I looked funny - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

I looked funny - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
я выглядел смешно
Translate

- i [symbol]

abbreviation: дюйм, остров, страховое свидетельство, страховой полис

- looked [verb]

adjective: глядевший

  • she looked up - она смотрела вверх

  • was looked for - смотрелась на

  • looked for inspiration - искал вдохновение

  • it looked - выглядело

  • looked about - осмотрелся

  • i looked for it - я искал его

  • have looked everywhere for - смотрели везде

  • you looked so tired - Вы выглядели так утомила

  • looked as if - смотрел, как будто

  • not be looked - не смотрел

  • Синонимы к looked: regard, ogle, watch, eyeball, give someone/something a/the once-over, eye, take a look at, peep at, take a gander at, scrutinize

    Антонимы к looked: ignored, dodged, avoided, overlooked, disregarded, missed

    Значение looked: direct one’s gaze toward someone or something or in a specified direction.

- funny

смешной



The registrar got two copies of Hitler's Mein Kampf from behind the climbing ropes, which looked as though they had been arranged for a hanging.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чиновник достал из-за канатов для лазанья, похожих на веревки для повешения, два экземпляра книги Гитлера Мейн кампф.

... Well now, what happened is... ahm... one of our base commanders, he had a sort of... well, he went a little funny in the head... you know... just a little... funny.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну вот, что случилосьхмодин из наших командиров базы, у него было что-то вродену, в голове у него что-то пошло не такты знаешьпросто немногосмешной.

But when I looked at them, I didn't see any SS-like uniforms, swastika-like symbols on the wall, Sieg Heil salutes - none of that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если взглянуть на них, не увидишь формы СС, они не вешают свастики на стенах, не вскидывают руку в нацистском приветствии — ничего подобного.

Now, as I looked at this from an engineering perspective, it became very clear to me that what I needed to architect was a smart, collaborative, socially intelligent artificial intelligence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я посмотрел на это как инженер, стало ясно, что нужно спроектировать умный, способный к сотрудничеству, социально-сознательный искусственный интеллект.

Rincewind and Twoflower looked at each other over the carnage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возвышающиеся над побоищем Ринсвинд и Двацветок посмотрели друг на друга.

The film was very funny and we all were laughing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фильм был веселый и мы все смеялись.

Whenever I went over to his house, he had his cards out and we looked at them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда бы я ни пришел к нему домой, он достает свои марки, и мы просматриваем их.

He stopped chewing his bone and looked up at me in mild amusement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он перестал грызть свою кость и посмотрел на меня со спокойным удивлением.

Together they looked down through an opening among the trees to the meadow which was a meadow no longer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через просвет между деревьями они вместе взглянули на луг.

Richard looked from Kahlan's calm face to the captain's alarmed expression.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ричард перевел взгляд со спокойного лица Кэлен на встревоженного капитана.

Only here the growth from above looked more like ends of stout vines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом месте сверху свисало нечто, очень похожее на концы крепких виноградных лоз.

Rincewind looked back at the tiny figure, which was industriously picking its nose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ринсвинд оглянулся на крохотную фигурку, которая в данный момент прилежно ковыряла в носу.

Next morning, when he looked at his work again, Tip saw he had forgotten to give the dummy a neck, by means of which he might fasten the pumpkinhead to the body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Утром обнаружилось, что он забыл сделать шею, на которую крепилась бы голова-тыква.

Then she looked back and saw Ingold standing about twenty feet off at the end of the track of flattened ivy, as if he had always been there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом она оглянулась и увидела Ингольда, стоящего в двадцати футах от края поросли плоского плюща.

Less funny was what their prisoner had done, and they'd expressed their displeasure for it with fists and boots.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Менее забавными были результаты атаки их пленника, и свое неудовольствие они выразили пинками сапог.

And it looked as if someone had blasted through a section of a wall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто-то, например, взорвал в туннеле кусок стены.

It all looked faintly unreal, as if he was waiting for movie cameras to roll.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все это было слегка нереально, будто он ждал, что сейчас вкатится кинокамера на тележке.

In addressing such situations, national courts have looked to both national and international law for guidance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В таких ситуациях национальные суды руководствуются положениями как национального, так и международного права.

Funny how we keep running into each other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Забавно, как мы продолжаем пересекаться друг с другом.

After live broadcasting Peta had a walk through the old Arbat and looked into antique shops.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После эфира Пета прогулялась по старому Арбату, заглянула в антикварные магазины.

Malaysia animated film was filmed in great demand, funny and entertaining.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Малайзия анимационный фильм был снят в большой спрос, смешные и развлекательные.

I looked for an answer to my question.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я искал ответа на мой вопрос.

Tara, at sunrise, looked loved, well tended and at peace, for all that its master lay dead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тара на восходе солнца казалась таким любовно ухоженным, мирным поместьем, хотя хозяин его и лежал в гробу.

The bearded man looked at Pa intently, as though he had said something very wise that needed thought.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бородач напряженно вглядывался в отца, словно тот сказал что-то очень мудреное, требующее размышления.

He looked at it from time to time as a punishment, but every word in the article was emblazoned on his mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Время от времени он рассматривал её в качестве наказания себе, каждое слово этой статьи надежно врезалось в его память.

