Homey touches - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
homey atmosphere - домашняя атмосфера
very homey - очень простодушный
homey feel - домашний уют
homey environment - домашняя обстановка
homey touches - царит домашние прикосновения
Синонимы к homey: warm, snug, comfortable, welcoming, intimate, homely, friendly, congenial, comfy, hospitable
Антонимы к homey: inhospitable, uninviting, unpleasant, uncomfortable, hard, harsh, severe
Значение homey: (of a place or surroundings) pleasantly comfortable and cozy.
noun: прикосновение, штрих, осязание, соприкосновение, налет, подход, мазок, туше, оттенок, такт
verb: коснуться, касаться, трогать, тронуть, прикасаться, потрогать, дотрагиваться, притрагиваться, растрогать, волновать
everything he touches - все, что он затрагивает
touches upon some aspects - затрагивает некоторые аспекты
touches from - прикосновения от
this touches - это касается
touches on - затрагивает
touches to - штрихи к
almost touches - почти прикасается
issue touches - выпуск прикосновений
touches all aspects - затрагивает все аспекты
touches of gold - штрихами золота
Синонимы к touches: brush, hand, pat, stroke, tap, graze, caress, adroitness, facility, talent
Антонимы к touches: adulates, amuses, charms, cheers up, compliments, delights, diverts, elevates, flatters, gladdens
Значение touches: an act of touching someone or something.
Yes, our descendents will know its meaning when they put the finishing touches to it. |
Да, наши потомки будут знать ее значение, когда закончат строительство. |
B-type requires the player to follow a path of blocks that appears every time the player touches one. |
B-type требует, чтобы игрок следовал по пути блоков, который появляется каждый раз, когда игрок касается одного из них. |
Tangent means the surface touches but does not slice through the globe; secant means the surface does slice through the globe. |
Касательная означает, что поверхность соприкасается, но не разрезает глобус; секущая означает, что поверхность разрезает глобус. |
Lieutenant, if that blood touches the live wire... |
Лейтенант, если кровь коснётся провода. |
Он задумчиво прикладывает указательный палец к своим изуродованным губам. |
|
If you be so fond over her iniquity, give her patent to offend for if it touches not you, it comes near nobody. |
Ну, если вам приятны ее измены, дайте ей волю оскорблять вас и дальше: если это не трогает вас, то другим и подавно нет никакого дела. |
Now, once Creel touches a substance, he can absorb it and somehow consciously transform the molecules of his body into that substance. |
Когда Крил прикасается к какому-нибудь веществу, он может впитывать и каким-то образом сознательно изменять молекулы своего тела на то вещество. |
He is going to be married to the eldest Mademoiselle de Grandlieu, said Mademoiselle des Touches. |
Он женится на старшей дочери герцогини де Гранлье, - сказала мадемуазель де Туш. |
Aileen almost talked out loud to herself in a consoling way as she dressed, so strenuous were her thoughts; but she went on, adding the last touches to her physical graces. |
Эйлин настолько углубилась в свои мысли, что чуть было не принялась утешать себя вслух, не переставая, впрочем, охорашиваться перед зеркалом. |
The maestro has personally invited me into his home to document as he puts the finishing touches on a symphony three decades in the making. |
Маэстро пригласил меня к себе домой, дабы запечатлеть, как он завершает симфонию, над которой трудился 30 лет. |
It must be lovely, said Mrs. Vincy, when Lydgate mentioned his purchase with some descriptive touches. |
Он, верно, чудо что такое, - сказала миссис Винси, когда Лидгейт упомянул про свою покупку и в двух словах описал сервиз. |
It looks in at the windows and touches the ancestral portraits with bars and patches of brightness never contemplated by the painters. |
Он проникает в окна и кладет на портреты предков яркие полосы и блики, которые вовсе не входили в замыслы художников. |
Introduce the last touches to his speech |
Вношу последние штрихи в свою речь. |
Рейс ЮК415 прилетает в 10:30 завтра утром. |
|
Это о тебе она думает, когда трогает себя по ночам. |
|
You guys can have a kiss fight to see who gets to eat the fruit that touches my syrup at IHOP. |
