Residential houses - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
non residential tenant - арендатор нежилой собственности
non residential market - нежилой рынок
industrial, commercial, or residential - промышленный, коммерческий или жилой
purchase of residential - покупка жилой
residential living - жилой живой
residential infrastructure - жилая инфраструктура
residential housing - жилищное строительство
residential site - жилой сайт
residential type - жилой тип
commercial and residential purposes - коммерческие и жилые цели
Синонимы к residential: commuter, exurban, suburban
Антонимы к residential: nonresidential, business, non residential, stranger, firm, affair, centralized, circumstance, commerce, concern
Значение residential: designed for people to live in.
a lot of houses - много домов
houses under construction - дома в стадии строительства
informal houses - неформальные дома
prefabricated houses - сборные дома
original houses - оригинальные дома
houses for rent in san - дома в аренду в Сан -
houses of the oireachtas - дома Oireachtas
construction of houses for - строительство домов для
burned down the houses - сожжены дома
houses are built - Дома построены
Синонимы к houses: homes, housing, dwellings, residences, buildings, habitations, cottages, domiciles, mansions, quarters
Антонимы к houses: ejects, offices, publics, cell, disaster area, eject, evict, evicts, place of learning, school
Значение houses: plural of house.
The residential houses on the Circus were built between 1815 and 1860. |
Жилые дома на цирке были построены между 1815 и 1860 годами. |
The restitution of residential houses will be finished in 2009. |
Реституция жилых домов будет завершена в 2009 году. |
Landholders figuring in county records were resident by 1222 and houses were recorded from the late 13th century. |
Землевладельцы, фигурирующие в графских записях, были резидентами к 1222 году, а дома были записаны с конца 13 века. |
He and his team sprayed bright red paint on two hundred squatter houses whose residents had been charged, but not yet convicted, of selling prohibited substances. |
Он и его команда обрызгали ярко-красной краской двести домов скваттеров, жители которых были обвинены, но еще не осуждены, в продаже запрещенных веществ. |
The set contained a faux residential area featuring multiple houses. |
Набор содержал искусственный жилой район с несколькими домами. |
As the housing situation improved, most middle-class residents moved to better houses and immigrants left the shantytowns for the blocks. |
По мере улучшения жилищных условий большинство жителей среднего класса переезжали в лучшие дома, а иммигранты покидали трущобы и перебирались в кварталы. |
Found “Fire Opals” in some of the houses, and had the families evicted to start digging with hired jobless Lowe City residents. |
Нашли огненные опалы в некоторых домах и выселили семьи, чтобы начать копать вместе с наемными безработными жителями Айова-Сити. |
It is a residential area with some apartment buildings and some small houses. |
Это - жилой район, в котором имеются многоэтажные здания и небольшие дома. |
Alumnae arrive for reunions later in the week, and many alumnae arrange for official accommodations in the campus houses, right alongside senior residents. |
Выпускники прибывают на воссоединение позже на этой неделе, и многие выпускники устраивают официальное размещение в домах кампуса, прямо рядом с пожилыми жителями. |
Endeavour Hills consists of modern low-density residential housing - single, double and triple level brick houses - built on 1/4, 1/2, 1 or more acre blocks. |
Endeavour Hills состоит из современных жилых домов низкой плотности-одно -, двух-и трехуровневых кирпичных домов, построенных на 1/4, 1/2, 1 или более акров. |
The Vern Riffe Center for Government and the Arts houses the Capitol Theatre and three smaller studio theaters, providing a home for resident performing arts companies. |
В центре Правительства и искусств имени верна Риффа находятся театр Капитолий и три небольших театра-студии, которые служат домом для местных исполнительских трупп. |
Floors 5-17 of Maria's Tower houses approximately 500 freshmen residents and the 18th floor holds university administrative offices. |
На этажах 5-17 башни Марии проживает около 500 первокурсников, а на 18-м этаже находятся административные офисы университета. |
Forbes currently houses over 400 undergraduates and a number of resident graduate students in its residential halls. |
В настоящее время Forbes размещает в своих жилых залах более 400 студентов и ряд постоянных аспирантов. |
Founded in 1987 by Penny Pritzker, the privately held company houses over 4,000 residents and employs 2,700 workers as of May 2016. |
Основанная в 1987 году Пенни Притцкер, частная компания насчитывает более 4000 жителей и насчитывает 2700 рабочих по состоянию на май 2016 года. |
