Houses units - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Houses units - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
агрегаты котельные
Translate

- houses

дома

- units [noun]

noun: блок, единица, подразделение, узел, агрегат, часть, элемент, единица измерения, целое, секция

  • minimum units - минимальные единицы

  • groups and units - группы и блоки

  • phase units - фазные блоки

  • standardized units - стандартизированные единицы

  • arbitrary units - произвольные единицы

  • downstream units - вниз по течению блоки

  • obsolete units - устаревшие единицы

  • national financial intelligence units - национальные подразделения финансовой разведки

  • units of the fund - паи фонда

  • units of information - единицы информации

  • Синонимы к units: building block, subdivision, component, element, constituent, measure, denomination, quantity, company, corps

    Антонимы к units: bands, essays, exhibition, explanation, exposition, fractions, prose, text, writing, aggregates

    Значение units: an individual thing or person regarded as single and complete but which can also form an individual component of a larger or more complex whole.



In the 21st century, Montreal has continued to build row houses at a high rate, with 62% of housing starts in the metropolitan area being apartment or row units.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 21-м веке Монреаль продолжал строить рядные дома с высокой скоростью, причем 62% жилых домов в столичном регионе были многоквартирными или рядными.

Waste management may be through composting in municipal waste management units, and at houses with home composting units.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Утилизация отходов может осуществляться путем компостирования в муниципальных мусороперерабатывающих подразделениях и в домах с домашними компостирующими подразделениями.

In addition to this some units of Ukrainian Armed Forces are reportedly involved in numerous cases of looting of private houses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, некоторые подразделения Вооруженных Сил Украины, как сообщается, причастны к многочисленным случаям разграбления частных домов.

With 7% of housing units lost, more houses were damaged than during the 2004 Sumatra–Andaman and the 2005 Nias–Simuele events combined.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При потере 7% жилых единиц было повреждено больше домов, чем во время Суматра–Андаманских событий 2004 года и событий Ниас–Симуэле 2005 года вместе взятых.

Over a period of three weeks, as Japanese units passed by the houses, the women and their daughters were brutally and repeatedly raped.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение трех недель, когда японские подразделения проходили мимо этих домов, женщины и их дочери подвергались жестокому и многократному изнасилованию.

Such a market can be a physical place, or it can be an electronic infrastructure created by various financial institutions such as brokers, banks and clearing houses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такой рынок может быть физическим, а может быть электронной инфраструктурой, созданной различными финансовыми институтами, такими как брокеры, банки и расчетные палаты.

All units, be on the lookout for stolen ambulance number 313.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все подразделения, ищите украденную машину скорой помощи номер 313.

Similarly, we have built 106 houses every day for low-income families.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также мы каждый день строили 106 домов для семей с низким доходом.

As much as possible, it is important to consider communities as units and avoid creating inequalities among populations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Важно в максимально возможной степени рассматривать общины как самостоятельные единицы и избегать создания неравенства среди жителей.

The price component is the price index for newly built small houses, projected to the current month using the factor price index for such houses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ценовой компонент представляет собой ценовой индекс для новых небольших домов, приведенный к текущему месяцу с использованием пересчетного ценового индекса для таких домов.

There are many houses in Libya which were built illegally and without any form of planning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Ливии немало домов, построенных незаконно и не по плану.

Calculate SAP2000, Design and Construction of: houses, buildings, bridges, civil works publish and work in the whole country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проекты автоматизации в индустриальной зоне, нефтянные и электрические в Эквадоре предлогая лутшие продукты интернацианального рынка.

Locator codes for all units' radio transponders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это отображаются коды радиопередатчиков всех групп.

They were seen in happy converse at road-houses or country hotels in season with their wives or their women favorites, and he was not, as yet, of this happy throng.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В летний сезон они развлекались в загородных отелях с женами или любовницами, а ему все еще был закрыт доступ в круг баловней судьбы.

Okay, we called it house sitting... breaking into houses to party.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ладно, мы называем это посиделки дома, Вламываемся в дома и устраиваем вечеринки.