Можете устроить конкурс поцелуев, а призом будет фрукт из моего сиропа в забегаловке. |
Nothing else touches directly on the President. |
Ничто напрямую не относится к Президенту. |
Whoever touches a hair off her head dies like a dog! |
Ни один волос не упадёт с её головы! Умрём за неё, как верные псы! |
Amy, move away from the light, if it touches you you'll be wiped from history. |
Эми, держись подальше от света, если он тебя коснется, это сотрет тебя из истории. |
Tell Elias if he so much as touches Detective Carter again. |
Передай Элаису, что если он еще хоть пальцем тронет детектива Картер, |
If my little baby so much as touches one piece of crack, then I have failed as a mother. |
Если моя дочурка прикоснется хоть к кусочку крэка, получится, я ужасная мать. |
My mother texted, saying she's allowing the party, so long as no one touches her fancy dishes and glasses. |
Моя мама написала, что она разрешает вечеринку, если никто не прикоснется к ее дорогим блюдам и бокалам. |
If one of them touches this door handle. |
Если один из них коснется ручки этой двери. |
Just a few finishing touches,dr.Stark, and it should be readyfor test phase. |
Просто последние штрихи, доктор Старк, и всё будет готово к испытаниям. |
On the contrary, Mr. Poe is putting the finishing touches on your adoption papers this very moment. |
Скорее наоборот, в этот момент мистер По вносит финальные штрихи в документе о вашем усыновлении. |
Of course, we still need a few finishing touches, but who doesn't? |
Мы все еще нуждаемся в некоторых улучшениях, а кто нет? |
This war touches people that your congress treats with the same contempt King George deserves for the people of Boston. |
Эта война коснулась и людей, к которым Ваш конгресс относится с таким же презрением, с каким Король Джордж относится к жителям Бостона. |
Твое беспокойство меня очень трогает. |
|
Nobody touches the ferret. |
Не трогай хорька. |
Everything the light touches. |
Все, что озарено солнечным светом. |
The poem also touches on religion and Ginsberg’s confusion and disconnect from his own religion of Judaism. |
Поэма также затрагивает религию и путаницу Гинцберга и его отрыв от своей собственной религии иудаизма. |
However, Melissa suspects Dess is hiding something, and touches her, giving herself full access to Dess's memories. |
Однако Мелисса подозревает, что десс что-то скрывает, и прикасается к ней, давая себе полный доступ к воспоминаниям десс. |
If a player touches more than one piece, they must move or capture the first piece that can be legally moved or captured. |
Если игрок касается более чем одной фигуры, он должен переместить или захватить первую фигуру, которая может быть законно перемещена или захвачена. |
У него есть быстрый мяч, который достигает 98 миль в час. |
|
To illustrate, we can take a dressmaker who purchased a dress material for 500 rupees, then stitched and put final touches on the dress. |
Для иллюстрации можно взять портниху, которая купила материал для платья за 500 рупий, затем сшила и наложила последние штрихи на платье. |
Boyd walks to the open-eyed crucifix and touches the feet of Jesus Christ. |
Бойд подходит к распятию с открытыми глазами и касается ног Иисуса Христа. |
I noticed that the article touches upon some kinds of contamination due to the use of open-pit mines including the pollution of groundwater and the acid-mine drainage. |
Я заметил, что в статье затрагиваются некоторые виды загрязнения, обусловленные использованием открытых горных выработок, в том числе загрязнение грунтовых вод и кислотно-шахтного дренажа. |
Affection can be communicated by looks, words, gestures, or touches. |
Любовь может передаваться взглядами, словами, жестами или прикосновениями. |
The film also touches on anti-semitism in the South. |
Фильм также затрагивает тему антисемитизма на юге. |
Her work touches on the themes of mysticism, insanity, the body, eroticism, and female sexual liberation. |
Ее работы затрагивают темы мистицизма, безумия, тела, эротики и женского сексуального освобождения. |
If one touches the hair, its tip breaks off, the sharp edge penetrates the skin, and the poisonous secretion is released. |
Если дотронуться до волоса, его кончик отламывается, острый край проникает в кожу, и высвобождается ядовитое выделение. |
