culpa levis in abstracto standard; again, this may have developed from custodia. |
Как и заемщик, залогодержатель был отнесен к culpa levis in abstracto standard; опять же, это могло развиться из custodia. |
This represents a rejection of the previous standard held by Mennonite scholars such as Bender and Friedmann. |
Это представляет собой отказ от прежнего стандарта, которого придерживались ученые-меннониты, такие как Бендер и Фридман. |
Boys are inexplicably held to a much stricter standard of conformity than girls. |
Мальчики необъяснимо придерживаются гораздо более строгих стандартов соответствия, чем девочки. |
It's about time somebody held these agencies to a higher standard. |
Самое время кому-то помочь навести порядок в органах. |
Clear and accurate reporting of what someone said is the standard not the supposed support of a purportedly widely held belief/view. |
Четкое и точное изложение того, что кто-то сказал, - это стандарт, а не предполагаемая поддержка якобы широко распространенной веры/мнения. |
They need to be held to a higher standard. |
Они должны держать все на высоком уровне. |
Opt-out moms are held to a higher standard than anyone else. |
К мамам, оставившим работу, предъявляются более высокие требования, чем к кому-либо ещё. |
It appears that the depositee was held to culpa lata standard. |
По-видимому, депозитарий придерживался стандарта culpa lata. |
As a result, applying a single standard for assessing investor protection worldwide is bound to miss the mark with respect to widely held firms, controlled firms, or both. |
В результате, применение единого стандарта для оценки защиты инвесторов во всем мире не достигнет своей цели в отношении фирм общественной собственности, контролируемых фирм, или и тех и других. |
Unless some, or your entire internal messaging infrastructure has been modified to use non-standard ports, it is recommended that you use TCP port 25 for all SMTP communication. |
Если некоторая часть или вся внутренняя инфраструктура управления сообщениями не была настроена для использования нестандартных портов, рекомендуется для всех SMTP-связей использовать TCP-порт 25. |
Они держали меня как близкую подругу. |
|
Those of you who continue... to profess a belief in the Users... will receive the standard substandard training, which will result in your eventual elimination. |
Те из вас, которые продолжат... демонстрировать свою веру в Пользователей... получат дополнительные тренировочные процедуры, которые постепенно приводят к вашему разрушению. |
The way this girl Ellie approached me, this is standard practice. |
То, как эта Элли со мной обращалась, там это норма. |
I've worked on dozens of these cases, and like it or not, the standard to reopen is higher than what it says in the books. |
У меня были десяки таких дел, и как бы ни хотелось, но процедура их повторного открытия намного сложнее, чем кажется. |
Foxtrot is performed for both International Standard and American Smooth. |
Фокстрот исполняется как по международному стандарту, так и по американскому гладкому. |
Standard approaches use vaginal dilators and/or surgery to develop a functioning vagina to allow for penetrative sexual intercourse. |
Стандартные подходы используют вагинальные расширители и / или хирургию для развития функционирующего влагалища, чтобы обеспечить проникающий половой акт. |
Such cables are USB-compatible but do not conform to the USB standard. |
Такие кабели совместимы с USB, но не соответствуют стандарту USB. |
Open carpal tunnel release can be performed through a standard incision or a limited incision. |
Открытое освобождение запястного канала может быть выполнено через стандартный разрез или ограниченный разрез. |
Saloons were typically open 24 hours a day, with whiskey the standard drink. |
Салуны, как правило, открыты 24 часа в сутки, а виски-стандартный напиток. |
Unlike Steven Burns' approach using circuit templates, Tangram mapped the syntax to a strict set of standard cells, facilitating layout as well as synthesis. |
В отличие от подхода Стивена Бернса, использующего шаблоны схем, Tangram сопоставил синтаксис строгому набору стандартных ячеек, облегчая компоновку, а также синтез. |
Standard of Marie of Wied, Princess of the Netherlands. |
Штандарт Марии Виидской, принцессы Нидерландов. |
It isn't stable enough to be standard, and doesn't work with all browsers, so it is not the default. |
Он недостаточно стабилен, чтобы быть стандартным, и не работает со всеми браузерами, поэтому он не является стандартным. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «held to a high standard».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «held to a high standard» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: held, to, a, high, standard , а также произношение и транскрипцию к «held to a high standard». Также, к фразе «held to a high standard» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.