Wanting their houses warm, their cars fueled with no regard for how any of that fouls our air, our water, our planet?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В желании обогреть дома, заправлять машины, не учитывая, как что-либо из этого загрязняет наш воздух, нашу воду, нашу планету?

In the houses of the departed, there are lots of things to see.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В домах покойников есть на что посмотреть.

O'Brien, have destroyer units 2 and 6 move in closer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер О'Брайен, пусть звенья истребителей 2 и 6 держатся ближе.

Absorption plates, frequency mounts, resonant processor units ...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поглощающие поверхности, частотные установки, элементы резонансного процессора...

Talk about your rough-houses, Matt murmured gleefully, standing in the doorway and looking on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну и свалка! - с довольным видом пробормотал Мэтт, наблюдавший эту сцену с порога хижины. - Нечего с ними церемониться, волк!

And you know Gogol will provide you With unlimited cash, weapons, safe houses all around the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знай, что Гоголь предоставит тебе не ограниченный кредит, оружие, явочные квартиры по всему миру.

They're old, and their control units are unpredictable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они старые, и их блок управления непредсказуем.

I have an impression that many of the houses here were still occupied by scared inhabitants, too frightened even for flight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне показалось, что кое-где в домах еще оставались жители, вероятно, слишком напуганные, чтобы бежать.

Put two units on the scaffolding and get some light out there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расположите две команды на эстакаде и все там осветите.

I thought I'd go round these lads' houses and scare the living daylights out of them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я обойду дома этих ребят и попугаю их немного.

I thought of you Living all alone in hotels and boarding houses in strange cities and no one to sew your buttons on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я поняла, что ты живешь совсем один и никто не пришьет тебе пуговицы.

You can barely see between the houses from up top, especially at night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Её едва разглядишь сверху, тем более ночью.

There were many houses back in the trees from the shore and up the shore a way was a village with stone houses, some villas on the hills and a church.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За деревьями в стороне от берега виднелись домики, а немного дальше на берегу было селение с каменными домами, несколькими виллами на холмах и церковью.

I spent six years in variety, staying in boarding houses that stunk of cabbage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я провёл на эстраде шесть лет, ночуя в меблированных комнатах, пропахших капустой.

She did some amazing houses on the Upper West Side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она работала над несколькими замечательными домами на северо-западной стороне.

Not any of the elite units but the religious company.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не в элитные части, а в религиозную роту.

As several more houses are nearly ready to go, the next crash in Tom- all-Alone's may be expected to be a good one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот-вот рухнет еще несколько домов, и можно думать, что в следующий раз грохот в Одиноком Томе будет еще оглушительней.

He told me he owned apartment houses in St. Louis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он говорил, что сдает квартиры Сент-Луисе.

As a precaution, we're changing the path of the motorcade as well as all safe houses, escape routes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В качестве предосторожности мы поменяем путь кортежа. конспиративные места и пути эвакуации.

'Close to the main road and overlooked by other houses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У самого шоссе, и со всех сторон высокие дома.

I want all units on advanced defensive perimeter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хочу чтобы все заняли позиции на оборонительном периметре.

No, they'll have units on the ground. They're gonna be all over us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, они вызовут наземные группы и накроют нас.

Ground units, begin trilateration for signal origin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наземные подразделения, начать трилатерацию исходящего сигнала.

Here, the isoprene units are joined together to make squalene and then folded up and formed into a set of rings to make lanosterol.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь блоки изопрена соединяются вместе, чтобы сделать сквален, а затем складываются и формируются в набор колец, чтобы сделать ланостерин.

Thornton and 63 U.S. Dragoons moved to Rancho de Carricitos and discovered several houses in the area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Торнтон и 63 американских Драгуна перебрались на Ранчо де Карриситос и обнаружили там несколько домов.

PAC-3 units are deployed in 6 bases near metropolises, including Tokyo, Osaka, Nagoya, Sapporo, Misawa and Okinawa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подразделения PAC-3 размещены на 6 базах вблизи крупных городов, включая Токио, Осаку, Нагою, Саппоро, Мисаву и Окинаву.

