I give you a hint - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
I expect - Я жду
I am able to - я смогу
I am through with it! - Я с этим справляюсь!
I am not amused - Я не удивлен
i have agreed with - я согласился с
i put much effort - я приложил много усилий,
i have been using - Я использую
i keep asking myself - я постоянно спрашивать себя
i could be fired - я мог бы быть уволен
i'd consider myself - я считал бы себя
Синонимы к i: iodin, iodine, ace, single, one, unity
Антонимы к i: common, general, inferior, mediocre, ordinary, public, shared
Значение i: the imaginary quantity equal to the square root of minus one.
verb: давать, придать, отдавать, предоставлять, дарить, уделить, выдавать, уступать, подавать, передавать
noun: податливость, уступчивость, эластичность, смягчение, упругость, зазор
give the committee - представить комитету
give him a message - дать ему сообщение
give them scope - дать им объем
i give you a sign - я дам вам знак
would like to give - хотел бы дать
give them advice - дать им советы
give credit for - дать кредит
aims to give - Цели, чтобы дать
must give priority - должны отдавать приоритет
give hope for the future - дают надежду на будущее
Синонимы к give: flexibility, stretchiness, elasticity, slack, play, stretch, spring, springiness, contribute to, accord
Антонимы к give: get, take, receive, choose, select, resist, capture, borrow
Значение give: capacity to bend or alter in shape under pressure; elasticity.
to you - тебе
If you please! - Если хотите!
thank you again so much - еще раз большое спасибо
at any time convenient for you - в любое удобное для вас время
I am looking forward to hearing form you shortly - жду вашего скорейшего ответа
good for you - повезло тебе
where appropriate, notified to you by e-mail - где это уместно, уведомление вам по электронной почте
where you are domiciled - где Вы проживаете
thank you gift - спасибо вам подарок
you're willing to - вы готовы
Синонимы к you: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к you: me, myself, furthermore, hardly, later, mildly, moderately, obscurely, rather, slightly
Значение you: used to refer to the person or people that the speaker is addressing.
article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то
noun: высшая отметка, круглое отлично
abbreviation: возраст, акр, пополудни
draw a breath - вдохнуть
a small number - небольшое число
take a pew - взять скамью
be under a delusion - быть в заблуждении
give a warning - предупредить
in/at/to a different place - в / в / в другое место
a sense of achievement - чувство достижения
a cut above the rest - разрез над остальным
a trance - транс
try a shot - попробуйте выстрелить
Синонимы к a: axerophthol, adenine, angstrom, angstrom unit, amp, ampere
Антонимы к a: this, that
Значение a: used when referring to someone or something for the first time in a text or conversation.
gave me a hint - дал мне подсказку
there was no hint - там не было никакого намека на
little hint - небольшой намек
a hint of cinnamon - намек корицы
with no hint of - без намека
as a hint - как намек
any hint that - любой намек на то,
hint at why - намек на то, почему
hint of bitterness - намек горечи
hint of luxury - намек на роскошь
Синонимы к hint: indication, inkling, clue, suggestion, innuendo, intimation, mention, sign, insinuation, whisper
Антонимы к hint: express, convey
Значение hint: a slight or indirect indication or suggestion.
