Husband is the head - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
my husband is having - мой муж, имеющий
my husband tells me - мой муж говорит мне
separation from her husband - отделение от своего мужа
when my husband - когда мой муж
kill your husband - убить своего мужа
like your husband - как ваш муж
your new husband - ваш новый муж
find my husband - найти мой муж
see her husband - увидеть ее мужа
a good husband makes a good wife - хороший муж делает хорошую жену
Синонимы к husband: consort, bridegroom, hubby, better half, partner, significant other, man, life partner, groom, spouse
Антонимы к husband: blow, dissipate, fritter (away), lavish, misspend, run through, squander, throw away, waste
Значение husband: The master of a house; the head of a family; a householder.
is deviant - является отклоняющимся
is illuminated - освещается
is highest - самая высокая
is achievable - достижимо
is cracked - Растрескивание
is modeled - моделируется
is justifiable - является оправданным
is displaying - это отображение
king is - король
other is - другой
Синонимы к is: iso, happens, means, transpires, subsists, breathes, equals, signifies, comprises, lives
Антонимы к is: departs, dies, expires, passes away, perishes, succumbs
Значение is: Third-person singular simple present indicative form of be.
on the right bank of the Rhine - на правом берегу Рейна
please tick the relevant box situated on the form - Пожалуйста, отметьте соответствующее поле, расположенное на форме
the carrying amounts of the financial assets - балансовая стоимость финансовых активов
the president of the republic is elected - президент республики избирается
transition from the informal to the formal - Переход от неорганизованного
the application of the death penalty is - применение смертной казни
in the middle of the dance floor - в середине танцпола
at the end of the day i - в конце дня я
on the eve of the presidential - накануне президентских
over the fish of the sea - над рыбами морскими
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: глава, голова, руководитель, начальник, головка, заголовок, кочан, пена, крышка, бабка
adjective: головной, главный, старший, передний, встречный
verb: возглавлять, направляться, держать курс, направлять, вести, брать начало, озаглавливать, служить заглавием, завиваться, играть головой
severe head injury - тяжелая травма головы
gripper head - захват головы
sealing head - уплотнительная головка
to head - возглавить
dog head - голова собаки
academic head - научный руководитель
stuck her head - просунула голову
head of protocol - руководитель протокола
head of plastics - Глава пластмасс
head on in - голова на в
Синонимы к head: first, highest, main, top, supreme, prime, foremost, leading, superior, top-ranking
Антонимы к head: tip, secretary, subordinate
Значение head: chief; principal.
Already, his daughter, Ivanka Trump, and her husband, Jared Kushner, attended Trump’s first meeting with a head of government, Japan’s Shinzo Abe. |
Его дочь Иванка Трамп и ее муж Джаред Кушнер посетили первую встречу Трампа с главой правительства Японии Синдзо Абэ. |
The husband acts as the head of the family and the wife acts as the deputy head. |
Мужчина выполняет функцию главы семьи, а супруга выступает в качестве его заместителя. |
He was introduced to her husband, a tall man of middle age with a large fair head, turning now to gray, and mild blue eyes. |
Филипа представили ее супругу - высокому человеку средних лет с кроткими голубыми глазами и большой светловолосой головой, которую тронула седина. |
We had not yet lighted a candle, but all the apartment was visible, even to the portraits on the wall: the splendid head of Mrs. Linton, and the graceful one of her husband. |
Мы еще не зажигали свечу, но в комнате все было видно, даже портреты на стене: гордая голова миссис Линтон, изящная - Эдгара Линтона. |
Fernand, answered Mercedes, shaking her head, a woman becomes a bad manager, and who shall say she will remain an honest woman, when she loves another man better than her husband? |
Фернан, - отвечала Мерседес, покачав головой, -можно стать дурной хозяйкой, и нельзя ручаться, что будешь честной женой, если любишь не мужа, а другого. |
Lead character Kono Kalakaua's husband Adam Noshimuri was the former head of the Yakuza who took over after his father Hiro Noshimuri died. |
Муж главной героини Коно Калакауа Адам Ношимури был бывшим главой якудзы, который пришел к власти после смерти своего отца Хиро Ношимури. |
Maybe I wasn't the perfect husband, but I took good care of the family, food on the table, roof over the head. |
Может, я не был идеальным мужем, но я заботился о семье, обеспечивал едой и крышей над головой. |
For the husband is the head of the wife as Christ is the head of the church, his body, of which he is the Savior. |
Ибо муж есть глава жены, как Христос есть глава церкви, своего тела, из которого он есть Спаситель. |
Two sorrows on your poor little head, and one of them's a pitying husband. |
Две беды горести у бедной головушки, а и одна -жалостливый муж. |
As soon as he heard about it, my husband published an article supporting her efforts to enlist all head teachers to raise awareness of the horrors of female genital mutilation. |