Belgrade region, which surpasses the city limits, counts for 1,717,988 people but it's generally accepted that Belgrade houses near 2 million residents. |
Белградская область, которая выходит за пределы города, насчитывает 1 717 988 человек, но общепризнано, что в Белграде проживает около 2 миллионов жителей. |
From Coney Island Avenue he walked east through quieter residential streets, past small apartment houses and tiny brick homes, until he arrived at the Newkirk Avenue subway stop. |
От Кони-Айленд-авеню он двинулся в восточном направлении по тихим, застроенным недорогими жилыми домами улицам. |
Many residents have bought more modern houses and moved out, or live in a larger town or city for better jobs. |
Многие жители купили более современные дома и переехали, или живут в более крупном городе или городе для лучшей работы. |
В течение школьной недели здесь размещаются студенты-интернаты. |
|
As a result, 1,200 residents were removed from their houses and apartments in late 1961 and early 1962 as construction began on the modified plan. |
В результате в конце 1961 и начале 1962 года, когда началось строительство по измененному плану, 1200 жителей были выселены из своих домов и квартир. |
Some older east side residents, whose houses stand alone in the demolished neighborhood, chose to stay. |
Некоторые пожилые жители Ист-Сайда, чьи дома одиноко стоят в разрушенном районе, решили остаться. |
However, gated residential developments and shop houses now characterize urban Bali. |
Тем не менее, закрытые жилые комплексы и торговые дома теперь характеризуют городской Бали. |
Later that night a mob of 300 to 400 white people were seen on Bramley Road attacking the houses of West Indian residents. |
Позже той же ночью толпа из 300-400 белых людей была замечена на Брамли-Роуд, нападавшей на дома жителей Вест-Индии. |
Within the College Houses, Penn has nearly 40 themed residential programs for students with shared interests such as world cinema or science and technology. |
В стенах колледжа Пенн проводит около 40 тематических программ для студентов с общими интересами, такими как мировое кино или наука и техника. |
They're all focused on residents' houses, away from the gardens. |
Они все ориентированы на жилые дома, а не на сады. |
New residents expanded the city and the construction included an aqueduct, a Roman bath, houses, a forum complex and a nymphaeum. |
Новые жители расширили город, и строительство включало в себя акведук, римскую баню, жилые дома, Комплекс форума и нимфей. |
Exclusive residential areas in Cumbre del Sol for Luxury villas and houses. |
Эксклюзивные жилые комплексы для строительства новых элитных вилл на Кумбре дель Соль. |
The late Prime Minister, Jigme Dorji informed Phuentsholing residents that concrete houses could be constructed. |
Покойный премьер-министр Джигме Дорджи сообщил жителям Фуэнцхолинга, что можно построить бетонные дома. |
Houses in the residential areas on the east and west sides of the canal were demolished. |
Дома в жилых кварталах на восточной и западной сторонах канала были снесены. |
Sophomore, junior, and senior undergraduates live in twelve residential houses, nine of which are south of Harvard Yard along or near the Charles River. |
Второкурсники, младшие и старшие студенты живут в двенадцати жилых домах, девять из которых находятся к югу от Гарвард-Ярда вдоль реки Чарльз или рядом с ней. |
Many houses in this residential neighborhood are accessible only from the steps. |
Многие дома в этом жилом районе доступны только с лестницы. |
The extended Robinson family established itself on a residential plot containing two small houses at 121 Pepper Street in Pasadena. |
Расширенная семья Робинсонов обосновалась на жилом участке с двумя маленькими домами на 121 Пеппер-стрит в Пасадене. |
The residents returned to the village, rebuilt their houses and gave the name of the saint to their community, Agia Efthymia. |
Жители вернулись в деревню, перестроили свои дома и дали имя святого своей общине-Агия Эфтимия. |
Houses built in the 1880s attracted more affluent residents who worked in Manchester city centre to high quality homes in a more rural area. |
Дома, построенные в 1880-х годах, привлекали больше богатых жителей, которые работали в центре Манчестера, к высококачественным домам в более сельской местности. |
It has been reported that Matiari police raided many houses and beat up residents while looking for an absconder. |
Сообщалось, что в поисках лица, скрывающегося от правосудия, сотрудники полиции из Матиари устроили облаву во многих домах и избили многих жителей. |
The later 19th-century residential houses are predominantly in neoclassical style. |
Жилые дома конца XIX века преимущественно выполнены в неоклассическом стиле. |
The same solid white frame houses in the residential district, the feel of the wind in the dusty streets. |
Те же самые белокаменные дома в фешенебельном районе. Ветерок на пыльных улицах. |
For example, certain areas are zoned for residential buildings such as houses. |