At least give me a hint.' |
Ну, хоть намекните! |
Oh, come on, Malcolm, you need to give me a hint. |
Ох, ну же, Малькольм, ты должен дать мне подсказку. |
It was on my mind that Id like to give Dr Leidner a hint and see if he reacted. |
Мне пришло в голову, что я могу намекнуть доктору Лайднеру и посмотреть, как он себя поведет. |
Ты мне хоть подсказку то дашь? |
|
She likes to give a hint... what was that? |
Она любит говорить намёками... Что это было? |
I just meant to give Molly a hint. She understands what I mean. |
Я просто хотела намекнуть Молли кое о чем, и она поняла, о чём я говорила. |
Okay, I'll give you a hint. |
Ладно, я намекну. |
Просто намекните мне. на чью сторону вы склоняетесь. |
|
Well, I'll give you a little hint: If it's anything like my previous third dates... you might want to work on your home run trot. |
Дам тебе маленькую подсказку основываясь на моих предыдущих третьих свиданиях возможно ты захочешь немного подкопить силы. |
However, they give no hint of a negative reputation of the kings themselves, and thus they do not judge Khufu in a negative way. |
Однако они не дают никакого намека на отрицательную репутацию самих царей, и поэтому они не судят Хуфу отрицательно. |
J-just give me a hint as to the size of the gathering and the level of formality, just so I don't show up overly fabulous, if there is such a thing. |
Просто намекни на счет размаха мероприятия и степени формальности, чтобы я не появилась слишком потрясающе, если можно так сказать. |
I'm so sorry, guys, but I can give you a hint, He real famous. |
Простите, ребят, но могу дать подсказку, он реально знаменитый. |
Can't you give us a hint? |
Ты не мог бы дать нам намек? |
I'll give you a hint: it rhymes with duck. |
Даю тебе подсказку, это рифмуется с дак. |
But she didn't give him a hint of her opinion for fear of wounding his vanity. |
Но своего мнения отнюдь ему не высказывала и боялась этого, чтоб не оскорбить его самолюбия. |
Не могли бы вы дать мне более близкий намек? |
|
Мне кто-то подсказывает? |
|
I can see it is better for the text to flow logically, and for the headers just to give a hint as to the paragraph content. |
Я вижу, что лучше, чтобы текст тек логически, а заголовки просто давали намек на содержание абзаца. |
I will give you just one hint as to where that key is |
Я дам вам подсказку, о местонахождении ключа |
'Can you give all these people a hint that they had better leave in quietness? |
Вы можете намекнуть всем этим людям, что семью лучше оставить в покое? |
Not a fleck of seaweed or splash of color to give a hint of a sanding shelf. |
Ни пятнышка водорослей или света, намекающих о наличии песчаного шельфа. |
I'll give a hint. You are far too pessimistic. |
Намекну ты излишне пессимистичен. |
I'll give you a hint. That's Rapunzel. |
Я вам подскажу: это Рапунцель. |
And not to give me one hint of how she has been these three days! |
Не сказать мне ни полслова о том, что творилось с ней эти три дня! |
May be that will give you some hint before censoring my contributions here. |
Может быть, это даст вам какой-то намек, прежде чем подвергать цензуре мой вклад здесь. |
Please, look, if you just give me a hint, I'll tell you anything you want to know. |
Если вы мне хоть как-нибудь намекнёте, я расскажу всё, что вы хотите узнать. |
You said so; that's just it; and I am pleased to give you the hint. |
Да, вы говорили; вот именно! Я рад, что вам намекнул. |
(At a couple of points, Rynder couldn’t help but point out that I had inserted a part backward or give me an unsolicited hint. |
(Пару раз Риндер не утерпел и указал мне, что я вставил деталь другим концом, а также дал непрошенную подсказку. |
Ah, you got to give me a hint, Gibbs. |
Ах, ты должен дать мне подсказку, Гиббс. |
I'll give you a hint, she's got two thumbs, three cats, and is delighted that Sadie isn't going to be there to ruin her perfect day. |
Даю подсказку – у нее есть большие пальцы, три кошки, и счастья полные штаны оттого, что Сэйди не испортит ее идеальный день. |
There is no evidence Qutb actually said it, and it doesn't give a hint of what made him unique and remembered. |
Нет никаких доказательств того, что Кутуб действительно сказал это, и это не дает намека на то, что сделало его уникальным и запоминающимся. |
Listen, I'm prepared to put a 20 into the black eye pool if you give me a hint. |
Слушай, я готов вложить 20-ку в спор, если ты дашь мне подсказку. |
You will not give any hint of the plan to Fred, until you are sure that Bulstrode would agree to the plan? said Mrs. Garth, in a tone of gentle caution. |
Ты, надеюсь, не собираешься посвящать в свои надежды Фреда до того, как Булстрод даст согласие, - несколько обеспокоенно спросила миссис Гарт. |
Can you give me a hint? |
Можешь хоть дать подсказку? |
Let me give you a hint. She's got a couple of major-league yabos. |
Могу подсказать - у нее есть парочка отличных дынек. |