Когда мой муж услышал об этой кампании, он опубликовал статью в поддержку ее попыток убедить директоров школ начать разъяснительную работу в вопросе женского обрезания. |
That your husband is a poopy-head. |
Что твой муж тупоголовый. |
We don't belong to the line, Mrs. Crawley said, throwing up her head with an air that so enchanted her husband that he stooped down and kissed it. |
Мы не состоим в строевых войсках! - сказала миссис Кроули, вздергивая головку с таким видом, что супруг пришел в восторг и, нагнувшись, поцеловал ее. |
All night long Vassilissa Igorofna lay awake trying to think what her husband could have in his head that she was not permitted to know. |
Во всю ночь Василиса Егоровна не могла заснуть, и никак не могла догадаться, что бы такое было в голове ее мужа, о чем бы ей нельзя было знать. |
I'll bet it matches the bullet that Maura took out of the husband's head. |
Спорю, что пуля, которую Мора извлекла из черепа мужа, выпущена из него. |
Your husband was in a head-on collision with an S.U.V. |
Ваш муж в лобовую столкнулся с внедорожником. |
She flung up her head when Mrs. Pestler, the apothecary's lady, drove by in her husband's professional one-horse chaise. |
Она задирала голову, когда миссис Песлер, аптекарша, проезжала мимо в одноконном тарантасе своего супруга, служившем ему для объезда больных. |
Her husband grunted from the chair next to hers, his head still immersed in the Boston newspaper, which arrived on the Cape one day late. What did you say. Harry? |
Бостонскую газету, которая приходила к ним с однодневным опозданием. - Ты что-то сказал, Гарри? |
The good news is your husband made it through surgery with no complications, but he had severe head trauma and is unresponsive. |
Ваш муж перенес... операцию без осложнений. Но у него тяжелая травма головы и никаких реакций. |
At first, when her husband pushed her old lover into the shop, she buried her head between her hands, the same as she instinctively did on stormy days at each clap of thunder. |
В первую минуту, когда муж втолкнул в комнату ее бывшего любовника, она невольно схватилась за голову, как во время грозы, при раскатах грома. |
Mrs. Nekibe Kelmendi, whose son and husband were murdered at the war's outset, and who is now Co-head of the Department of Justice for Kosovo, agrees. |
Госпожа Некибе Килменди (является одной из руководителей Отдела Юстиции в Косово), чей муж и сын погибли в начале конфликта, разделяет эту точку зрения. |
While Fanny's relationship with her husband Grover is very obviously not one of head-over-heels love, the two have a very intimate relationship nonetheless. |
В то время как отношения Фанни с ее мужем Гровером, очевидно, не являются любовью по уши, у них, тем не менее, очень близкие отношения. |
One of his big hands descended on the woman's shoulder; the other on the husband's head. |
Одна из огромных его ручищ опустилась на плечо супруги, другая на голову супруга. |
'Long live my husband who was Mayor of this village,' and this was in my head like a scream that would not die but kept on and on. |
Да здравствует мой муж, мэр этой деревни! -звенели у меня в голове, точно крик, который никогда не утихнет. |
After going head to head with you for the last five years, I've ended up as a house husband in Brooklyn. |
После боданий с тобой, в течение пяти прошлых лет, я закончил как муж домосед в Бруклине. |
Or we'll put a bullet in your husband's head. |
Или мы прострелим твоему мужу башку. |
You tell her she bashed her husband over the head with a golf trophy, and she remembers that. |
Вы скажете ей, что она ударила своего мужа по голове трофеем за игру в гольф, и она вспомнит это. |
Her friendly indignation had an exemplary effect upon her husband, who shook his head at the trooper several times as a silent recommendation to him to yield. |
Дружеское негодование женщины сильно действовало на ее супруга, который несколько раз покачал головой, глядя на кавалериста и как бы убеждая его пойти на уступки. |
But somewhere in this head of mine, behind the fog, behind the anger, is my faint recollection that what we do is important, that my husband died for a reason, that his death matters. |
Но где-то... В моей голове, за всем этим туманом, за злостью находится тускнеющее воспоминание, что то, что мы делаем, очень важно, что мой муж погиб не просто так, что это смерть имеет значение. |
Your husband always hits the nail on the head. |
Твой муж всегда вбивает мне что-нибудь в голову. |
My husband, as author and director Makes up stories in his head |
Мой муж - режиссёр и писатель, он складывает в голове истории. |
No idea in her head that her husband wasn't a pillar of respectability in oriental book dealing. |
Пребывала в блаженной уверенности, что ее супруг - добропорядочный торговец литературой по востоковедению. |
With him as my husband, men will call me the fortunate favourite of heaven, and my head will touch the stars! |
Когда он станет моим мужем, люди будут называть меня счастливой любимицей небес, и моя голова коснется звезд! |
I phoned your house a few minutes ago and the secretary told me that your husband had something wrong with his head. |
