I've been keeping - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

I've been keeping - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
я был хранение
Translate

- been

были

- keeping [noun]

noun: хранение, сохранность, содержание, защита, разведение, охрана, владение, присмотр, опека, гармония

adjective: сохраняющийся, хорошо сохраняющийся



Keeping a heavy fire on the hilltop, Lieutenant Berrendo pushed a patrol up to one of the bomb craters from where they could throw grenades onto the crest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Держа вершину под, непрерывным огнем, лейтенант Беррендо направил патруль в одну из воронок, вырытых бомбами, откуда удобно было забросать вершину гранатами.

But I also started keeping an eye on my ravens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И одновременно краем глаза присматривался к поведению своих ворон.

Scientists have been able to leverage the immune system in the fight against cancer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учёные смогли «настроить» иммунную систему на борьбу с раком.

It's been a very bad match for those of us who were born extremely sensitive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очень не повезло тому, кто родился особо чувствительным.

But we've all been ugly once.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но все мы когда-то были несимпатичны.

For three days they had been in constant physical contact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На протяжении трех дней они были в постоянном физическом контакте.

I supposed our approach has been a bit aggressive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я предполагал, что наш подход был немного агрессивным.

My parents have been married for eighteen years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мои родители были женаты в течение восемнадцати лет.

We now hear that N.A.S.A. Has announced that the mission has been scrubbed due to poor weather conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас есть сообщение, что НАСА объявило, что запуск откладывается из-за плохих погодных условий.

There was a blatant double standard to the way the war had been conducted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двойной стандарт в методах ведения войны был очевиден для всех.

We can measure most things about the make-up of a man, but we've never been able to measure that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы способны измерить большую часть составляющих человеческой натуры, но уровня счастья не могли измерить никогда.

Some faculties had developed in them, or had been developed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какие-то способности развили их Или были развиты.

There's something very European about it, that is maybe a little alien to Americans, but you've seen how the audiences have been reacting to it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть в этом что-то европейское, что весьма чуждо американцам, но вы же видели реакцию публики.

Jean-Claude had saved him before the zealots killed him, but Julianna had been burned as a witch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жан-Клод спас его раньше, чем фанатики смогли убить его, но Джулианну сожгли как ведьму.

The poison, if a poison has been employed, is something far more potent and swift in its action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На этот раз ад был гораздо более сильным и быстродействующим.

He's been babbling about dragging them into court for wrongful termination of employment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он болтал, что вызовет их в суд за неправомерное увольнение.

They've been watching Melbury because he's pulling some big con trick in the town.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они следили за Мэлбери, потому что он проворачивает крупную аферу в городе.

This involves not only keeping watch from observation posts but also patrolling the vicinity by foot and vehicle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этих целях, помимо наблюдения с наблюдательных пунктов, также ведется пешее и подвижное патрулирование в прилегающих районах.

Unfortunately, there is, as of now, no regional or international mechanism capable of keeping the threat in check.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К сожалению, на сегодняшний день нет ни регионального, ни международного механизма, способного сдерживать эту угрозу.

They're no longer worth keeping alive, then.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда можно от них избавляться.

Such a fund was fully in keeping with the principle of solidarity and sharing of responsibility set out in the Millennium Declaration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Создание такого фонда полностью соответствует принципам солидарности и общей ответственности, провозглашенным в Декларации тысячелетия.

But experts say keeping regular contact with the EU is a low-cost, high-payoff way for the United States to support the EU’s foreign policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но эксперты считают, что постоянный контакт с ЕС является для Соединенных Штатов недорогим и крайне выгодным способом поддерживать внешнюю политику ЕС.

Now I be consigning him to your keeping. And I'm guessing you'll find him... the gentlest, sweetest straw boss... ever to enter the pearly gates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь, боже, дух его переходит в руки твои, я надеюсь, что ты посчитаешь, что он достоин вступить

In keeping with the values and traditions of our people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии с ценностями и традициями нашего народа.

Air we in possession of a sinful secret, and do we require corn, and wine, and oil, or what is much the same thing, money, for the keeping thereof?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаем ли мы некую греховную тайну и требуем ли мы зерна, и вина, и елея, или - что примерно одно и то же - денег за сохранение сей тайны?

Keeping the peace is part of my job.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поддержание порядка -часть моей работы.

Mr. William Barker, a creditor of M. d'Estourny's; and I can prove to you the necessity for keeping your doors closed if you wish it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вильям Баркер, заимодавец господина д'Этурни; но я могу, ежели вы этого желаете, доказать необходимость запереть двери.

Indeed, it demanded from him a constant attention, and a quickness of eye and hand, very like that exacted by wicket-keeping.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шляпа, надо сказать, требовала его неослабного внимания и не меньшей ловкости рук и меткости глаза, чем крикет.

Every day after school, he got a cupcake and a Kayo just for keeping me company.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый день после школы он пил какао с пирожным в моей компании.