Following Asgill's return to England, lurid accounts of his experiences whilst a prisoner began to emerge in the coffee houses and press.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После возвращения Эсгилла в Англию в кофейнях и прессе стали появляться мрачные рассказы о том, что он пережил, будучи заключенным.

In 2000, Toyota sold 107,798 Tundras, compared to the Toyota T100 pickup that sold roughly around 50,000 units.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2000 году Toyota продала 107 798 тундр, по сравнению с пикапом Toyota T100, который продал примерно 50 000 единиц.

The few remaining Red Army units continued to put up scattered resistance to the south of the city, which lasted until 9 July.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Немногочисленные оставшиеся части Красной Армии продолжали оказывать рассеянное сопротивление к югу от города, которое продолжалось до 9 июля.

Large numbers of riot troops were deployed along with mounted police and K-9 units, acting more systematically than before.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наряду с конной полицией и подразделениями к-9 было развернуто большое количество отрядов ОМОНа, которые действовали более систематично, чем раньше.

On 9 November 1923 the Stoßtrupp, along with the SA and several other paramilitary units, took part in the Beer Hall Putsch in Munich.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

9 ноября 1923 года Штрупп вместе с СА и несколькими другими военизированными формированиями принял участие в пивном путче в Мюнхене.

To begin with the Society built the houses but soon changed its direction to lend money to members for them to build their own or purchase existing properties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для начала общество построило дома, но вскоре изменило свое направление, чтобы ссужать деньги членам для их собственного строительства или покупки существующей недвижимости.

Commercial buildings, houses and churches in that era are abundant in the city and especially in Calle Real.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коммерческие здания, дома и церкви в ту эпоху были в изобилии в городе и особенно на улице Реаль.

In Arequipa, houses and the cathedral collapsed during mass after an earthquake on 27 February, concomitant with the beginning of the second stage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Арекипе дома и собор обрушились во время мессы после землетрясения 27 февраля, сопровождавшегося началом второго этапа.

The farm is 1.6 km south of the nearest houses in Lochgelly and 1.3 km from Cowdenbeath.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ферма находится в 1,6 км к югу от ближайших домов в Лохгелли и в 1,3 км от Кауденбита.

The output units are always assumed to be linear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выходные единицы всегда считаются линейными.

In army units, this person is often called the Adjutant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В армейских частях этого человека часто называют адъютантом.

Unlike the rest of the mechanized units, which use variety of APCs and IFVs such as the BMP series, BTR series and MT-LB, the VDV uses exclusively BMD family vehicles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от остальных механизированных подразделений, использующих различные БТРы и БМП, такие как БМП серии, БТР серии и МТ-ЛБ, ВДВ использует исключительно автомобили семейства БМД.

In 1996 the last Tuborg beer was brewed in Hellerup and the area is now providing fashionable apartments, houses and business offices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1996 году в Хеллерупе было сварено последнее пиво Tuborg, и теперь этот район предоставляет фешенебельные квартиры, дома и деловые офисы.

The Zenshō-an in Tokyo houses the largest single collection of yūrei paintings which are only shown in August, the traditional month of the spirits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Музее Дзэнсо-Ан в Токио хранится самая большая коллекция картин юрея,которые демонстрируются только в августе, традиционном месяце духов.

These TAs were supplied by the Red Army or were damaged units repaired by the Romanian Army.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти Тас были поставлены Красной Армией или были поврежденными частями, отремонтированными румынской армией.

Because Asia is located near the city of Lima, many beachgoers own houses in that area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку Азия расположена недалеко от города Лима, многие пляжники владеют домами в этом районе.

For houses with mortgages, the average property tax was $3,051.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для домов с ипотекой средний налог на недвижимость составлял 3051 доллар.

V6 houses the topographical map for vision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

V6 содержит топографическую карту для обзора.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «houses units». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «houses units» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: houses, units , а также произношение и транскрипцию к «houses units». Также, к фразе «houses units» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information