I reckon i could - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

I reckon i could - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
я думаю, я мог бы
Translate

- i [symbol]

abbreviation: дюйм, остров, страховое свидетельство, страховой полис

- reckon [verb]

verb: рассчитывать, считать, думать, подсчитывать, рассматривать, исчислять, полагаться, полагать, рассчитываться, принимать во внимание

  • reckon on - рассчитывать на

  • reckon with - считаться с

  • reckon for - считаться

  • i reckon that - я считаю, что

  • to reckon in - считаться в

  • to reckon up - подсчитывать

  • they reckon that - они считают, что

  • if you reckon - если вы думаете

  • we reckon - мы считаем,

  • must reckon with - должны считаться с

  • Синонимы к reckon: work out, calculate, peg, tot up, count (up), add up, figure, total, put a figure on, compute

    Антонимы к reckon: subtract, neglect, disbelieve

    Значение reckon: establish by counting or calculation; calculate.

- could [verb]

мог

  • could have ruined - может загубили

  • could visit - может посетить

  • could arrive - может прибыть

  • could bolster - может укрепить

  • you could use - Вы могли бы использовать

  • could not explain - не может объяснить

  • all countries could - все страны могли

  • i could read - я мог читать

  • could already be - уже может быть

  • we could clear - мы могли бы очистить

  • Синонимы к could: might, able, may, can, would, maybe, be able, can do, shall, be up to

    Антонимы к could: could not, cannot, and not being able, can't, come into power, coming into power, couldn't, failed, had been unable, has been able

    Значение could: used to indicate possibility.



The entire region could be drawn into the conflict

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Весь регион может быть втянут в конфликт

I reckon it takes a betrayal before you realize the real currency in the world ain't money... it's trust.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лишь пережив предательство понимаешь, что главная ценность в этом мире вовсе не деньги... а доверие.

I reckon if you're standing to become the next president of the United States, you're probably pretty tied up most of the time, so I'm not altogether surprised that they don't all answer, but many do.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ведь если собираешься стать следующим президентом США, будешь, вероятно, постоянно занят, поэтому меня не сильно удивляет, что отвечают не все.

I'm not convinced that we could.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не уверен, что можем.

Nobody has been saying, look, this is a big deal, this is a revolution, and this could affect you in very personal ways.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ведь никто не говорит: Эй, посмотрите-ка, это важно, это революция, это может повлиять на вас лично.

You could say that I get paid to argue that the language we use matters, and I would like to argue that many of the metaphors we use to talk about love - maybe even most of them - are a problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы можете сказать, что мне платят за доказательство значимости нашего языка, и я готова доказать, что многие метафоры, посвящённые любви, возможно, львиная их доля, представляют собой проблему.

This way, I could ask abstract, philosophical questions in a way that did not make them run off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так я могла задавать абстрактные, философские вопросы таким образом, чтобы дети не избегали ответа.

The organ could be trained to play various songs by using instructions encoded by placing pins on a rotating cylinder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оргáн можно было научить играть разные песни, используя инструкции, зашифрованные в расположении штифтов на вращающемся барабане.

No one could say that your illness is incurable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никто не возьмётся утверждать, что твоя болезнь неизлечима.

It wasn't until the last echoes of that scream faded from the room that I could move.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я будто приросла к месту, пока не затихли последние отзвуки этого крика.

He had no fear that the awful, winged creatures could follow them here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По крайней мере, не надо было опасаться, что ужасные крылатые твари последуют за ними сюда.

A man must be half mad to imagine he could rule even a teardrop of that volume.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только безумец способен предположить, что может править хотя бы малой каплей необъятного космоса.

You could not go anywhere without finding Rebels hanging from the trees and lampposts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Куда бы мы ни пошли, повсюду натыкались на мятежников, висящих на деревьях или фонарях.

Sharpe had not meant to speak with such anger, but he could not hide his bitterness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шарп не хотел говорить так резко, но скрыть обиду не удавалось.

I could see it might seriously hamper your ability to drink and get laid on a nightly basis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чувствую, это бы серьезно помешало твоей любви к алкоголю и ночному образу жизни.

To the west she could see huge thunderhead clouds massing on the horizon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На западе над горизонтом всей своей тяжестью нависала огромная черная грозовая туча.

I reckon it should be pretty strong, hold up quite well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я считаю, что довольно хорошо получилось, держится весьма хорошо.

It would be useless self-distress and torment to reckon up such chances and possibilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако раздумывать обо всех этих шансах и возможностях - это значит бесполезно тревожиться и мучиться.

'I reckon yo'n some way of earning your bread.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я полагаю, вы как-то зарабатываете себе на жизнь.

And deer!-why, that mountain's sure thick with them, and I reckon we can scare up a mountain-lion if we want to real hard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И олени! Вон та гора прямо кишит оленями. И если нам очень приспичит, пожалуй, и пуму можно вспугнуть.