I guess they... They're having a hard time keeping up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю они - Им трудно успевать за всеми.

Ruthie and Winfield came in quietly, trying by silence and by keeping close to the wall to remain obscure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Руфь и Уинфилд тихонько вошли в дом и, стараясь быть как можно незаметнее, молча стали у стены.

Now that we have a resident intelligence expert keeping us up-to-date.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас же теперь есть эксперт по новым технологиям. Мы должны идти в ногу со временем.

Take up watercolours, or bee-keeping, or something.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заняться акварелью, пчеловодством или чем-то еще.

I've heard that he's keeping our ships in the harbor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я слышал, он держит наши суда в гавани.

In my case, the hardest part is keeping track of my son's toy cars, making sure he eats something other than French fries...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В моем случае, самое тяжелое следить за его игрушками, убедиться что он съел что-нибудь кроме жареной картошки...

I am down here every day keeping my eye on the ball.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я здесь каждый день, не спускаю глаз с мяча.

We could avoid the main line of the retreat by keeping to the secondary roads beyond Udine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы могли оставить главный путь отступления в стороне, выбирая боковые дороги.

She walked on. I followed her, keeping on the other side of the street.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она пошла далее, я за ней, все по другой стороне улицы.

I'm good in keeping secrets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я умею держать секреты.

I don't believe in keeping secrets anymore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я больше не верю в сохранение тайны.

Keeping a secret like this is tough - eats away at a man's soul.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скрывать такие секреты непросто... это разъедает мужскую душу.

In keeping with the WZRB policy...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Придерживаясь политики WZRB...

In keeping with great events in our history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И как во время всех великих событий в нашей стране.

They're keeping the mice at bay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они отгоняют мышей.

Living here poses an unusual problem, and it's not just keeping dry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У здешних обитателей есть необычная проблема, причём не только, как остаться сухим.

We need to focus on keeping Papa healthy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нужно сосредоточиться на Папином здоровье.

I propose moving the bar between interaction and navigation as a compromise between moving it all the way up and keeping it where it is. Thoughts?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я предлагаю переместить планку между взаимодействием и навигацией как компромисс между перемещением ее полностью вверх и сохранением ее там, где она есть. Мысли?

Keeping with the theme of admitting his own ignorance, Socrates regularly complains of his forgetfulness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продолжая тему признания собственного невежества, Сократ постоянно жалуется на свою забывчивость.

Also important were Lincoln's eloquence in rationalizing the national purpose and his skill in keeping the border states committed to the Union cause.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также важны были красноречие Линкольна в рационализации национальной цели и его умение поддерживать приверженность пограничных штатов делу Союза.

This chapter starts with a rumor that University of California, Los Angeles is holding Adolf Hitler's brain in their basement and keeping it alive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта глава начинается со слухов о том, что Калифорнийский университет в Лос-Анджелесе держит мозг Адольфа Гитлера в своем подвале и поддерживает его жизнь.

However, if a system is secure even when the enemy knows everything except the key, then all that is needed is to manage keeping the keys secret.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, если система безопасна даже тогда, когда враг знает все, кроме ключа, то все, что нужно, - это управлять сохранением ключей в секрете.

An extended version of this mix was included on the CD single, retaining the Galás section while keeping the new instrumentation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расширенная версия этого микса была включена в CD-сингл, сохранив раздел Galás и сохранив новые инструменты.

Henry placed his hand between the rope and the man's windpipe, thus keeping him alive, after which he revived in the cart as it was taking him away for burial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Генри просунул руку между веревкой и дыхательным горлом мужчины, тем самым сохранив ему жизнь, после чего он пришел в себя в повозке, которая увозила его на похороны.

The operations office is also tasked with keeping track of the weekly training schedules.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оперативному управлению также поручено следить за еженедельными учебными расписаниями.

At the family home, the Klebolds also observed some rituals in keeping with Klebold's maternal grandfather's Jewish heritage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В семейном доме Клебольды также соблюдали некоторые ритуалы, соответствующие еврейскому наследию деда Клебольда по материнской линии.

We'll be keeping these - they're relevant and accurate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы сохраним их-они актуальны и точны.

These documents are critical to keeping the enterprise operation functioning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти документы имеют решающее значение для поддержания функционирования предприятия.

Like categories, lists can be used for keeping track of changes in the listed pages, using the Related Changes feature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и категории, списки можно использовать для отслеживания изменений на перечисленных страницах с помощью функции связанных изменений.

Keeping the concept of the introduction the same, different documents have different styles to introduce the written text.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Новой Зеландии, например, декан имеет преимущество перед такими фигурами, как заместитель премьер-министра и бывшие генерал-губернаторы.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «i've been keeping». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «i've been keeping» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: i've, been, keeping , а также произношение и транскрипцию к «i've been keeping». Также, к фразе «i've been keeping» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information