High skilled jobs - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

High skilled jobs - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Translate



However, it relied heavily on external financial assistance to cover a high budget deficit and current account deficit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При этом, однако, страна в значительной степени полагается на внешнюю финансовую помощь в плане преодоления крупного бюджетного дефицита и дефицита по счетам текущих операций.

During his time at the York Dispensary, he earned himself a reputation as a skilled physician, as well as a profound thinker, medical scientist, and prolific writer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За время работы в Йоркском диспансере он заработал себе репутацию искусного врача, а также глубокого мыслителя, ученого-медика и плодовитого писателя.

I think we all forgot that I was their prisoner, and it was like going back to my high school classroom again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Казалось, что все забыли, что я была заключённой, и мы как будто вернулись в школу.

Those 2,000-year-old carvings make it clear that this was a place of high ritual significance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судя по этой 2000-летней резьбе, это было важное ритуальное место.

So trees effectively invent their own trunks at this time, and they get really big, bigger and bigger, and pepper the Earth, releasing oxygen, releasing oxygen, releasing oxygen, such that the oxygen levels are about twice as high as what they are today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так деревья по сути сами создали собственные стволы в то время и начали расти всё больше, больше и больше, заселяя Землю, выделяя всё больше и больше кислорода — дойдя до уровня кислорода примерно в два раза выше, чем он сегодня.

So maybe you get into things like high-powered lasers or tugging using nets or tethers, as crazy as those sound in the short term.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, вам по вкусу идеи мощного лазера или вывод спутника сетью или петлёй — как бы безумно это ни звучало в краткосрочной перспективе.

Tandem bullets indicates an older weapon, possibly exposed to high heat or humidity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соединённые пули указывают на старое оружие, вероятно, подвергшееся воздействию высокой температуры или влажности.

Territory based on high ground would have been especially prized, because it makes spotting prey easier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Территория, находящаяся на высоком месте была особенно ценной, потому что оттуда легче выследить добычу.

Over his armor, he wore the red robe of a high priest, which looked as if it were made from the flaming flowers of the scarlet tree-peonies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поверх доспехов он надел красную мантию священника, словно сотканную из огненных пеонов.

I used a high silicon-to-cornstarch ratio so that the rubber's extremely elastic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сделал особую смесь силикона и курузного крахмала, чтобы резина была супер-эластичной.

Which high-ranking official in National City has access to nuclear missile launch sites.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какой высокопоставленный служащий в Нэшнл-Сити имеет доступ к местам запуска ядерных ракет.

That left one revolver, two automatics, and a high-powered rifle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На нас смотрели только один револьвер, два автоматических пистолета и одна крупнокалиберная винтовка.

Not that High Ridge had any personal quibble with Descroix on that particular point.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нельзя сказать, чтобы Высокий Хребет серьезно расходился с Декруа по данному вопросу.

She won an audition to the high-school program at the avalon academy of performing arts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ей назначено прослушивание в высшую школу исполнительных искусств при Академии Авалон.

The High Lord Darlin is but lately come by longboat with a few of his close friends, Tomas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благородный Лорд Дарлин недавно прибыл сюда на баркасе вместе с несколькими близкими друзьями, Томас.

When this option is disabled high-level signal is clipped on overflow what leads to unpleasant distortions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При отключенной опции слишком сильный сигнал будет обрезаться, что приводит к неприятным на слух искажениям.

This island is called New York City, and it's high time the real America told New York to take a hike.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот остров называется Нью-Йорком, и сейчас настоящая Америка сказала Нью-Йорку прогуляться.

The Assistant Administrator responded that while more long-term experts would be desirable, their relatively high cost was a constraint.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ответном выступлении помощник Администратора согласился с тем, что было бы целесообразно привлечь к работе на долгосрочной основе большее число экспертов, но этому препятствует сравнительно высокая стоимость их услуг.

That is further aggravated by the high cost of medical supplies, especially vaccines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это усугубляется высокими расходами на медикаменты, особенно вакцины.

The African States also made a substantive, written contribution to the main theme of the high-level segment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Африканские государства также подготовили обстоятельные письменные материалы, посвященные основной теме этапа заседаний высокого уровня.

High on a mountaintop, wind blowing free.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Высоко в горах ветер свободно гуляет.