They can be a little baroque sometimes, don't you reckon?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Немного барочной музыки иногда не повредит, как считаешь?

But then I reckon Sunday would want to take revenge on him too, being as Sunday was invented by folks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя почему бы и воскресенье не захотело ему отомстить - раз воскресенье тоже людьми придумано.

You are beginning to reckon up my mysterious phrases! she laughed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы принимаетесь считать мои загадочные фразы? - засмеялась она.

In the course of the evening, I realized that you were the one to reckon with.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня вечером я поняла, что вы та, с кем он считается.

Do you know they reckon the average German family practically lives off sausages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, считается, что средняя немецкая семья практически живет на сосисках.

I reckon. You afraid of gunplay?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наверное, а ты что, боишься стрельбы?

I reckon, sometime or other, everyone's afraid, Rina.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что каждый человек иногда испытывает страх.

Forensics reckon the place is absolutely spotless.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Криминалисты сказали, что место абсолютно безупречно чисто.

Atticus, reckon we oughta start moving the furniture out?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аттикус, может, надо уже вытаскивать мебель?

And the chronometer can reckon longitude at sea?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А хронометр поможет ориентироваться в море?

If he hadn't had the bad luck to run into a constable on patrol, I reckon he'd a got away, too.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я так думаю, он и улепетнул бы, да не повезло -сразу налетел на наш патруль.

I reckon Gregor secretly wants the glory of a high profile trial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю, Грегор тайно хочет прославиться, выступая на громком процессе.

He makes but a tight fit, I reckon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сам-то он свести концы с концами не может.

It is closer to Tyrannosaurus Rex than a worm, I reckon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, это больше похоже на тиранозавра, чем на червя.

And then I reckon it begun to dawn on Brown that he had a kind of rat smell too.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И тут, я думаю, до Брауна дошло, что у него, значит, тоже рыльце в пуху.

I reckon it'll be my time to cry next.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь, верно, мой черед расплакаться.

So you reckon she nipped home, committed murder, and then popped back in to finish the shopping, yeah?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значит, по-твоему, она ворвалась в дом, совершила убийство, а затем понеслась обратно чтобы закончить покупки?

I don't reckon you even won it, bet you made the whole thing up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, Вы её даже не выигрывали, а просто всё придумали.

I reckon she'll pull through.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полагаю, она оправится.

I reckon he'd follow him to the gates of hell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он за ним в преисподнюю пойдет.

Bring as much as possible- we'll reckon it up later... and some bread cider!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неси как можно больше, - потом посчитаемся... И квасу!..

It was the nearest thing to a home he ever had and ever will have, so I reckon she is entitled to use it, especially as the owner ain't using it now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другого такого дома у него никогда не было и не будет, и я думаю, она имеет право там жить, тем более что хозяин там пока не живет.

I reckon I can force the truth out of both of them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полагаю, я смогу добиться правды от них.

But they didn't reckon on one thing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но пираты не учли одного.

By God in heaven, whoever lays a hand on either of you so long as I am alive may reckon on being roasted by slow fires!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клянусь святым господним именем, тот, кто причинит вам зло, тебе иль ей, пока я жив, тот может быть уверен, что я сожгу его на медленном огне!

We've got all this money that we reckon to be spending on buying a house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас есть деньги на покупку дома.

Do you reckon we're in for another sleepless night?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты думаешь нас ждет очередная бессонная ночь?

What do you reckon he does with this?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как думаешь, что он с этим делает?

But I reckon he was desperate enough, all right.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но и тогда, думаю, отчаяния уже хватало.

I reckon there are no less than six or seven hundred trees to a desyatin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А я так думаю, что непременно шестьсот -семьсот на десятину будет.

I reckon I had better clean dat lantun up.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуй, вычищу-ка я фонарь.

Dort laughed harshly. It's the beard, I reckon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что это из-за бороды, - грубо рассмеялся Дорт.

What do you reckon the boll-weevils'll eat if you dont get those cultivators in shape to raise them a crop? I says, sage grass?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока ты с культиваторами возишься, сев пройдет, чем тогда прикажешь долгоносику питаться -шалфеем?

I reckon the storm caused a surge in the power grid because the whole of Kembleford went ka-blooey last night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наверняка гроза вызвала короткое замыкание в электросети, ведь весь Кемблфорд вчера вечером погрузился во тьму.

They reckon it was a shooting accident.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они полагают, что это был несчастный случай.

But I reckon Armstrong is even better

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, конечно, но, по-моему, Армстронг гениальней.

They reckon my hands are too big.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они признали мои руки слишком большими.

Reckon that was MY fault.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это была моя вина.

It's hard to put a figure on it but I reckon I've lost £10,000 or more in income.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трудно подсчитать, но я думаю, что потерял 10 000 фунтов или больше дохода.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «i reckon i could». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «i reckon i could» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: i, reckon, i, could , а также произношение и транскрипцию к «i reckon i could». Также, к фразе «i reckon i could» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information