So after three days he stood on the shore at Corpus Christi, and looked out across the gentle ripples of a quiet sea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, через три дня он стоял на берегу в Корпус-Кристи и смотрел на легкую зыбь спокойного моря.

They both looked at him inquiringly, but Poirot, in a provoking manner, began to discuss the relationship between a career and a life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Норман и Джейн вопросительно смотрели на Пуаро, но тот, словно не замечая этого, принялся рассуждать о взаимосвязи профессии и жизни.

Daniel Cooper looked up. Don't bother.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даниэль Купер остановил его. — Больше не надо. (Не беспокойтесь.)

So I looked out my office window and all the way uptown, and I knew that there were millions of souls on the street, tormented, that I could help in ways that I hadn't helped him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда я посмотрел из окна своего офиса на жилые кварталы, и понял, что там были миллионы душ на улицах, страдающие, которым я мог помочь не так, как я помогал раньше.

Mrs. Talley looked at the tiny bundle she was holding in her arms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миссис Толли взглянула на крохотный сверток.

Well, that's not the funny part... 'cause we're pretty much destitute.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя, это как раз не забавно, потому что мы сейчас довольно бедны.

I perceive, continued Auberon, that you have passed the test, and consider the anecdote excruciatingly funny; since you say nothing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На мой взгляд,- продолжал Оберон,- вы испытание выдержали, сочтя анекдот нестерпимо забавным; свидетельство тому -ваше молчание.

He sat down, and it struck him as funny: there they were sitting next to each other like bride and groom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сел, и оказалось совсем смешно - ровно рядышком сидят, как жених и невеста.

The funny thing is that at college, if your thing is looking sad and contracting hepatitis, there's a place for you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Забавно, что в колледже, если ты выглядишь грустным И заражен гепатитом, это место как раз для тебя.

I thought at first that he was laughing because of how funny it looked, an Indian's face and black, oily Indian's hair on somebody like me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сперва подумал, ему смешно оттого, что у такого, как я, и вдруг индейское лицо, черные, масленые индейские волосы.

Who's that funny-looking gink watching us?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что это за горилла на нас смотрит?

It's funny because before you mentioned it, I was thinking we should take a class together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Интересно, просто перед тем как ты сказала, я думал о том, что нам надо вместе взять урок.

Funny thing is, after he was burned, and the flames went out, thought he was dead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Забавно то, что когда он сгорел, и пламя погасло, мы подумали что он мертв.

Funny, I was under the impression everyone was afraid of you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Забавно, мне казалось, что все тебя боятся

That's real funny, bits and pieces of me raining down in the street!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будет весело - мои останки дождём упадут на улицу.

Gabe screwed up the order so you're in charge of picking up more paper plates, cups, kazoos and funny hats.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гейб облажался с заказом, поэтому ты должен купить еще бумажных тарелок, чашек, труб казу и смешных шляп.

I feel funny in it, but how can I shave it off?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Брить жалко, а носить стыдно.

And I'd get this funny feeling in my stomach because you'd look at me with all this hope in your eyes instead of disappointment, which is what I see now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И у меня было забавное чувство в моем животе потому что ты смотрела на меня с надеждой в глазах вместо разочарования, которое я наблюдаю сейчас.

Yes, and I've got a funny feeling she's gonna want me to move back in with her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да и у меня забавное предчувствие, что она захочет, чтобы я переехал назад к ней.

There's a very funny rumor going on at my school these days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас в школе сейчас странный слух ходит.

Do you know how to make a funny face?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А ты можешь сделать смешное лицо?

Make sure there's no funny business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будь уверена, это не забавное дело

He's a very funny man with a very quirky attitude.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он - настоящий весельчак, и довольно причудливый.

It's not funny. A woman was murdered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не смешно, убили женщину!

That's funny, because we have a witness who says different.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Забавно, потому что, у нас есть свидетель, утверждающий обратное.

Again he made a funny little bow and said: You shall inform me, mademoiselle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он снова отвесил ей шутливый поклон: Надеюсь, вы меня просветите, мадемуазель.

Remember what I was telling you a little while ago about the early wars and the funny air vehicles they used?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помнишь, я как-то рассказывал тебе о ранних войнах и забавных летательных аппаратах, которые они использовали?

Then, on finding him always behind her, she no longer thought him so funny.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но старик не отставал, и постепенно он начал казаться Нана не таким уж смешным.

This struck me as funny.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне стало смешно.

He was known for his down-to-earth and often funny sayings and quotations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был известен своими приземленными и часто смешными высказываниями и цитатами.

The complaint alleged that the ad promoted violence against men by portraying it as funny.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В жалобе утверждалось, что реклама пропагандирует насилие в отношении мужчин, изображая его как забавное.

She found it funny that everyone expected her to be a man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ей было смешно, что все ожидали от нее, что она будет мужчиной.

He also said that out of all aspects of his life and activism, the film portrayed him merely as a funny doctor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сосредотачивает большую часть своих докладов на разоблачении проступков и некомпетентности со стороны частной промышленности и правительственных учреждений.

It's definitely 'fat-arsed', as vulgar/funny as that is!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это определенно толстая задница, как бы вульгарно/смешно это ни было!



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «i looked funny». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «i looked funny» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: i, looked, funny , а также произношение и транскрипцию к «i looked funny». Также, к фразе «i looked funny» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information