Poor prices, high inland transportation costs and a lack of access to the sea made Malawi's agricultural exports uncompetitive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Низкие цены, большие затраты на транспортировку по суше и отсутствие доступа к морю делают сельскохозяйственный экспорт Малави не конкурентоспособным.

The National Guard has additionally installed a high-powered searchlight that has been the subject of protests from the Turkish Cypriot side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Национальная гвардия установила также мощный прожектор, против чего протестуют киприоты-турки.

Each gas centrifuge requires two ring magnets: one fitted to the top end cap of the high-speed rotor assembly and one fitted to a stationary mount;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для каждой газовой центрифуги требуются два кольцевых магнита: один крепится к верхней крышке вращающегося с большой скоростью роторного узла, а другой - к неподвижной опоре.

Due to the high humidity and heat, the author's son, as the rest of the inmates, had to stay in the cell half-naked and was often sick.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По причине высокой влажности и жары сын автора и остальные заключенные были вынуждены находиться в камере полураздетыми и часто болели.

Conference equipment such as video conferencing, High Speed Internet Access, and other audiovisual requirements can be arranged.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вам будет предоставлены системы для проведения видео-конференций, высокоскоростной доступ в Интернет и другое аудиовизуальное оборудование.

A relatively high level of morbidity with hepatitis B persists, as well as poisoning with chemical compounds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По-прежнему сравнительно высок уровень заболеваемости гепатитом В, а также отравлений химическими веществами.

The invention can be used in rotary vane pumps, hydraulic motors, hydrostatic differential gears and transmissions with high efficiency and at a high pressure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изобретение может быть использовано в роторных шиберных насосах, гидромоторах, гидростатических дифференциалах и трансмиссиях с повышенной эффективностью при высоком давлении.

These are high-energy subatomic particles that continuously bombard the Earth from outer space.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это высокоэнергетические податомные частицы, которые непрерывно бомбардируют Землю из космоса.

Remove any data-intensive content components from your service, such as VoIP, video, file transfers, high resolution photos or high volumes of photos

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Удалите из сервиса все компоненты, которые потребляют большой объем данных, например, VoIP, видео, функции передачи файлов, фото высокого разрешения или большое количество фото.

Therefore, a beak in either direction is needed to determine the near-term bias as it will print a higher high or lower low on the daily chart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, нужен будет прорыв в любом направлении, чтобы определить в ближайшей перспективе настроения, так как он покажет более высокий максимум или более низкий минимум на дневном графике.

Grinda’s main gripe is that the Russian state appears to be protecting or using certain high-level criminals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Больше всего Гринду тревожит то, что российское государство, по всей видимости, защищает или использует некоторых преступников из криминальной верхушки.

A new government could readily establish a special prosecutor’s office and special courts staffed by reputable professionals and tasked with pursuing high-level corruption cases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новое правительство может быстро сформировать специальную прокуратуру и особые суды, укомплектованные авторитетными сотрудниками, в задачи которых должно войти ведение резонансных дел о коррупции.

This feat was accomplished by skilled diplomats such as Metternich (Austria) and Talleyrand (France).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это стало возможным благодаря усилиям таких опытных дипломатов, как Меттерних (Австрия) и Талейран (Франция).

… the AB=CD pattern helps you identify when a price is about to change direction so that you can buy when prices are low and sell when they are high.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

… фигура AB=CD помогает определить момент, когда цена готовится к развороту, чтобы купить актив при низком уровне цены или продать при высоком.

Large customers are granted a high discount of 10% off our prices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крупным покупателям мы предоставляем большую скидку с наших цен в размере 10%.

Worthy of repetition here is that over a span of five to ten years, the best dividend results will come not from the high-yield stocks but from those with the relatively low yield.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следует повторить, что по прошествии пяти — десяти лет наилучшие результаты с точки зрения дивидендов оказываются у акций, по которым выплачиваются относительно низкие доходы.

The rate of gold rose more than $ 40 and reached a new record high of 1658.80 per troy ounce.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Курс золота вырос более чем на 40 долларов и достиг нового рекордного максимума 1658.80 долларов за тройскую унцию.

Which is why Washington had it delivered by his most trusted operative an agent highly skilled in combat and evasion one who singlehandedly penetrated the British front line.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому Вашингтон и поручил доставить его своему наиболее доверенному оперативнику агент высококвалифицированный в бою и отговорках тот, кто в одиночку проник на Британскую линию фронта.