Например, некоторые районы зонируются под жилые здания, такие как жилые дома. |
Aluminum building wiring is a type of electrical wiring for residential construction or houses that uses aluminum electrical conductors. |
Алюминиевая проводка здания тип электрической проводки для жилого строительства или домов который использует алюминиевые электрические проводники. |
The obvious exception being James, our resident Walter Matthau. |
Очевидным исключением является Джеймс, наш житель Уолтер Мэтью. |
About you choosing dr.Torres to be your chief resident over me? |
О том, что Вы выбрали доктора Торрес главным резидентом вместо меня? |
Dr. Wilding is our resident egyptologist. |
Доктор Уайлдинг наш местный египтолог. |
Robin Hatcher, our resident sawbones. |
Робин Хэтчер, наш местный врачеватель. |
Promotions, bank accounts, new houses, cars. |
Продвижения, банковские счета, новые дома, автомобили. |
There is the church and a few houses near it on the green-cottages, rather-with roses growing all over them.' |
Там всего лишь церковь и несколько домиков рядом в зелени, скорее коттеджей. И розы растут повсюду. |
I'm Dr. Marchesi, the resident physician. |
Я - доктор Марчези, врач-ординатор. |
Suddenly not only did you both have perfect alibis, but now so did Newton, which has been sending us round the houses ever since. |
Вдруг оказалось, что полное алиби не только у вас двоих, но теперь и у Ньютона, что с этого момента вынудило нас заниматься перепроверками. |
The street in front of the burning houses had been roped off for a distance. |
На некотором расстоянии от горящих домов улицу оцепили. |
Житель Окленда, Джастин Пински, написал на форуме... |
|
If you kill me, I'll egg your houses in real life! |
Если убьёте меня - в реале я закидаю ваши дома яйцами! |
Lower courts consist of the District Court and the Family Court, both of which are headed by a Resident Magistrate, who also is the Registrar of the Supreme Court. |
Нижестоящие суды состоят из окружного суда и суда по семейным делам, оба из которых возглавляются магистратом-резидентом, который также является секретарем Верховного Суда. |
Cleaners and resident clients, but not choosy clients, build up relationships before normal cleaning interactions take place. |
Уборщики и постоянные клиенты, но не привередливые клиенты, строят отношения до того, как происходит нормальное взаимодействие с уборщиками. |
It would have disenfranchised many resident European and American businessmen who were not citizens of Hawaii. |
Это лишило бы избирательных прав многих европейских и американских бизнесменов, не являющихся гражданами Гавайев. |
Access to land is guaranteed and protected by law for every resident of the city. |
Доступ к Земле гарантирован и защищен законом для каждого жителя города. |
Following in Shupe's footsteps, California resident Sarah Kelly Keenan was also able to legally change her gender marker to non-binary in September 2016. |
Следуя по стопам Шупе, жительница Калифорнии Сара Келли Кинан также смогла юридически изменить свой гендерный маркер на недвойственный в сентябре 2016 года. |
The act required the two houses of each legislature to meet in joint session on a specified day and to meet every day thereafter until a Senator was selected. |
Закон требовал, чтобы обе палаты каждого законодательного органа собирались на совместную сессию в определенный день, а затем собирались каждый день до тех пор, пока не будет избран сенатор. |
Langenhoven was born at Hoeko, near Ladismith, in the then Cape Colony, and later moved to Oudtshoorn where he became its most famous resident. |
Лангенховен родился в Хоэко, недалеко от Ладисмита, в тогдашней Капской колонии, а позже переехал в Оудсхорн, где стал ее самым известным жителем. |
At the end, resident dentists are awarded a certificate in pediatric dentistry with or without a master's degree depending on the program they attend. |
В конце концов, стоматологи-резиденты получают сертификат в области детской стоматологии с или без степени магистра в зависимости от программы, которую они посещают. |
A resident of Gao, the headquarters of the MOJWA, said that the city's hospital had been overwhelmed with dead and wounded. |
Житель Гао, штаб-квартиры МОХВА, сказал, что городская больница была переполнена убитыми и ранеными. |
Kevin Coryell, 52, is a longtime resident of Martinsville who works in aerospace and is running for mayor. |
52-летний Кевин Кориэлл-давний житель Мартинсвилла, работающий в аэрокосмической отрасли и баллотирующийся на пост мэра. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «residential houses».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «residential houses» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: residential, houses , а также произношение и транскрипцию к «residential houses». Также, к фразе «residential houses» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.