She wouldn't understand the hint, but followed me to a sideboard, where I went to lay my bonnet, and importuned me in a whisper to give her directly what I had brought. |
Она не поняла знака и проследовала за мною к горке, куда я подошла положить свою шляпу, и настойчиво шептала, чтоб я сейчас же отдала ей то, что принесла. |
You guys, just give me one hint as to what Abby has planned. |
Парни, просто намекните, что Эбби планирует. |
Let me give you a hint- uh, when a girl asks that kind of question, she's looking for validation. |
Я дам тебе совет... когда девушка задаёт такой вопрос, она ждёт одобрения. |
Ну, ладно. Даю подсказку. |
|
Garin kept the principle of the apparatus a secret but said it was so extraordinarily simple that any sort of hint would give away the secret. |
Устройство прибора Гарин держал в тайне, -говорил, что принцип его необычайно прост и потому малейший намек раскроет тайну. |
I've brought to light the real villain, and let me give you a hint. It's not me. |
Я вывел на чистую воду настоящего злодея, и, подскажу тебе, это не я. |
And is known as a pacu fish, but has a nickname, which might give you a hint. |
Она известна как рыба паку, и у нее есть прозвище, которое может вам подсказать |
Did he seem nervous about today or give you any hint that something was wrong? |
Он казался сегодня нервным или дал вам какой-либо намек, что что-то было не так? |
I'm not trying to give a hint. |
Я не пытаюсь им ни на что намекать. |
I'll give you a hint who he called... it wasn't Phil Jackson. |
Я подскажу тебе, кому он звонил... не Филу Джексону. |
Позволь дать тебе небольшой совет относительно Мэнди. |
|
I'll give you a hint. It's flat, sunny, and on top of the building. |
Даю подсказку: там плоско, солнечно, и она находится сверху здания. |
Figures of this sort can prove a crude yardstick that may give a worthwhile hint that one company is doing an abnormal amount of research or another not nearly enough. |
Цифры такого рода служат довольно грубым измерителем, но все же могут подсказать, что одна компания, например, проводит исследовательские работы в необычайно большом объеме, тогда как другая — в явно недостаточном. |
Taking into account that you are at a great disadvantage here... I am going to give you a hint as to where I've hidden the key. |
Учитывая, что ты в замешательстве... я подскажу тебе, где найти ключ. |
If the gods think to speak outright to man, they will honourably speak outright; not shake their heads, and give an old wives' darkling hint.-Begone! |
Если боги сочтут нужным поговорить с человеком, пусть соизволят говорить прямо, а не трясут головами и не морочат его бабьими приметами. Ступайте! |
Of course! I wanted to give it to you before coming here, but... the things became if exciting that one did not have the occasion to be alone. |
Я хотел подарить тебе это до того, как мы приедем сюда, но всё так закрутилось и у меня не было возможности остаться с тобой наедине. |
Well, a portion of the cranial bone shows a hint of a beveled edge. |
Часть череной кости подсказывает нам своей скошенной кромкой. |
But he did not hint to me that when I had been better looking he had had this same proceeding in his thoughts and had refrained from it. |
Но он ни одним намеком не дал мне понять, что обдумывал все это еще в то время, когда я была красивее, чем теперь, но тогда решил ничего мне не говорить. |
On the first day when his father formally gave him the hint that he was to place his affections at Miss Swartz's feet, George temporised with the old gentleman. |
В первый день, когда мистер Осборн сделал ему недвусмысленный намек, что он должен повергнуть свои чувства к ногам мисс Суорц, Джордж попытался оттянуть решение. |
But he never justified himself by a hint tending that way, or tried to bend the past out of its eternal shape. |
Но он никогда на это не ссылался и не делал попыток перетолковать в свою пользу прошлое, неумолимо тяготевшее над ним. |
Derek gets a hint that something is hidden in their cellar, and becomes more and more interested while the children attempt to hide it from him. |
Дерек получает намек на то, что что-то спрятано в их подвале, и становится все более и более заинтересованным, в то время как дети пытаются скрыть это от него. |
Этот алгоритм дает подсказку, но не является доказательством. |
|
They lead a quiet and reclusive life, and their conversations and behavior hint at a complicated past and psychological hardship. |
Они ведут тихую и замкнутую жизнь, а их разговоры и поведение намекают на сложное прошлое и психологические трудности. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «i give you a hint».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «i give you a hint» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: i, give, you, a, hint , а также произношение и транскрипцию к «i give you a hint». Также, к фразе «i give you a hint» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.