The razor glistened in his skilled hand and a few minutes later Volka was excellently shaved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бритва заблестела в его умелой руке, и в несколько минут Волька был побрит на славу.

A good fellow, a skilled hand, fond of us, and enthusiastic and honorable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он славный малый, прекрасно гребет, и нас любит, и надежный, и честный.

I am not skilled in small talk, Bishop, the secretariat said, so let me be direct about the reason for your visit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Я не большой любитель светской болтовни, епископ, — начал секретарь, — а потому позвольте сразу перейти к делу и объяснить, зачем вас сюда вызвали.

You must tell me how he became so skilled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы должны мне сказать, как он стал таким профи в этой игре.

He was very skilled at hiding his loneliness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он искусно скрывал своё одиночество.

One of the most highly skilled jobs a woman could have was to be a teacher.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одна из самых высокооплачиваемых профессий, которую могла бы получить женщина, - это быть учительницей.

These require more skilled manipulation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они требуют более умелых манипуляций.

Because sperm whales are skilled at locating giant squid, scientists have tried to observe them to study the squid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку кашалоты искусны в обнаружении гигантских кальмаров, ученые пытались наблюдать за ними, чтобы изучить кальмаров.

The development of e-commerce will create jobs that require highly skilled workers to manage large amounts of information, customer demands, and production processes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Развитие электронной коммерции создаст рабочие места, которые потребуют высококвалифицированных работников для управления большими объемами информации, требованиями клиентов и производственными процессами.

Middle-sector Creoles are most likely to work in the professions, especially law and accounting, the civil service, and the skilled trades.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Креолы среднего класса чаще всего работают в таких профессиях, как юриспруденция и бухгалтерский учет, государственная служба и квалифицированные профессии.

What good is being trained in highly skilled tasks if you are a slave, have no rights, or can't leave to make your own living?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что хорошего в обучении высококвалифицированным навыкам, если ты раб, не имеешь никаких прав или не можешь сам зарабатывать себе на жизнь?

Oftentimes, CAFO owners will preferably hire Hispanic workers because they are low-skilled workers who are willing to work longer hours and do more intensive work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Часто владельцы CAFO предпочтительно нанимают латиноамериканских рабочих, потому что они являются низкоквалифицированными рабочими, которые готовы работать дольше и выполнять более интенсивную работу.

Providing education or funding apprenticeships or technical training can provide a bridge for low skilled workers to move into wages above a minimum wage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предоставление образования или финансирование ученичества или технической подготовки может стать мостом для низкоквалифицированных работников, чтобы перейти на заработную плату выше минимальной заработной платы.

Von der Leyen also lobbied for lowering the barriers to immigration for some foreign workers, in order to fight shortages of skilled workers in Germany.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фон дер Ляйен также лоббировал снижение барьеров для иммиграции некоторых иностранных рабочих, чтобы бороться с нехваткой квалифицированных рабочих в Германии.

Given a skilled pilot and capable missiles, it could give a good account of itself against contemporary fighters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Имея опытного пилота и мощные ракеты, он мог бы хорошо зарекомендовать себя в борьбе с современными истребителями.

According to Prevost barbers were skilled in this art and it was common to see these night lanterns in their shop windows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По словам Прево, цирюльники были искусны в этом искусстве, и в их витринах часто можно было увидеть эти ночные фонари.

Due to the historical shortage of skilled labour in Balochistan, skilled workers are often imported from other regions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за исторической нехватки квалифицированной рабочей силы в Белуджистане квалифицированные рабочие часто импортируются из других регионов.

The Green Turtle as originally written has no special powers but is a skilled fighter and flies a high-tech Turtle Plane.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зеленая черепаха, как первоначально было написано, не имеет особых способностей, но является опытным бойцом и летает на высокотехнологичном Черепашьем самолете.

By 1986, training skilled personnel and expanding scientific and technical knowledge had been assigned the highest priority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 1986 году подготовка квалифицированных кадров и расширение научно-технических знаний были поставлены на первое место.

As a country which welcomes a large number of international students, there are many scholarships offered to talented and skilled students.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Алжир, Конго, Индия и Шри-Ланка прямо использовали термин социалистический в своей официальной Конституции и названии.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «high skilled jobs». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «high skilled jobs» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: high, skilled, jobs , а также произношение и транскрипцию к «high skilled jobs». Также, к фразе «high skilled jobs» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information