Минуту назад я звонила вам, но секретарь сказал мне, что у твоего мужа что-то с головой. |
You know, sort of the cultural norm in Jordan is that a fairly old husband can marry again and marry a fairly young woman, so the one that we met, her husband was now too old and sick so while he took care of having a roof over her head, she had absolutely no means of earning more money for herself or her kids, and at her socio-economic level it's not considered proper for a woman to go out and work. |
Вы знаете, в культуре Иордании является как бы нормой то, что довольно старый муж может опять жениться, и жениться на довольно молодой женщине, так вот у той, с которой мы познакомились, муж был уже слишком стар и болен, так что пока он заботился о ней (имела крышу над головой), она совершенно не имела способов зарабатывать еще денег для себя или своих детей, и на ее социально-экономическом уровне не считается правильным для женщины, чтобы выйти и работать. |
Но огромный гребень на голове имел гораздо больше полезных функций. |
|
Her dark hair, cropped in close ringlets to her head, framed a broad brow over deep-set gray eyes that were almost hidden behind long lashes. |
Темные волосы кудряшками спадали на лоб над глубокими серыми глазами с длинными ресницами. |
Lamia held the tangle of straps in a fist as short and hard as the head of a steel hammer. |
Ламия сжала спутанные лямки в кулаке, маленьком и твердом, как головка стального молотка. |
Although I really appreciate the fact That my sexy husband doesn't want to leave home. |
Но мне очень приятен тот факт, что мой сексуальный муж не хочет уезжать из дома. |
They looked semi Mongolian and spoke a tongue unknown to him An empty grail was placed upside down over his head; his hands were tied behind him with a leather thong. |
Пустую чашу нахлобучили ему на голову, руки связали за спиной кожаным ремнем. |
In the space between the two heads was coiled the fuse, whose farther end penetrated the inner head to rest amid the powder. |
Между двумя донышками помещался свернутый фитиль, одним концом уходивший в порох. |
The bullet entered the left eye socket and exited through the back of her head. |
пуля вошла через ее левый глаз и вышла через затылок. |
Two minor Board of Earth officials were complaining to the head waiter, but the non-Earth diners had settled down again. |
Два младших чиновника Правления Земли жаловались метрдотелю, но неземляне спокойно вернулись к трапезе. |
Blunt-force trauma to the head, blood on the hammer lying next to her on the floor. |
Тупая травма головы, окровавленный молоток лежал рядом с ней на полу. |
Okay, meantime, let's get a head C.T. and a bilateral carotid artery doppler. |
Хорошо, а пока томографию головы и двустороннюю допплерографию сонной артерии. |
I can't go head to head with the Falcon. |
Я не могу встретиться лицом к лицу с Фалконом. |
They would also learn the gun Greve fired, is consistent with the bullet that perforated Ove's head. |
У Уве сработала сигнализация. наблюдал весь мир, по Интернету. |
In 1980 talented artist Lam Lee, whose name is legislative in today's world of design and interior, became the head of the company. |
В 1980 году компанию возглавил Lam Lee - талантливый художник, имя которого стало законодательным в сегодняшнем мире дизайна интерьера. |
Голова Сида... Разлетелась, как лопнувшая шина. |
|
We do not want this hanging over Dr. Brennan's head or this wedding will not happen. |
Мы не хотим этого висяка над головой доктора Бреннан или эта свадьба не состоится. |
Мой муж работает на Сенат штата. |
|
While they're searching for this boy, you must be especially careful otherwise it will be your head on the chopping block. |
Пока этого мальчика разыскивают, ты должен быть особенно осторожен, иначе на плахе будет твоя голова. |
We want you to pretend to wanna sleep with her. See if you can get onto her husband's PC and see if you flash on anything. |
Нет, мы хотим, чтобы ты делал вид что хочеш переспать с ней, а затем посмотреть ПК её мужа |
Ты очень плохой образчик мужа. |
|
Берете ли вы этого человека в законные мужья? |
|
There would be no outlay for you, other than a fee for my discharge - on which you and I might agree, and which may provide for my husband and myself to remove ourselves from this quarter. |
Для вас не будет никаких затрат, кроме погашения моего долга - . на которое вы и я можем пойти, и которое даст возможность мне и моему мужу покинуть это место. |
My ex-husband used to say i was a lot of work. |
Мой бывший муж как раз считал меня работой. |
Arrest her first! shouted her husband, pointing his finger at her threateningly. |
Арестовать первую! - крикнул тот, грозно наводя на нее свой перст. |
Вы знаете, что он недолюбливает вашего мужа. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «husband is the head».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «husband is the head» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: husband, is, the, head , а также произношение и транскрипцию к «husband is the head». Также, к фразе «husband is the head» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.