By the time we got the groove going, James showed up, added a few touches—changed the guitar part, which made it real funky—had the drummer do something different. |
К тому времени, как мы начали петь, появился Джеймс, добавил несколько штрихов—изменил гитарную партию, что сделало ее действительно фанковой—заставил барабанщика сделать что-то другое. |
An extra-base hit in which the runner reaches base easily without needing to slide, i.e. remains standing up as he touches the bag. |
Экстра-базовый удар, при котором бегун легко достигает базы, не скользя, то есть остается стоять, когда он касается мешка. |
Realizing the danger, Abra visits Dan in person and tells him she can track the cult if she touches Bradley's baseball glove. |
Осознав опасность, Абра лично навещает Дэна и говорит ему, что может отследить культ, если прикоснется к бейсбольной перчатке Брэдли. |
Once again we find only a few extra little touches to help differentiate this sequel as something 'new' for gamers. |
И снова мы находим только несколько дополнительных маленьких штрихов, которые помогают дифференцировать это продолжение как нечто новое для геймеров. |
Former KMFDM bandmate En Esch will be providing final touches to the album. |
Бывший партнер KMFDM по группе En Esch внесет последние штрихи в альбом. |
Touches of prosaic detail are imperative and a rigorous adherence to the hypothesis. |
Штрихи прозаических деталей являются императивом и строгим следованием гипотезе. |
Pressure is the normal force per unit area exerted by the air on itself and on surfaces that it touches. |
Давление-это нормальная сила на единицу площади, оказываемая воздухом на себя и на поверхности, к которым он прикасается. |
At the center is a spring-loaded carbon button that touches the rotor. |
В центре находится подпружиненная углеродная кнопка, которая касается Ротора. |
These touches can be further classified as affectionate and aggressive. |
Эти прикосновения можно далее классифицировать как нежные и агрессивные. |
These touches are directly associated with the performance of a task. |
Эти прикосновения непосредственно связаны с выполнением задачи. |
These touches are perceived as unintentional and have no meaning. |
Эти прикосновения воспринимаются как неумышленные и не имеют никакого смысла. |
Though Bernini's project was never constructed, there are many Bernini touches in the fountain as it exists today. |
Хотя проект Бернини никогда не был построен, в фонтане, как он существует сегодня, есть много штрихов Бернини. |
When Alan's finger touches the trigger, Joe's bullet penetrates Alan's chest. |
Когда палец Алана касается спускового крючка, пуля Джо проникает в грудь Алана. |
Flame impingement happens when the flame touches the tubes and causes small isolated spots of very high temperature. |
Столкновение пламени происходит, когда пламя касается трубок и вызывает небольшие изолированные пятна очень высокой температуры. |
Devitt touches on Miller's idea of situation, but expands on it and adds that the relationship with genre and situation is reciprocal. |
Девитт затрагивает идею Миллера о ситуации, но расширяет ее и добавляет, что связь с жанром и ситуацией взаимна. |
This style of play favors skilled touches and shooting rather than offensive strategy. |
Этот стиль игры отдает предпочтение умелым прикосновениям и стрельбе, а не наступательной стратегии. |
So long as no one touches Emperor Norton, H. P. Lovecraft, Cthulhu and Deep Thought...go ahead. |
До тех пор, пока никто не коснется императора Нортона, Г. П. Лавкрафта, Ктулху и глубокой мысли...идти вперед. |
As the clapper touches one bell, it is charged by one pile, and then electrostatically repelled, being attracted to the other bell. |
Когда хлопушка касается одного колокола, она заряжается одной кучей, а затем электростатически отталкивается, притягиваясь к другому колоколу. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «homey touches».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «homey touches» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: homey, touches , а также произношение и транскрипцию к «homey touches». Также, к фразе «homey touches» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.